Új Szó, 2001. december (54. évfolyam, 276-298. szám)
2001-12-12 / 285. szám, szerda
8 Kultúra ÚJ SZÓ 2001. DECEMBER 12. A Böngésző nyertesei A Vasárnap 49. számában feltett kérdésre a helyes válasz: Nyikolaj Korotkov orosz orvos, 1905-ben. E héten az 500-500 koronát Kiss Irma csilizradványi, Szőke Emília rimaszombati és Merica Péter ipolyvarbói olvasónk nyerte. Gratulálunk! József Attila megzenésített versei Dunaszerdahely. Holnap 18 órától Borbély Katalin és Menyhárt József, azaz a Kicsi Hang Duó előadásában József Attila megzenésített verseit hallgathatja meg a közönség a Vámbéry Irodalmi Kávéházban. A Kicsi Hang Duó egy évvel ezelőtt alakult, tavasszal a Tompa Mihály Országos Vers- és Prózamondó Versenyen az énekelt vers kategóriában az első helyen végzett. Az aki köztetek éltem...” című estet Hodossy Gyula, a Vámbéry Polgári Társdulás elnöke nyitja meg. (m-t) AZ SZMPSZ KÖZLEMÉNYE Ma 14 órai kezdettel Rozsnyón a Csemadok nagytermében az olvasás éve alkalmából ünnepi ülésen vesznek részt a Rozsnyói járás magyar iskoláinak igazgatói. Az ünnepi ülést a Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége Országos Választmánya, Rozsnyói Területi Választmánya és a Csemadok Rozsnyói Területi Választmánya szervezte, az ülés keretében a Nemzeti kulturális Örökség Minisztériuma ajándékaként minden magyar iskola megkapja a celldömölki Apáczai Tankönyvkiadó Ezeréves Magyarország című reprezentatív kiadványát. Az SZMPSZ külön ajándéka Ág Tibor Csináltassunk hírharangot - Nyitra vidéki népballadák című könyve. Az ünnepi műsorban fellépnek a rozsnyói magyar tannyelvű alapiskolák tanulói. Az ülés fő védnöke Kardos Ferenc, Rozsnyó város polgármestere. , SZÍNHÁZ ___________________POZSONY___________________ SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Varázsfuvola 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Bogár a fejben 19 KIS SZÍNPAD: Zárt tárgyalás 19 KASSA ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Tarts ki, drágám 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Tartuffe 11,14 NYITRA ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: Terezka 10 Zorba, a görög 18.30 MISKOLC NEMZETI SZÍNHÁZ: Ludas Matyi 15 Makrancos hölgy 19 MOZI POZSONY HVIEZDA: Mach és Šebestová (cseh) 16 Amerikai pite 2 (amerikai) 18, 20.30 OBZOR: Monty Python és a Szent Grál (ang.) 18, 20 MLADOSŤ: Farkasok szövetsége (francia) 15, 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Neveletlen hercegnő (amerikai) 18 Memento (amerikai) 18.30, 20.30 A szajré (amerikai) 18.15 Stickmen (új-zélandi) 20.30 Angyalhamu (angol-amerikai) 20 Magányosok (cseh) 19.30 KASSA DRUŽBA: Bridget Jones naplója (amerikai) 16,18, 20 TATRA: Európai filmnapok CAPITOL: Farkasok szövetsége (francia) 16, 19 ÚSMEV: Amélie csodálatos élete (francia) 14 IMPULZ: Az évszázad gyermekei (amerikai) 17.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA LÉVA - JUNIOR: Fűbenjáró bűn (ang.) 16.30 Pearl Harbor - Égi háború (am.) 19 GALÁNTA-VMK: Amerikai pite 2 (am.) 17.30, 20 Tanácsadó sorozat a kedvezménytörvényről Tomáš Agat Blonski fotográfus nem elgondolkodtatni akar, hanem érzelmeket szeretne kiváltani munkáival Kés a tyúkban - tyúk a képen Tomáš Agat Blonski és Szabó Kinga művészettörténész a kiállítás megnyitóján .