Új Szó, 2001. december (54. évfolyam, 276-298. szám)

2001-12-05 / 279. szám, szerda

ÚJ SZÓ 2001. DECEMBER 5. Riport - hirdetés Mára már egyetlen szót sem értenek őseik nyelvéből, mégis magyarnak vallják magukat egy törökországi falu, Macarköy (Magyarfalu) lakói - derül ki Beder Tibor könyvéből A legértékesebb valuta két szó: Ben macarim „A kezdettől a végig kb. 2600 kilométer utat tettem meg, összesen 84 napot ki­tevő járással... A legeredmé­nyesebben Törökországban gyalogoltam. 22 nap alatt 824 kilométert tettem meg a török határtól a Földközi­tengerig”. Az idézet a Gyalo­gosan Törökországban című könyvből való, amelyet szerzője, Beder Tibor nem­rég mutatott be Galántán a Kodály Zoltán Gimnázium diákjainak és a Galántai Pe­dagógus Klub vendégeinek. GAÁL LÁSZLÓ A Csíkszeredái földrajztanár, a Hargita Megyei Tanfelügyelőség főtanfelügyelője 1982 augusztu­sában indult el Zágonból gyalog­szerrel, hogy felkeressen egy tö­rökországi falut, Macarköyt (Ma­gyarfalut), ahol 450 évvel ezelőtt telepedtek le a község Magyaror­szágról érkezett lakosai. Bár mára már egy szót sem értenek őseik nyelvéből, mégis magyarnak vall­ják magukat. A falu polgármeste­rének személyi igazolványában is ez szerepel, lakhelye: Macar (ol­vasd: madzsar) azaz magyar. Beder Tibor először 1981-ben az Élet és Tudományban, a Dr. Ispay Ferenc New York-i tanár tollából megjelent cikkben olvasott a tö­rökországi magyar faluról. Akkor határozta el, hogy felkeresi ezt a települést, mégpedig azzal a cél­lal, hogy megfejtse a nemzetiség megmaradásának titkát, hiszen ez mindenütt foglalkoztatja a kisebb­ségben élő magyarokat. Az utazás módjára, a gyaloglásra egyrészt a nagy elődök példája sarkallta, másrészt azért választotta ezt a formát, mert így ismerhette meg leginkább a török népet. Az utat szakaszokban tette meg, hiszen annak idején, a nyolcvanas években nem lehetett Romániából csak úgy külföldre menni. Először otthon gyalogolt, Zágontól a bol­gár határig, majd 1985-ben sike­rült átgyalogolnia Bulgárián. „Harminc kilométerre a török ha­tártól megállítottak, s azt mond­ták, számomra itt véget ért Euró­pa.” Ezért aztán a következő év­ben ismét Zágonból, de más irány­ba indult, átgyalogolta Erdélyt. A törökországi útra csak az 1989-es változások után kerülhetett sor. „Azon a nyáron 817 kilométert gyalogoltam negyven kilométeres napi álaggal” - emlékezik vissza az utazó. - „Volt egy értékes valu­tám, mindössze két szó: Ben ma-Meg akarta fejteni a nemzetiség megmara­dásának titkát. carim, ami törökül annyit jelent: magyar vagyok. Ha ezt bárhol Tö­rökországban elmondtam, rögtön barátként fogadtak, és teával kí­náltak. Ha pedig azt is elmond­tam: Türk ve madzsar kardestir - azaz: a török és a magyar testvér, étellel is kínáltak, és válogathat­tam, hogy kit válasszak éjjeli szál­lásadómnak, annyian jelentkez­tek”. És éppen ez az, ami Beder Ti­bor könyvében érdekes, hogy száznyolcvan fokos fordulatot vesz a törökökről alkotott eddigi elképzelésünk. Hiszen mi itt, ma­gyarlakta vidéken a törököt min­dig is ellenségként kezeltük, elég csak a mondásra gondolni: Rossz szomszédság, török átok! Vagy ha magyarság sötét időszakait akar­juk felidézni, akkor