Új Szó, 2002. július (55. évfolyam, 151-176. szám)

2002-07-25 / 171. szám, csütörtök

6 Kultúra ÚJ SZÓ 2002. JÚLIUS 25. Meghalt Chaim Potok Philadelphia. Kedden agydaga­natban elhunyt Chaim Potok amerikai író, rabbi, filozófus, A kiválasztott, A nevem Asher Lev és számos más, főként a ortodox haszid zsidók életét bemutató regény szerzője. A lengyel emig­ráns szülők gyermeke 1950-ben angol irodalmat végzett, 1954- ben avatták rabbivá, 1967-ben megjelent regényével, A kivá­lasztottal vált híressé. Chaim Potok 73 éves volt. (Reuters, ú) MOZI POZSONY HVIEZDA: Men in Black - Sötét zsaruk 2. (amerikai) 15.30, 18, 20.30 HVIEZDA - KERTMOZI: Kikötői hírek (amerikai) 21.15 MLADOSÍ: Iris - Egy csodálatos női elme (amerikai-angol) 15, 17.30, 20 MÚZEUM: Korcs szerelmek (mexikói) 17.15,20 CHARLIE CENTRUM: A hálószobában (amerikai) 18 Gosford Park (amerikai­angol) 17.30,20 A harcos és a hercegnő (német) 20.15 Star Wars II- A kiónok támadása (amerikai) 17.45 Monty Python: Az élet értelme (angol) 20 Ülök az ágon, és jól érzem magam (szlovák) 19.30 KASSA DRUZBA: A fegyverek szava (amerikai) 18, 20.30 CAPITOL: Men in Black - Sötét zsaruk 2. (amerikai) 17,18.45, 20.30 ÚSMEV: Men in Black - Sötét zsaruk 2. (amerikai) 18, 20 IMPULZ: Horrorra akadva 2 (amerikai) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA PATHI FÜRDŐ - KERTMOZI: Star Wars II. - A kiónok támadása (amerikai) 21.30 ÉRSEKÚJVÁR - MIER: A nagyon nagy ő (ameri­kai) 19 AMFITEÁTRUM: A nagyon nagy ő (amerikai) 21.30 LÉVA - JUNIOR: Penge 2 (amerikai) 18 AMFITEÁTRUM: Penge 2 (ameri­kai) 21.30 GYŐR PLAZA: 40 nap és 40 éjszaka (amerikai) 14.30, 16.30,18.30, 20.30 Bővér szálló (amerikai) 14, 16, 18, 20 Jégkorszak (amerikai) 13, 14.45, 16.30, 18.15, 20 Katonák voltunk (amerikai) 14.15, 17,19.45 Kísérleti gyilkosság (amerikai) 14.45, 17.15, 19.45 Manitu bocskora (német) 20 Men in Black - Sötét zsaruk 2. (amerikai) 14, 16, 18, 20 Penge 2 (amerikai) 15, 17.30, 20 Pókember (amerikai) 13, 15.20, 17.40, 20 Star Wars 11. - A kiónok támadása (amerikai) 14.45,17.30, 20.15 Szilaj - A vad völgy paripája (amerikai) 13,14.45,16.30,18.15 A szlovákiai magyar képzőművészet helyzetéről Szakmai találkozó ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ Meleghegy. Milyenek a lehetősé­gei a képzőművészeti műveltség fejlesztésének, milyen irányvona­lat vesz Európa képzőművészete a 3. évezred elején, változik-e a szlo­vákiai magyar könyvillusztrálás helyzete. Ezekkel a kérdésekkel foglalkoznak majd a Szlovákia Ma­gyar Képzőművészek Társaságá­nak tagjai Meleghegyen, a holnap kezdődő kétnapos szakmai talál­kozón. A művészek új hagyományt szeretnének teremteni a szlovákiai magyar képzőművészeti életben. Szervezetük új vezetése nyári és téli szakmai találkozók szervezé­sével szeretné felhívni a figyelmet a pillanatnyilag kicsit mellőzött té­mára. A művészek elsősorban anyagi gondokkal küzdenek. Ke­vés a megrendelés, meglehetősen deformálódott a közízlés, és a köz- intézményeknek, múzeumoknak is egyre kevesebb pénzük jut mű­tárgyvásárlásra. Egyedüli forrás­ként a civil szerveződések és ala­pítványok által kiírt pályázatok maradnak. A társaság, amelynek tagsága folyamatosan bővül, sze­retné elemezni és felkutatni az utánpótlást, felkarolni az egyéni és társasági kezdeményezéseket, va­lamint javítani a képzőművészeti oktatás színvonalát. Ä