(Archív felvétel) PUNTIGÁN JÓZSEF Losonc. Tomáš Agat Blonski neve nem ismert széles körben talán még a fotográfia hívei körében sem. A fiatal művész 1975-ben Kassán született, és Losoncon nőtt fel. Kassán az Iparművészeti Középiskolában grafikát tanult, majd Pozsonyban, a képzőművészeti főiskolán fényképészetet. Fotói 1996-tól láthatók kiállításokon. Művészi hitvallásának alapeszméje a szabadság, nem szereti a beskatulyázást. Véleménye szerint a művészet iránt tapasztalható érdektelenség egyik oka az, hogy az hosszú időn keresztül használja ugyanazokat a stílusokat és módszereket. Változatosságra, valami újra van szükség, vallja. „Ha elmegyek egy galériába, pihenni szeretnék ott, a legtöbbször mégis fáradtan távozom. Én azt szeretném, ha a látogatónak nem kellene gondolkoznia az alkotásaim felett, hanem inkább érzelmeket váltanának ki belőle.” A losonci Nógrádi Galériában megrendezett önálló kiállításának gerincét főiskolai szakdolgozatának képei és részletei alkották. A törpe alakja fafaragásban, plakáton, fényképen, rajzon, szoborként, számítógépes figuraként is megjelent. Nem csak a közelmúltban lezajlott választások kapcsán idézte fel bennem a politikai karrierizmus lépcsőfokait az a szoborkollekció, amely azt a tény(kép)sort idézte, hogyan választja ki magából az apró, névtelen, .jellegtelen” törpetömeg azt az egyet, aki azután jelképesen vagy kevésbé jelképesen, tudatosan vagy nem tudatosan kialakítja maga körül a külvilágtól elzárt vüágát (vitrinét). A kiállított fényképek Tomáš Agat Blonski külföldi útjait idézték. Tárgyak az Egyesült Államokból, portrék Lengyelországból. Köznapi tárgyak, köznapi élőlények. Naponta találkozunk velük. Mégis, mások így, a képeken. Blonski olyan pillanatokat örökít meg, amelyeket nélküle talán nem vennénk észre. Különös érzés szembenézni Jadwigával, Kukával, Kubušával, Tornásszál és a többi portré alanyával. Amikor a hentesüzletben lábatlanul, fejetlenül, toüatlanul merednek felénk, csak arra gondolunk, hogy paprikásán, grillezve, főve vagy sütve készítjük el. Hogy a csontjaikat a kukába dobjuk, vagy a kutyának, macskának adjuk. Nemigen elmélkedünk azon, hogy szembenézzünk velük. Ezt pótolhattuk a kiállításon. Mert Blonski portréin nem emberek, hanem egyszerű tyűkok láthatók, valahonnan Lengyelországból, Premysl városából. De származhattak volna máshonnan is, nem ezen és nem itt van, volt a hangsúly. Blonski eredetileg egereket akart fotózni, később döntött a tyúkok mellett. Hogy miért? „Az emberek hajlamosak arra, hogy a tyúkokban csak tyúkokat lássanak” - mondta a fiatal fotográfus. Casanova olvasótábora nagy. Talán azért, mert korunk lenézi a szélhámosokat. Ezért szereti annyira Casanovát Állásfoglalásra ingerlő hazardőr Auernheimer, Sternheim, Geissler, Zweig, Schnitzler, Márai. Mi köti össze a fenti, meglehetősen eltérő írói világokat megalkotó szerzőket? Többek közt az immár 203 éve halott kalandor, Giacomo Casanova alakja. KOCUR LÁSZLÓ A szép női tekintetek örökös foglya, egyébként író, pap, Homérosz-fordító, matematikus, színházi hegedűs, besúgó, kalandor, diplomata, hazardőr, tiszt, feltaláló, a cseh földben örök nyugalmat lelő velencei úr alakja napjainkig élénken foglalkoztatja az írókat, filmeseket. Természetesen a fentebb felsoroltakon túl sok más szerző is tollára tűzte a XVIII. század méltán hírhedt kalandorának viselt dolgait, magam igyekeztem a közép-európai olvasó számára valószínűleg nyelvüeg elérhetőbb, ületve már lefordított szerzők közül szemezgetni. Casanova szépirodalmi továbbéléséről viszonylag teljes képet nyújt a komparatisztika megkerülhetetlen kézikönyve, az ismert német irodalomtörténész, Elizabeth