Új Szó, 2001. november (54. évfolyam, 252-275. szám)

2001-11-03 / 253. szám, szombat

ÚJ SZÓ 2001. NOVEMBER 3. Szombati vendég 15 Barak László új verseskötete, az Úgyis kicsinálnak nemcsak a terrorizált világról, hanem rólunk, arról, hogy mennyire kicsinyesek, buták, arrogánsak és esendőek vagyunk Zord Sancho Panza, a versben bujkáló kedves alak „Gyűlölöm a képmutatást és a butaságot, rendkívül szeretem viszont az embereket" (Somogyi Tibor felvétele) Költő, publicista, a Nap Kiadó igazgatója, a Csallóköz regio­nális hetilap felelős kiadója, a Márai Sándor Alapítvány kurátora, önkormányzati képviselő, látványosan tevé­keny közéleti személyiség. Mint mondja, személyesen is­meri az egész szlováltiai ma­gyarságot. Barak László. Van-e, ki e nevet nem ismeri? CS. LISZKA GYÖRGYI Ha stílusosak akarnánk lenni, most ráérősen, lazán hátradőlve kellene beszélgetnünk. Teával kellene kínálnom téged - langy téát beteg idegünknek -, hiszen vendég vagy, ráadásul szombati vendég. Ehhez képest a te szerve­zőkészséged kellett ahhoz is, hogy találjunk egy viszonylag nyugalmas helyet, ahol zavarta­lanul beszélgethetünk, s ahol rá is gyújthatsz. Hát ki is vagy te tu­lajdonképpen? Ember vagyok. Legalábbis úgy néz ki, mintha ember volnék. Végül is... Miért, akár senki is lehetnék. Senki kapitány. No, de most ne hülyeségeket beszéljél... Nem hülyeségeket beszélek, arra válaszolok, amit kérdeztél, hogy ki vagyok én. Hát Kyvagiokén. Mit tu­dom is én? Úgy gondolom, egy em­ber vagyok a sok közül, aki annak ellenére, hogy ez-az van a háta mö­gött, meg valamiféle ügyek folytán talán ismertebb a nagy többségnél, semmiben nem különbözik az em­berek nagy részétől, kivéve a pszi­chopatákat, remélhetőleg. Normá­lis érzelmeim vannak, álmaim, hi­báim, minden van nekem, ami em­bernek van. Ez van. Vagy mire vagy kíváncsi, hogy mivel foglalkozom? Azt mindenki tudja, hogy mivel foglalkozol, én arra vagyok kí­váncsi, hogy honnan indultál... Muzslai ember vagyok... ... hogy miféle ügyek folytán let­tél ez a nálamnál talán ismertebb ember, aki lettél? Nagyon sok szempontból meghatá­rozta mostani magatartásomat, ami akkor történt, mikor a szüleim elkísértek a kassai ipariba felvéte­lizni. Aludnunk kellett valahol, de nem volt szállodai szoba. Egy idős hölgynél, egy kassai polgárnál, de nem a Márai-féle értelemben vett kassai polgárnál, inkább azt mon­danám, kassai kispolgárnál száll­tunk meg. Mikor bementünk, a hölgy elmagyarázta, hogy hol fo­gunk aludni, majd bevitt a fürdő­szobába, és azt mondta: ez a fürdő­szoba; a piros csapból folyik a me­legvíz, a kékből meg a hideg víz. És akkor az apám azt mondta neki: mi igen jól tudjuk, hogy a piros csapból mi folyik, és a kék csapból mi folyik, mert mi nem vagyunk bivaly- basznádi emberek. Es mit képzel it­ten? Tehát, az apám többé-kevésbé olyan vérmérsékletű volt, mint én. Ez rendkívül fontos dolog, ha valaki énnekem a habitusomat kutatja. Hogyha már annyira meg van őrül­ve, hogy énbennem kutakodik, hogy mért vagyok olyan, amilyen. Valószínűleg ezért. A másik megha­tározó dolog, hogy én jó értelem­ben véve aktivista típus vagyok. Hogyha bekerülök valahova, akkor én ott..., hát hogyha nem is a saját képemre igyekszem