szimpózium előadói Keserű Katalin, az Ernst Galéria igazgatója, Kubicka Ku- cera Klára művészettörténész és Szabó Haltenberger Kinga művé­szettörténész, a társulás idén meg­választott elnöke lesznek, (szász) Megjelent az Irodalmi Szemle 5. száma Európaiság, integráció LAPAJÁNLÓ „A magyar nemzeti irodalom in­tegrációjának feltétele Magyaror­szág európai uniós csatlakozása. Ez azonban nem jelentené a ma­gyar kulturális és irodalmi egység létrejöttét“ - állapítja meg érteke­zésében Alabán Ferenc. A kisebb­ségi irodalmak sajátos helyzetét tárgyalva ezt írja: „A kisebbségi magyar irodalmak sajátos helyze­tüknél fogva élő regionális hagyo­mányokat jelentenek és egyúttal közvetítő funkciót töltenek be a közép-európai kultúrák kapcsolat- rendszerében. Ez a kontextus és a szemléleti nyitottság jelentheti a garanciákat a magyar irodalom rangjához való felzárkózásához és a korábbinál teljesebb európai befogadásához“. A folyóirat szépirodalmi rovatában Szepesi Attila, Török Elemér, Kemsei István verseit, továbbá Papp Tibor regényrészletét és Aich Péter novelláját olvashatjuk. Gágyor József írásában a tallósi nép ajkán élő, cigányokról szóló közmondásokat, szólásokat gyűj­tötte egy csokorba. Új humaniz­mus címmel Aich Péter a Huma­nista kiáltvány programjával fog­lalkozik. A kritikai rovat Kovács Győző írá­sát közli Szeberényi Zoltán Turczel Lajosról írt kismonográfiájáról, va­lamint Fonod Zoltán Közkép cím­mel megjelent beszélgető könyvé­ről. A Tallózó rovat Esterházy Pé­ter nagy visszhangot kiváltó új kö­tetéről; a Javított kiadás - mellék­let a Harmonia Caelestishez című­ről írt értékelést közli, Radnóti Sándor tollából. Ugyancsak közli a lap Keserű József kritikáját Né­meth Zoltán monográfiájáról, me­lyet Tálamon Alfonzról írt. A kötet az Ünnepi Könyvhét kiadványai között is szerepelt, (-dz-) Hogyan éltek a bronzkorszakban a mai Érsekújvár környékén - kiállítás a helyi honismereti múzeumban Farkasfog „gyöngysor” Szálkáról A csekei páncél A bronzkori ember - időszá­mításunk előtt 1800 és 700 között - a mai Érsekújvár te­rületén és környékén állatte­nyésztéssel és mezőgazda­sággal foglalkozott, gabona­féléket - főként búzát, ár­pát-, lent, cukorborsót és babot termesztett. Őseink a folyók környéki területeken éltek, szabadon hagyott vagy megerősített települé­seken. Ilyet találtak Kisvára­don (ma Surányhoz tarto­zik), innen származik a híres Kisváradi Vénusz. KOPASZ-KIEDROWSKA CSILLA Ez az védőfallal körülvett település európai viszonylatban is ismert, nagyban hasonlít a Délkelet-Euró- pában feltárt településekhez, me­lyeket palánkkal és sánccal védtek. Kisvárad metallurgiai, politikai, kulturális központ volt, fejlett csontiparral rendelkezett. Közvetlenül Érsekújvár területén nem ismert ilyen település, de bronzkori temetők találhatók a kör­nyéken, közép bronzkori csontvázas temetkezési helyet tártak fel a Be­rekben és a téglagyár közelében is. A Kisváradon fellelt kis szobrok (állati és emberi figurák), minia­tűr edények szolgálhattak kultikus célokat, de akár gyerekjátékok is lehettek (például a csörgők), ezt pontosan nem tudni. Az Érsekúj­vári Honismereti Múzeum feren­cesek kolostori kiállítótermében „zöld patinával borított évszá­zadok” vallanak őseink életéről. A Szálkáról származó „gyöngysor” különlegessége, hogy farkasfogak­ból fűzték. A további kiállított