Új Szó, 2002. február (55. évfolyam, 27-50. szám)

2002-02-04 / 29. szám, hétfő

Kitekintő ÚJ SZÓ 2002. FEBRUÁR 4. Továbbra sem tudnak ellenállni a püspökök a kísértésnek, hogy legalább abban ne foglaljanak állást, milyen pártokra ne szavazzanak a hívők A lengyel egyház diplomatikus útmutatásai Lengyel egyházi vezetők a pápa helikopterét várják Elblag városában az 1999-es vizit alkalmával (Fotó: Reuters) „Katolikus embernek a par­lamenti választásokon nem szabad olyanokra adnia a voksát, akik igent mondanak az abortuszra, a homoszexu­ális partnerségre, a génma­nipulációra és az eutanáziá­ra.” E szavak Józef Glemp lengyel bíboros, érsek szájá­ból alig néhány héttel a tava­lyi lengyel választások előtt hangzottak el. SZALAI ZOLTÁN Bár Glemp egyetlen politikai erőt - így a Baloldali Demokratikus Szövetséget (SLD) - sem nevezte nevén, a Jasna Góra-i misére összegyűlt negyedmillió hívő szá­mára aligha lehetett kétséges, hogy mely párttól is óv a lengyel egyház feje. Lengyelországban a katolicizmus­nak köztudottan igen mély gyöke­rei vannak. A népesség több mint 95 százaléka katolikus, és a törté­nelem során nemegyszer alakult úgy, hogy az egyház testesítette meg a lengyel államiságot. A len­gyel főpapság - a magyar klérus­tól eltérően - nem volt hajlandó kompromisszumot kötni a kom­munista hatalommal. - Non pos- sumus (nem lehet) - hirdette ki 1953-ban Glemp elődje, Stefan Wyszynski bíboros. A hazájában csak az „évszázad hercegprímása­ként” emlegetett Wyszynskit bün­tetésül bebörtönözték, de bátor kiállásának köszönhetően a len­gyel egyház ettől a pillanattól kezdve az ország függetlenségé­ért és a demokráciáért folytatott harc egyik alapköve lett. A kom­munista hatalom számára valósá­gos arculcsapással ért fel, amikor II. János Pál pápai beiktatásának ceremóniáján - addig és azóta is példátlan módon - maga csókolt kezet a pápai kézcsókra elé járuló Wyszynski bíborosnak. A rendszerváltás után az egyház politikai szerepvállalására érte­lemszerűen nem volt többé szük­ség. A katolikus főpapok számára azonban erős volt a kísértés, hogy továbbra is megpróbáljanak beleszólni az ügyekbe. A ‘90-es évek első felében gyorsan bebizo­nyosodott, hogy a nyílt kiállás egy-egy politikai párt vagy jelölt mellett - kétélű fegyver. A len­gyeleknek nem tetszett, hogy me­gint felülről kívánják megmonda­ni nekik, hogy kire szavazzanak. A szavazás vasárnapján ugyan változatlanul elmentek a temp­lomba és meghallgatták a plébá­nos sokszor igencsak konkrét „út­mutatásait”, a szavazófülke ma­gányában azonban puszta dacból is az ellenkező oldalra voksoltak. Mivel a választási eredményekből mindezt pontosan kiolvasható volt, a ‘90-es évek közepétől kezd­ve a lengyel egyház már sokkal diplomatikusabban lép fel politi­kai kérdésekben. Glemp bíboros idézett szavai is tükrözik, hogy a püspöki kar levonta a tanulságot a tapasztalatokból, és immár óvako­dik attól, hogy nyíltan kiálljon egy- egy politikai erő támogatása érde­kében. Ez annál is nehezebb lenne, mivel az egyházi vezetők való­színűleg aligha tudnának konszen­zusra jutni abban a kérdésben, hogy az erősen megosztott jobbol­dal melyik pártja lenne a legérde­mesebb a támogatásra. A lengyel püspökök azonban to­vábbra sem tudnak ellenállni an­nak a kísértésnek, hogy legalább abban ne foglaljanak állást, milyen pártokra ne szavazzanak a hívők. És bár a tavalyi kampányidőszak során - a Glemp-beszédhez hason­lóan - konkrétan szinte egyetlen megnyilatkozásban sem fordult elő a Baloldali Demokratikus Szö­vetség (SLD) neve, a célzások tár­gya mindenki előtt pontosan is­mert volt a Visztula mentén. Persze „a miért ne voksoljunk a baloldalra?” kérdés megválaszo­lásában is sokat finomodott az egyház taktikája. Mivel a múltra hivatkozás nem bizonyult ered­ményesnek, ez az érvrendszer egyre ritkábban bukkan elő. A ta­valyi parlamenti választások előtt a nevesebb egyházi szemé­lyiségek közül mindössze Tade- usz Goclowski püspök tett utalást arra, hogy „ne szavazzunk olya­nokra, akik egyszer már a kezük­ben tartották Lengyelország sor­sát”. A legfőbb érv az lett, hogy a