formálni a kol­lektívát, de az elképzeléseimet aka­rom érvényesíteni. Hogy jön ehhez a versírás? A versírás úgy, hogy..., végső soron mindenkinek van ilyen időszaka, ez általában 15-25 éves kor között szokott zajlani, amikor verset ír. Szerelmesét, szentimentálisát vagy akármit. No most így írtam én is ezeket a dolgokat eleinte. Először a kassai ipari diáklapjába, az Acéltoll- ba, aztán a Szabad Földművesbe, ahol három évig dolgoztam, majd mikor Dunaszerdahelyre kerültem, írtam a Csallóközbe, melynek a kul­turális-irodalmi rovata közismert volt a szlovákiai magyar irodalmi körökben. így kerültem el arra a pontra, hogy 80-ban megjelent az első verseskötetem Sancho Panza szomorú címmel a Főnix Füzetek sorozatban... 81- ben. Nem, 81-ben már a Vízbe fúlt pla­kátok jelent meg, én úgy tudom. Ez a második kötetem volt. Az 82-ben. No mindegy, majd nézz utána. Utánanéztem. Épp arra gondol­tam, milyen érdekes, hogy 71-72-ben jelentek meg az első verseid nyomtatásban... Jó, hát azok szarok voltak... ... aztán 81-ben a Sancho Panza, 82- ben a Vízbe fúlt plakátok. Volt közben 87-ben a Szelíd pamflet, 90-ben gyermekversek, az Idő­bolt, 92-ben az Inzultusok kora, 96-ban egy válogatás, a Titanic- verzió, majd 96-ban a Csapdá­ban, publicisztika, próza, 2000- ben bővített kiadásban a gyer­mekversek, s most 2001 van. És én már tudom, kész az új köte­ted. S hogy kinyögjem végre, mi milyen érdekes, hát az a vonal: a 71-81-2001. Azt hittem, direkt dolog, és most kiderült, nem is jól tudod. Hát, jól van. Lényeg az, hogy nem tartoztam semmilyen nemzedék­hez... Tényleg, Szeberényi Zoltán említi is, hogy kimaradtál a Megközelí­tés című antológiából, s hogy má­ig tisztázatlan okokból. Mit is je­lent ez? Ez azt jelenti, hogy az antológia szerkesztője, Tóth László úgy látta, hogy én nem vagyok érett erre a kö­tetre. Én azt gondolom, hogy nem én nem voltam alkalmas az antoló­giában való szereplésre, hanem nem feleltem meg a koncepciójá­nak. Az, hogy nem kerültem bele az antológiába, nem viselt meg, de igazságtalannak tartottam, s azt gondoltam, hogy nem érdekel, ak­kor leadom az önálló kötetemet a Madáchba. A kéziratot Szeberényi Zoltán lektorálta, ő ajánlotta ki­adásra. Azóta már vagy nyolc em­berjelentkezett, hogy ő fedezett fel engem, ez nem igaz, mert Szebe­rényi volt. Aztán Szerdahelyen is hamaro­san felfedeztek. Hát igen. Valamikor 87-ben az Iro­dalmi Szemlében megjelent egy novellám Üzenet a partról címmel, amely egy kisváros groteszkje volt. Polgármesterestül, pártbizottságos- tól, mindenestől. Természetesen Dunaszerdahely is motiválta ben­nem ezt az írást. Mikor megjelent, felbolydult az egész város. Hatal­mas sikerem volt, világéletemben erre áhítottam. Hogy hasson az, amit én papírra vetek. Hatott. Olyannyira hatott, hogy a Duna- szerdahelyi Városi Nemzeti Bizott­ságon a polgármester elrendelte, hogy engem ki keü rúgni a városból. Csak a probléma az volt, hogy ne­kem senki nem szerzett állami la­kást, én szövetkezetiben laktam, úgyhogy eléggé nehéz feladat lett volna már abban az időben, hogy engem onnan kirúgjanak. Nagy bot­rányok voltak, de a pártbizottság, ugye, az úgy működött, hogy az ide­ológiai osztálynak volt a dolga, hogy