lele­tek, a kisebb és a nagyobb, gabo­natárolásra szolgáló edények Kovács Eszter régész agyagból készültek, a szerszámok csontból, az ékszerek és a fegyve­rek pedig bronzból. A nagyfajdkürti lelet rekonstru­kciójára Kovács Eszter régész, az érsekújvári múzeumban szeptem­ber hatodikáig megtekinthető kiál­lítás rendezője hívta fel a figyel­met: „A ruhatartozékok hamvasz- tásos sírból kerültek elő. A testet elhamvasztották, csak a bronztár­gyak maradtak meg: a tűk, a kü­lönféle ruhadíszek, a nyaklánc tar­tozékai, a diadém és az övre fel­varrt csüngök. A leleteket nem állí­tottuk ki, azok Pozsonyban vannak.” A kiállításon egy agancsból készült kalapács rekonstrukcióját is meg­tekintheti a közönség, továbbá megtudhatja azt is, milyen techni­kával fontak a bronzkorban élt asszonyok. A módszerük nem sok­ban különbözött a mai fonási tech­nikáktól, mindössze a felszerelé­sük volt kezdetlegesebb. A bronztűk hasonlóak azokhoz, amelyeket Németországban talál­tak. Á borostyán nyaklánc azért ér­tékes, mivel bronzkori leletként igen ritka. Talán egy tehetős csa­lád vagyonát képezte az a néhány karperec, amelyek a „nyárhídi bronzkincs” néven váltak ismertté. Veszedelem idején az emberek év­ezredekkel ezelőtt is elásták az ér­tékeiket, majd a veszély elmúltá­val kiásták. Á karpereceket ékszer­ként viselték, értékük megegye­zett az arany ékszerekével. A bronztárgyak kincsnek számítot­tak. A nyárhídi bronzkincs tulajdo­nosának már nem adatott meg, hogy kincseit kiássa - ez csak sok évszázaddal később, a huszadik század régészeinek sikerült. „Az Érsekújvári és a Lévai járás kö­zött fekszik Nagyfajdkürt, a kör­nyékén három halomsírt tártunk fel. Egész Szlovákia területén mindössze négy olyan páncélt ta­láltak, mint amüyen a csekei. Ha­sonlót viseltek Délkelet-Európá- ban, sőt a görög vázarajzokon is hasonlóakat lehet látni. Ilyen pán­célt találtak Franciaországban és Görögország területén is. A feltűnő hasonlóság azt bizonyítja, hogy már korábban is létezett kapcsolat észak és dél között, egyben arra utal, hogy 1200 táján nagy néptö­megek vonultak tájainkról Görög­ország területére” magyarázta Kovács Eszter. A páncélnak csupán egyes részeit találták meg, a hiányzó darabokat pótolniuk kellett. Ä csekei lelet azért érdekes, mert bronzból ké­szült, tehát minden bizonnyal ma­gas rangú katonáé lehetett, az egy­szerű katonák páncélja bőrből ké­szült. A katonai viselet tartozéka volt még a sisak, a lábszárvédő és a pajzs. „A leleteknek csupán kis szá­zaléka került elő sértetlenül, a leg­többje összetört, de sikerült összeragasztani” - mondta el Ko­vács Eszter. Kérdésünkre, hogy vannak-e még lelőhelyek az or­szágban, a kiállítás rendezője el­árulta, a lelőhelyeknek eddig csu­pán a felét tárták fel. „Még sok minden rejtőzik a föld alatt. Ugyanakkor rengeteg érték pusztul el a különféle építkezések során. Az építést végzők sokszor be sem jelentik, ha rábukkantak valamire a földben. Hiába rendelkezik jog­szabály a bejelentési kötelezettség­ről, az emberek gyakran eltitkolják a véletlenül feltárt leleteket” - fűz­te hozzá a régész. SOKADALOM A CSALLÓKÖZTŐL A BODROGKÖZIG Néptánc- és kézműves-bemutatók Révkomáromban Duna-parti Sokadalom ELŐZETESÜNK Komárom. Sokadalom a Csalló­köztől a Bodrogközig elnevezéssel rendeznek a hétvégén másfél na­pos fesztivált Komáromban, a Tisz­ti pavilon amfiteátrumában. A hol­nap kezdődő találkozó programjá­ban szerepel egyebek mellett nép­tánc- és kézműves-bemutató, nép­zenei koncert, kirakodóvásár, ját­szó-, valamint táncház. A fesztivál története két évvel ezelőttre nyúlik vissza. 