Frenzel által írt-szerkesztett Stoffe der Weltliteratur; s mondanom sem kell, a Casanova-kutatás az elmúlt két évszázad során „kitermelte” a maga szakirodalmát is, mely megközelíti egy kisebb vidéki könyvtár könyvállományát. A budapesti Atlantisz Kiadó jóvoltából a közelmúltban napvilágot látott Casanova emlékiratainak második kötete is, törlesztve ezzel a magyar nyelvű könyvkiadás régi adósságát. (Aki pedig az eredeti, 3675 (!) oldalas változatra kíváncsi, nos, az tanuljon meg franciául...) Casanova olvasótábora nagy. Talán azért, mert korunk lenézi a szélhámosokat. Ezért szereti anynyira Casanovát. Benne ugyanis testet öltenek a kor erkölcsösen elfojtott vágyai, bőrébe bújva az olvasólámpa diszkrét fényénél át lehet élni a legizgalmasabb kalandokat, s közben mélységesen lenézni a XVIII. századi jöttment alakot. Ki tudja, mennyire etikus, de mindenesetre nagyon kellemes szórakozás. E helyen nem feladatom vitatni, miért ingerli Casanova állásfoglalásra a művészeket, miért akarja mindenki elmondani a saját Casanova-interpretációját, s miért van az, hogy az interpretálok szinte kivétel nélkül férfiak... De nemcsak az irodalom, a társművészetek alkotóit is megihlette ez a regényes jellem, az olasz film nagymestere, Federico Fellini pl. 1976-ban filmet forgatott Casanováról, saját állítása szerint alkotásai közül számára ez volt a legkedvesebb, ennek ellenére mégsem tartozik a „felkapott” Fellini-filmek sorába. A szlovéniai illetőségű Hagymás István azonban mégis ennek a filmnek adózik figyelemre méltó kötettel. Azt írtuk, figyelemre méltó, és ezt a zsumálkritika napi gyakorlatától eltérően - ahol szinte minden „figyelemre méltó” - komolyan is gondoljuk, ugyanis Hagymás István könyve sajátos, mások által még nem érvényesített szempontrendszer alapján vizsgálja Fellini művét: Fellini Casanovájának asztrálmítoszi vonatkozásai - ez 126 oldalas tanulmánykötetének alcíme. „Történetünk főhőse Casanova Naphérosz, aki testi-lelki fejlettségétől függően vándorol földi-égi útjain, hol anyját, hol önmagát, hol futó kalandot, hol szerelmet, hol testi gyönyört, hol szellemi bukfenceket, hol halált, hol újjászületést keresvén segítőtársának, a Holdnak, aki mindig ugyanaz és mindig más. Vándorlása közben megküzd saját magával, legyőzi ellenségeit, de megfelelő helyeken őt is legyőzik a sötétség erői. Megjárja a mindenkori és mindenhoni valóság létrétegeit: az anyaméhet, a poklot, a mennyországot, a Tejutat...” - helyezi ezt a rövid, olvasási irányt meghatározó textust kötete elé a fiatal szerző, s a magamfajta, csillagjóslást és asztrológiát „vajákos” intézménynek gondoló, szkeptikus olvasó számára is tud újat, érdekeset mondani. Nem feltétlenül kell egyetértenünk vele, de mindenképpen továbbgondolásra érdemes mű. (Hagymás István: Casanova napja, Hazánk Kiadó, Győr) AZ MKKI PROGRAMJAI „Magyar igazolvány” a Duna Televízióban Andrej Hryc után Hrycová is az Új Színpadon landolt Lányom nélkül soha MŰSORAJÁNLÓ Magyar igazolvány címmel mától új tanácsadó sorozat indul a Duna Televízió délutáni magazinműsorában, a Kalendáriumban. Az élő szolgáltató műsorban ezt követően minden szerdán 17.35-től a kedvezménytörvény végrehajtásával kapcsolatos tudnivalókat ismertetik az érdeklődő nézőkkel. Mint Szitnyai Jenő, a Duna Televízió határon túli ügyekért felelős igazgatója elmondta, a törvénynyel kapcsolatban eddig már több száz kérdés érkezett a televízióhoz, a kedvezmények igénybevételének