a tatárjárást, a törökdúlást emlegetjük. Beder Tibor testvérnemzetként ír­ja le a törököket. Sőt mi több, még a nyelvrokonság kérdését is bon­colgatja, ismertetve azt a tézist, hogy nyelvünk nem is a finnugor­ral, hanem a török nyelvvel rokon. Erre jó néhány példát is találunk a könyvben hiszen a szerző sok tö­rök szót használ. A Gyalogosan Törökországban nem egyszerű élménybeszámoló. Ez a könyv egyszerre útinapló, földrajzkönyv, történelemkönyv, néprajzi tanulmány, nyelvtan­könyv, de még szakácskönyvnek sem utolsó, habár az ételek elké­szítését nem részletezi, de mi­lyenségüket ínycsiklandozó mó­don írja le. A könyvből megtud­hatjuk, hogy ma Törökországban azt tartják, és az iskolában is azt tanítják, hogy mi, magyarok a tíz ugor törzs egyikéből szárma­zunk, s így a legnyugatabbra ván­dorolt török népnek tartanak bennünket. Amellett hogy a szerző pontosan leírja, milyen út­vonalon, mely hegységeken, völ­gyeken és településeken keresz­tül gyalogolt, a talpalás közben el-elkalandozik a távoli múltba, s ezeken a kalandozásokon keresz­tül az olvasó megismerkedhet a török nép és az iszlám vallás ere­detével, a törökországi építészeti remekművekkel, de például a Ro­dostóban tett látogatás kapcsán feleveleníti a Rákóczi-szabdság­­harcot is. Az általánosan ismert tény, hogy II. Rákóczi Ferenc a rodostói száműzetésben élte le hátralevő életét, de azt talán ke­vesebben tudják, hogy az 1848- 49-es forradalom leverése után Kossuth Lajos is Törökországban A szerző még Kossuth alkotmánytervezetét is ismerteti az olvasóval. vendégeskedett. Másfél évig élt Kütahya városában, ahol ma mú­zeuma van. A szerző azonban nemcsak erről szól a könyvében, hanem még Kossuth alkotmánytervezetét is ismerteti az olvasóval. Megismer­kedhetünk az iszlám vallás külön­legességeivel, például, hogy még véletlenül sem fordulhat elő, hogy egy nő a férfiakkal együtt üljön asztalhoz, vagy hogy a fele­ség férjét elkísérje a vendégszobá­ba, ha látogató érkezik. A szerző által keresett és megtalált Ma­gyarfaluban, vagyis Macarköyben más a helyzet, ott az asszony kéz­csókkal fogadta a vendéget, és az étkezésnél is jelen volt, ez is jelzi, hogy különböznek a őslakosoktól, habár ma már ők is mind iszlám vallásúak. Temetőjükben a régi sírkövek olyan motívumokat őriznek, amelyek régi magyar temetőkben is megtalálhatók. S habár Macar­köy mai lakosai már egyáltalán Beder Tibor könyvének borítólapja nem értenek magyarul, büszkén vallják magukat magyar ere­detűnek, s az odatévedt magyart testvérként fogadják. Sokféle szempontból tanulságos könyv a Gyalogosan Törökországban, s azt olvasva az ember kedvet kap ahhoz, hogy a valóságban is meg­ismerkedjék ezzel a különös és érdekes országgal. Vajkán, a világtól szinte elzárt csallóközi faluban az emberek nem szívesen nyilatkoznak az embercsempészekről; sokan nem is tudják, milyen tragédia történt községükben Egy afgán család három tagja lelte halálát a hullámsírban PÉTERFI SZONVA Tragédiával végződött a kétgyer­mekes afgán házaspár menekülése. A magyar-szlovák zöldhatáron csó­nakba szálltak, ám ismeretlen okok miatt felborultak. Az embercsem­pész (ek) és az afgán családfő meg­­menekült(ek), az anya és két