2000-ben, a Millennium évében szervezte meg a budapesti Honvéd együttes első alkalommal Millenniumi Sokadalom névvel a rendezvényt. A központi ünnepsé­get regionális szintű, kisebb Soka- dalom-fesztiválok előzték meg. A szervezők elsődleges célja az volt, hogy a Kárpát-medence népművé­szet, azon belül főként a néptánc iránt érdeklődő magyarsága talál­kozzon egymással. Két fesztivált rendeztek Erdélyben, hármat Ma­gyarországon, egyet pedig a dél-, ületve a délnyugat-szlovákiai ma­gyar népi táncegyüttesek részvéte­lével Rév- és Dél-Komáromban. A hat regionális helyszínen fellépett felnőtt és gyermek népi táncegyüt­tesek, valamint szólisták közül vá­logatták ki az augusztus 20-ához kötődő, a budapesti Felvonulási té­ren megrendezett négynapos ün­nepség közreműködőit. Az évről évre nagy érdeklődést kiváltó So­kadalom szlovákiai helyszínét idén is Komárom biztosítja, a Hagyo­mány Alap és az Ifjú Szivek Magyar Táncegyüttes közös szervezésében megvalósuló másfél napos feszti­válról Farkas József, a Hagyomány Alap ügyvezetője elmondta, a ren­dezvény programját igyekeztek úgy összeállítani, hogy a népművé­szet szinte valamennyi műfajával megismerkedhessenek a hétvégén Komáromba látogató érdeklődők. „Hasonló Sokadalom-fesztivált rendeznek egyebek közt Kolozsvá­rott és Szepsiszentgyörgyben is - fűzte hozzá Farkas József -, a köz­ponti rendezvényt pedig szeptem­ber elején tartják a budapesti Or- czy-kertben, melynek résztvevőit idén is a regionális Sokadalom fesztiválok szereplői közül válogat­ják ki. Az idei fesztivál azért is kü­lönleges, mert az Ifjú Szivek tánc- együttes a tervek szerint itt tartja a Honfi igricek című, új műsorának ősbemutatóját.” (érvé) Komárom. 2002. július 26-27. Péntek 17.00- 19.00 Gyermektánccso- portok előadása Közreműködik: a zselízi Kincső, a komáromi Pihegó és a Dél-komá­romi Garabonciás gyermektánc- csoport 21.30-2.00 Táncház RÉV, a Magyar Kultúra Háza Szombat 11.00- 15.00 Gyermekműsor ORT-IKI gólyalábas parádé, Babocsai Máté - bábelőadás (Deb­recen) Ládafia Bábszínház (Biatorbágy): Bábcirkusz, hintáztatás egy külön­leges körhintán Meseszínház (Rozsnyó): Mese a juhászbojtárról, bábos maszkos já­ték Vándorjátszó (Terény): Cipóva­rázsló, a kenyér születése játékban Kabóca (Kisudvarnok): A pöttyös lovacska bátyja A palóc mesemondás mesterei - mesemondó gyerekek a Palócföld­ről 11.00- 17.00 Kirakodóvásár Kézműves-bemutatók, játszóház 15.00- 16.00 Népzenei koncert Visai hagyományőrző énekesek és furulyások A Tükrös népzenei együttes kon­certje 21.00 Az Ifjú Szivek Magyar Táncegyüttes Honti igricek című műsorának bemutatója Közreműködnek: martosi, jókai, zsérei, magyarbődi hagyományőr­ző táncosok, Juhász Zoltán, Dsu- pin Pál, Sáringer Kálmán, Istvánfi Balázs és Pál István dudások, Agócs Gergely, a zselízi Kincső és a komáromi Pihegő gyermektánc- csoport, valamint a Feszty Árpád Táncegyüttes 22.30-3.00 Táncház Helyszín: RÉV, a Magyar Kultúra Háza Rendezők: Hagyomány Alap, Ifjú Szivek Magyar Táncegyüttes, Szlo­vákiai Magyar Folklórszövetség x ♦'M i SOKADALOM Egy régi karperec (A szerző felvételei)

Next

/
Thumbnails
Contents