lehetőségei körül azonban nagyfokú a tájékozatlanság és a bizonytalanság. A műsor ezért teret nyit a nézők kérdéseinek, amelyekre a szerdai adásokban szakértők válaszolnak majd. Az adás munkatársai közvetlen kapcsolatban lesznek az ajánló szervezetekkel és irodákkal, a helyi tapasztalatokat pedig a Kárpát-medencei Regionális Hírszolgálat 17 tudósítói állomáshelyén gyűjtik össze. A nézők kérdéseiket mától minden szerdán a Kalendárium adásidejében, 18-18.50 között tehetik fel a (0036-1) 489-1700 telefonszámon, ületve a (0036-1) 489-1615 üzenetrögzítő számán. Ugyancsak a nézők rendelkezésére áll - az egész hét folyamán - a (0036-1) 489-1676- os, faxszal és üzenetrögzítővel egyaránt ellátott szám. A nézők e-mailen is feltehetik kérdéseiket, a kalendarium@dunatv.hu, ületve a magyarigazolvany@dunatv.hu címeken, valamint levélben a következő postacímen: Duna Televízió, Kalendárium „Magyar igazolvány”, 1016 Budapest, Mészáros u. 48. (szentkirályi) Szőttes játszó- és táncház. Ma ismét Szőttes játszó- és táncház lesz Pozsonyban, a Csemadok pozsonyi székházának nagytermében. A játszóházban a gyerekek játékos formában ismerkedhetnek meg a magyar nyelvterület dalaival, táncaival és szokásaival A kisebbek 16 órától betlehemi játékokat tanulnak, majd 19 órától a nagyobbak sajátíthatják el a rimóci táncok alaplépéseit, formációit, melyet szabad tánc követ. Magyar, szlovák és cseh akvarellek. Á Magyar Köztársaság Kulturális Intézete és a pozsonyi Cseh Centrum közös rendezésében nyílik meg az Akvareli című kiállítás holnap 16.30-kor az intézet pozsonyi székházának kiállítótermeiben. A tárlat a losonci Nógrádi Galériában immár hetedik alkalommal megrendezett Nemzetközi Akvareli Triennále anyagából mutat be szűkebb válogatást, amelyet a triennále és a kiállítás rendezője, Szabó Kinga művészettörténész állított össze magyar, csseh és szlovák alkotók műveiből. A kiállítás 2002. január 30-ig tekinthető meg. (Reprofotó) TASR-ÉRTESÜLÉS Pozsony. Andrej Hryc, a Twist Rádió vezérigazgatója és az Új Színpad megbízott vezetője - utóbbi funkcióját december 4-én nyerte el, mikor a kulturális miniszter visszahívta az addigi igazgatót, Marek Ťapákot - visszautasítja a találgatásokat a színház körüli politikai és privatizációs csatározásról. Hryc a Ťapák visszahívásának indoklásául felhozott bérleti szerződések kapcsán elmondta, azok egyszerűen rosszak: „Az elmúlt három évben az Új Színpad 120 órára, azaz öt napra vette igénybe a West Színház helyiségeit, amiért 2,4 millió koronát fizetett.” Hryc számításai szerint, ha a teljes bérleti díjból levonjuk a West-beli bevételeket, összesen 876 ezer koronát, egy-egy nap még mindig 304 ezerbe került az adófizetők pénzéből. „Ennyiért az egész Carltont vagy a Fórum hotelt is kibérelhettük volna” - tette hozzá. Elmondta, még nem tudja, milyen bérleti szerződést kínál fel Pozsony- Óváros a színháznak, miután az eredeti „egykoronás” szerződés év végén lejár. Hryc azt ígéri, legkésőbb 2002. február 15-éig elkészül az Új Színpadon uralkodó állapotokat feltáró jelentés, s ha törvénytelenségekre derül fény, feljelent tést tesz. Röviddel Hryc székfoglalója után nyilvánosságra került, hogy a színház ügyvivőjévé lányát, Magdát nevezték ki. Hryc kijelentette, lánya a funkcióhoz megbízással jutott, s a mai napig nem kötötték meg a munkaszerződését a színházzal; az újdonsült ügyvivő pedig hozzátette: megbízatása idején teljes fizetését a Markíza Alapítvány számlájára küldi majd.