gyer­meke Vajkánál a Dunába fulladt. A világtól szinte elzárt csallóközi községben a járókelők nem nagyon akartak beszélni az embercsempé-A Duna, az újabb tragédia színhelye szetről. Az idősebbek közül sokan nem is tudtak arról, hogy a falube­liek tagjai, esetleg segítői a nem­zetközi csempészbandának. A köz­ségházán Varga József polgármes­ter tájékoztatott. - Éjfél után tele­fonáltak a rendőrök, szóljak N. Ad­rián és Sz. Gábor szüleinek, ne vár­ják fiaikat, mert előzetes letartóz­tatásban maradnak. Vajkán alig sejtette valaki, hogy közöttünk is lehetnek olyanok, akiknek köze van a csempészéshez. Azt végképp (Somogyi Tibor felvétele) nem érti senki, hogy a rendezett vi­szonyok között, aránylag jó anyagi helyzetben élő fiatalemberek miért keveredtek ilyen ügybe. Az is meg­fordult a fejünkben, hogy az una­lom vitte őket „rossz utakra”. A polgármester azonnal átadta az üzenetet N. Adrián szüleinek. - A szerencsédének nem aludtak, az apa az első csengetésre felemelte a kagylót. Sz. Gáborékat nem érte­síthettem, nincs telefonjuk. A só­gorukat hívtam fel, őt kértem meg, szóljon a szülőknek. Másnap a rendőrségen érdeklődtem, de csak annyit mondtak, N. Adrián távoz­hatott, szabadlábon védekezhet, de amíg folyik a vizsgálat, másról nem tájékoztatnak. Útban N. Adrián édesanyjának munkahelyére ismét a falubelie­ket akartuk szóra bírni. Akadtak, akik emlékeztek arra, hogy az utóbbi hónapokban a fiatalembe­reket többször látták a bősi rend­őrök társaságában. N. Adrián édesanyja nem szívesen beszélt a történtekről. - Nagyon megvisel­tek az események. A fiam elismer­te, hibát követett el, hogy barátja kérésére autójában öt agfánt Po­zsonyba szállított. A Tesco áruház előtt tette ki őket.- Tehát nemcsak a vízbe fulladt agfánok, valamint a családfő, aki megmenekült próbálták illegáli­san átlépni a határt? - kérdeztük meglepetten, hiszen eddig szó sem volt arról, hogy Vajkán több menekült is átlépte a zöldhatárt. - A fiamnak nem volt köze a víz­be fordult afgánokhoz, ezt a túl­élő férfi is megerősítette. Ezért szabadlábon védekezhet. Meg­­magyarázhatadan, miért vállal­ta. Biztosan nem az anyagi ha­szon végett, hiszen a fuvarért 500 Nem az anyagi haszon végett vállalta, a fuva­rért 500 koronát kapott. koronát kapott. Úgy érzem, Adri­án és Gábor áldozat - mondta az összetört édesanya. Az őrizteben levő Sz. Gábor apja sem érti, mi vitte rá a fiát arra, hogy részt vegyen az embercsem­pészetben.- Reggeltől estig dol­gozunk, nem ellenőrizhetjük, mit csinál, kivel találkozik szabad idejében - mondta kétségbeeset­ten. - Ha ő volt az, aki az afgá­nokkal ugyancsak a vízbe fordult, nem tűnt fel, hogy csurom víz a ruhája? - vetettük fel. Az apa sze­rint azonban a házban nyoma sem volt semminek. - Nem tud­juk, mi lesz az ügy vége. Ügyvé­det fogadtunk, ő látogatja fiun­kat a lipótvári börtönben - töröl­te le kibuggyanó könnyeit. Az újsághír szerint M. Dániel vaj­kai lakos Győrbe menekült a fe­­lelősségrevonás elől. - Felháborí­tó valódanságok láttak napvilá­got. A fiam keresztanyja azt olvas­ta, hallotta valahol, hogy Danit az Interpol körözi, illetve el is fogta már. Hogyan kereshette volna, amikor a rendőrségi idézésről szó­ló