baloldali program több ponton is ellentétben áll a keresztény er­kölccsel, különösen, ami az em­beri életnek a fogamzás pillana­tától szóló védelmét illeti. Avagy Glemp megfogalmazásában: „az egyház nem azonosítja magát egyetlen politikai erővel sem, de A püspöki kar levonta a tanulságot a tapaszta­latokból. nem lehet közömbös számára Krisztus követőinek erkölcsi vi­selkedése sem”. Ennek megfe­lelően a hívő embernek „egészsé­ges állampolgári lelkiismerettel” kell rendelkeznie. Glemp érvelé­se szerint az abortusz, a homo­szexuális kapcsolatok, a geneti­kai manipulációk, illetve az euta­názia igenlése szemben áll az evangélium szellemével. - Az ilyen programok a társadalom le­süllyedéséhez vezetnek. Az a ka­tolikus, aki ilyen elemeket tartal­mazó programra szavaz, saját magával kerül szembe - intette Glemp a hallgatóságát. Néhány nappal később a püspöki kar körlevele hasonló logika mentén érvelt. A dokumentum szélesebb kontextusban is elítélte az abortuszról, az eutanáziáról és a homoszexuális kapcsolatokról folytatott európai vitákat. A püs­pököket nem pusztán az töltötte el aggodalommal, hogy egy párt „a kommunista ideológia folyto­nosságához kapcsolódva” kiáll a terhességmegszakítás liberalizá­ciója mellett, hanem az is, hogy ennek az erőnek a győzelme ese­tén az emberi élet méltóságával kapcsolatos más alapelvek is megkérdőjeleződhetnek. „A ka­tolikus társadalom nem támogat­hat olyan politikai csoportosu­lást, amely nyíltan deklarálja, hogy olyan törvény bevezetésére készül, amely az emberi élettel kapcsolatos jogokra tör” - hang­súlyozza a körlevél, amelyet a vá­lasztásokat megelőző vasárnap az ország valamennyi templomá­ban felolvastak. A püspökök szerint a hívőknek a voksuk leadásakor figyelembe kell venni, hogy az adott párt vagy je­lölt milyen álláspontot képvisel a család intézményével kapcsolat­ban, valamint azt a tényt is: a poli­tikai deklarációk milyen mérték­ben érvényesülnek a gyakorlat­ban. Ez utóbbi kitételt a sajtónak értelmező Józef Michalik érsek ki­jelentette, hogy a keresztény em­bernek nem feltétlenül kell olyan politikusra szavazni, aki deklarál­ja az egyházhoz való kötődését. Az ilyen deklarációknál fontosab­bak a jelölt belső értékei. Michalik - aki néhány évvel ezelőtt még ke­rek perec kijelentette, hogy min­denki szavazzon a sajátjára, azaz zsidó a zsidóra, keresztény a ke­resztényre, szabadkőműves a sza­badkőművesre - most már azt is megengedi, hogy hívő ember ne hívőre szavazzon. Feltéve, hogy az illető becsületes, „védi az életet, pártolja a szegényeket és küzd a genetikai manipuláció, valamint a homoszexuális élettársi kapcsola­tok legalizálása ellen”. Feltűnő volt ugyanakkor, hogy a lengyel egyházi vezetők közül mindössze Józef Zycinski érsek figyelmeztette a híveket arra, hogy ne engedjenek az olyan - radikálisan jobboldali - csopor­tok „csábításának” sem, amelyek­nek a programja ellentétben áll a pápai tanítások szellemével. „Nem lehet katolikus politikus­nak nevezni valakit, aki más or­szágokkal szemben elavult nacio­nalista előítéleteket hirdet, vagy ellenzi az európai integrációt” - írta a hívőkhöz címzett levelében Zycinski érsek. Ami a lengyel baloldalt illeti, ók az elmúlt évtizedben hozzászok­hattak már ahhoz, hogy az egy­ház nyíltan vagy burkoltan elle­nük kampányol. Mivel ez ellen tenni úgy sem tudnak, így né­hány - inkább kötelezőnek szá­mító rosszalló megjegyzésen kí­vül - nemigen foglalkoztak a do­loggal. Számításuk bevált, a len­gyel polgárok többsége tavaly sem úgy szavazott, ahogy azt a bíborosok szerették volna. Varsó, 2002. január Valóságos orgiát rendezhetnek a salátaőrültek: a zöldbabtól a lencséig, a kelvirágtól a spárgáig, a zöldpaprikától a sárgarépáig, a káposztától a mazsoláig minden összekeverhető Színek, ízek, illatok Marokkóból Egy keleti fűszerpiac mindig maga a varázslat, a százféle színes őrle­mény és levél rabul ejti az ínyenceket (Fotó: internet) MTI-PANORÁMA Arab országban sok mindennel fel lehet töltődni: színekkel, fé­nyekkel, tájakkal, arcokkal, han­gokkal. És nem kevésbé ízekkel és illatokkal. Marokkó sem kivé­tel, ahol - főleg a délebbre fekvő városokban - sok finomsággal ta­lálkozik a gasztronómiai kultúrá­ra (is) éhes utazó. Egy keleti fűszerpiac mindig ma­ga a varázslat, a több százféle szí­nes őrlemény és levél rabul ejti az ínyenceket. Nehéz ellenállni a zöldköménynek, amelyet salátá­ra, káposztás ételekre, de húsok­ra is szívesen szórnak: határozot­tabb ízű, mint a mi köményünk, de bársonyosabb is. A fekete szézámmaggal süthető kenyér, ízesíthet zöldköretet és krumplit, de gyógyszernek is használható: nedves zseb­kendőbe csavarva, inhalálással kellemesen tisztítja a légutakat. Marokkónak szinte védjegye a menta: belélegezni olyan, mintha a tengeri szelet harapná át az em­ber, ha pedig teának isszuk (szi­gorúan cukor nélkül, különben elrontjuk!), az édes-szúrós kor­tyok után érdemes a leforrázott leveleket elrágcsálni - hatásuk rendkívül frissítő és élénkítő. De ne lepődjünk meg, ha apró men­tamorzsákat találunk a jellegze­tes arab húsgombócokban. A he­lyiek kedvelik a kaktuszvirágból készült teát is, amely jótékonyan hat a gyomorbántalmakra. A csípős csili egyben és őrölve is kiváló - a birkából, esetleg borjú­belsőségből készült rablóhúshoz kötelező a csiliszósz. Ismertek olyan rejtélyes keverékek, ame­lyekkel a parázson sült kebabot, Mivel a teherhordót tisz­tátalan állatnak tekintik, nem eszik meg. illetve a roston készített halat bo- londítják meg (az Atlasz-hegység még tiszta patakjaiban sok a pisztráng). Árulnak olyan, 35 fűszerből ké­szült mixet, amelyet annak aján­lanak, „aki nem tud főzni”, de a marrákesi, fezi szukokban utcai csemegeként kínált csigát állító­lag 44 különböző fűszerben főzik meg. (Összíze enyhén keser­nyés). Külön kultusza van a sáfránynak: a piros, szálas marokkói sáfrány ára ma is megközelíti az aranyét, a büszke kereskedők a sárga­színűt „hamisítványnak” nevezik, de azért sűrűn fényesítik vele a rizst és a szárnyasokat. Megfoghatatlan hangulata van azoknak a tereknek, régi utcák­nak, ahol a szabad ég alatt készül valami csemege, már messziről érezni a faszén parazsának és füstjének szagát. Ne hagyjuk ma­gunkat elriasztani a „trófeaként” kitett sült birkafejektől és nyers marhaszívektől! A kebabot itt kettévágott, kerek kukoricake­nyérbe töltik, ha „utcán át” fo­gyasztjuk, a porhanyós bárány­sültet viszont ízletes barnamár­tással szolgálják fel. A kunyhóformájú, cserépből ké­szült kuszkusz-főzőt nemcsak a Maghreb-országokban honos zöldséges-húsos darakásához használják, hanem például a lila­hagymás borjúcsülök főzéséhez is. A halpiacokon a tenger gyümöl­csei között ékszerteknősöket is láthatunk: húsuk ínyencfalat, páncéljukból pedig húros hang­szer teste lesz. Gyakran találko­zunk lómészárszékkel, ellenben a szamárhúst, mivel a szomorú te­herhordót tisztátalan állatnak te­kintik, nem eszik meg. A tevét vi­szont igen, sőt púpjának zsírjával főznek is. E rózsaszín tömbök úgy lógnak a piacon, mint nálunk a zsírszalonnák. Ha édes, legyen nagyon édes - vallják az arab világban, és ennek szellemében süteményeik igen gazdagok cukorban, mézben. Is­merik viszont a palacsintát, igaz, kukoricalisztből készítik, szíve­sen töltik zöldséggel, de önmagá­ban, lekvárral, egészen ismerős lesz. Az országban nagy hagyománya van a sűrű, szinte pépszerű zöld­ségleveseknek. Persze a zöldsé­gek nyersen az igaziak, és valósá­gos orgiát rendezhetnek a salá­taőrültek: a zöldbabtól a lencsé­ig, a kelvirágtól a spárgáig, a zöldpaprikától a sárgarépáig, a céklától az endíviasalátáig, a ká­posztától a mazsoláig minden összekeverhető. És persze nem szabad kifelejteni az olajbogyókat: festő ecsetjére illenek az olivapultok, a fényes fekete, barna, zöld, piros halmok. Hozzájuk legfeljebb a datolya és mogyoróstandok hasonlíthatóak, amelyek itt is drága falatnak szá­mítanak. Nem úgy, mint a naran­csok, mandarinok (e déligyü­mölcs-fajta angol gyűjtőneve, tangerine, éppen a marokkói Tanger városából ered). Csak ar­ra vigyázzunk, hogy ne tévessze­nek meg minket a csábítóan szép narancsok az utcai fákon: legfel­jebb akkor szakítsuk le őket, ha citromsavra vágyunk...

Next

/
Thumbnails
Contents