értesítést november 21-én hagyta itt a postás? - tette elénk a nyomtatványt M. Dániel édesany­ja, majd a dátumra mutatott: az értesítés átvételére 18 nap állt a fi­am rendelkezésére. Akkor keres­hették volna, ha december 9-e után sem jelentekezik a hatóság­nál. Hogy ne legyen nagyobb a baj, kedden elmentem érte Ma­gyarországra. Nem rejtőzködött, a Dunakilitin élő barátnőjénél volt. Szerdán átvette az idézést, és csü­törtökön ügyvédje kíséretében ön­ként jelentkezett a rendőrségen. Tudni akartam, mi az igazság, ma­gyarázatot kértem tőle. Csak any­­nyit mondott: hagyd rám. A fiam felnőtt, 26 éves, sajnos munkanél­küli, nem tudhatom, kivel találko­zik, hova megy. Mi a férjemmel dolgozunk, nem tudjuk ellenőriz­ni. Gyakran volt együtt unoktest­­vérével, Sz. Gabival, ezért semmi rosszra nem gondoltunk. Nagyon nehéz nekünk is, de én elsősorban a húgomat, Gábor anyját féltem. Amióta egy gyereke meghalt, a férje pedig részese volt annak a közúti balesetnek, amelynek négy halálos áldozata volt, és sokáig nem lehetett tudni, megmarad-e, gyógyszereken él. Egyre gyakrab­ban kérdezem magamtól: terhel-e bennünket felelősség. Elrontot­tunk valamit? Sokan állítják, az embercsempészet jövedelmező. Mi sem tapasztaltuk és a fiam ba­rátnője sem, hogy Gabinak több pénze lett volna. Hétfőn M. Dániel édesanyjánál akartunk érdeklődni a fia felől, ám a vonal túlsó végén maga M. Dániel jelentkezett. - A negyven­­nyolc órás fogva tartás után szom­baton bírósági tárgyalás követke­zett. Hiába terjedt el, hogy én vol­tam a főszervező, bebizonyoso­dott: én csak felvezettem a fővá­rosba az afgánokat szállító autó­kat. Egyedül ültem a kocsiban, az én feladatom mindössze az volt, hogy jelezzem: nincsenek-e vala­hol rendőrök. Szembesítettek a családját elveszítő afgánnal, aki elmondta: én segítettem ki a part­ra. Mellesleg Gabit is. Tudom, „Én csak felvezettem a fővárosba az afgáno­kat szállító autókat.” hogy hibát követtem el, ráadásul nem voltam rászorulva arra az ezer koronára, amit kaptam. Egy pozsonyi taxis szervezte az illegá­lis határátlépést, a faluban többen is ismerik. Sz. Gabit azért tartják fogva, mert részese volt a három emberéletet követelő balesetnek - nyilatkozta M. Dániel. A Szemafor játék sorsolásának eredménye, amelybe azokat az autótulajdonosokat soroltuk be, akik az Allianz Biztosítónál kötöttek kötelező gépjárműfelelősség-biztosítást, és kifizették a boztosítási díjat. A 250 000 koronás pénzdíjat a következő autótulajdonosok nyerték: dátum rendszám a kötvény száma dátum rendszám a kötvény száma 2001. XI. 19. KE 752BN 8000105976 2001. XI. 26. KN 81-26 8002468778 2001. XI. 20. IL 387AJ 8000201601 2001. XI. 27. TV985AM 8000116072 2001. XI. 21. 26-NZA-27 8000666134 2001. XI. 28. BA 071 CD 8001087785 2001. XI. 22. KED 73-63 8000931850 2001. XI. 29. NM 436AB 8000312556 2001. XI. 23. BA604EI 8000711757 2001. XÍ. 30. PB 338YA 8003962720 Közjegyző jelenlétében és állami felügyelet mellett sorsoltuk ki a nyerteseket, akiknek szívből gratulál és a kötelező felelősség-biztosítással sok balesetmentes kilométert kíván az Allianz Biztosító Rt. Allianz - az úton nem vagy egyedül Allianz (fii) S15 33 346

Next

/
Thumbnails
Contents