elsimítsa a botrányokat, még­pedig azért, mert az ő fölöttes szer­veik számára az negatív megítélés lett volna: hogyhogy van itten bot­rány? Tehát elsimították. Többé-ke­vésbé ekkor váltam én ismertté Dunaszerdahelyen. De aztán egyéb kisvárosokból is kaptam visszajel­zést, micsoda mocskos állat vagyok, hogy én őróluk ilyesmiket írok. Ak­kor győződtem meg róla, hogy talán ennek van valamiféle megemeltebb értéke is, hogyha már más is ideges lett tőle. Úgyhogy ez volt az első si­keres prózai tettem, amelyért egyébként Dzsungel-díjat kaptam. Úristen, az micsoda? Ez a novella úgy született meg, hogy Bereck Jóska barátommal jártunk féldedzni a Partizán nevű kocsmá­ba - amolyan prolihely -, annak is a legkoszosabb részébe, a söntésbe, az volt a Dzsungel. Nemcsak az ivás- nak szenteltük ezt az időt, hanem beszélgettünk is, és akkor született meg az az ödet, hogy szervezzünk egy rendhagyó novellapályázatot, egy barátunk, egy reklámgrafikus, akinek semmi köze nem volt az iro­dalomhoz, legyen a bírálóbizottság, hogy elfogulatlanul ítélhesse oda a törzshelyünkről elnevezett Dzsun­gel-díjat. A novellapályázaton név­telenül vettünk részt nyolcan-tízen, többek között Bereck József, Mészá­ros Károly, Zirig Árpád, Soóky Lász­ló, és ez a novellám nyerte meg a dí­jat még a botrány előtt. Úgyhogy kaptam egy üveg grúz konyakot. Az akkor nagyon finom és nagyon drá­ga ital volt ám! Csak pult alatt lehe­tett kapni, mint a kemény Spartát. És erre én nagyon büszke vagyok, a mai napig is ez az egyetlen díjam van. Persze, teljesebb lenne a dolog, ha semmüyen nem volna, mert ez egy picikét rontja a díjtalan imázsomat. Az imázsodról jut eszembe. Hogy van az, hogy ha én veled találko­zom, beszélgetek, akkor mindig egy jópofa, rokonszenves, na­gyon is emberi figurát látok, köz­ben meg olyan híred van - köz­életi, kiadói ember lévén részt ve­szel mindenféle bizottságokban -, hogy szent isten! Miért félnek tőled? Komolyan elégedett lennék, ha nem félnének tőlem, de ez lehetet­len. Valószínűleg a vérmérsékle­temmel is összefügg - amiről az ele­jén beszéltem -, és azzal, hogy két dolgot rendkívüli módon gyűlölök, ez pedig a képmutatás és a butaság. Valószínűleg az lehet velem a prob­léma, ha valakinek velem problé­mája van, hogy általában kimon­dom, amit gondolok. És ez okos dolog? Azt hiszem, hogy okos dolog, mert a múltkor voltam például EKG-vizs- gálaton, s utána közölte a főorvos­nő, hogy olyan a szívem, mint egy húszévesé. Azt mondta, hogy en­gem nem a szívem fog elvinni, ha­nem majd valaki agyonszúr. Hátul­ról. Tehát valószínűleg azért nem lesz nekem infarktusom, mert meg­mondom, amit gondolok. Bár agy­vérzésem, az lehet, hogy lesz. Infarktusuk meg azoknak, akik részt vesznek veled egy-egy bi­zottsági ülésen. Az lehet a probléma, hogy nem szoktam diplomatikus lenni, mert célratörő vagyok, ez is az aktíviz- musommal magyarázható. Úgy gondolom, hogy a feladatokat és a problémákat legkönnyebben úgy lehet megoldani, hogy nem varga­betűkkel jutunk el a célba. És ez szerintem másoknak sem rossz, mert a problémák általában meg szoktak oldódni, s a feladatokat el szoktuk végezni. Egyáltalán nem vagyok viszont haragtartó, s rend­kívül szeretem az embereket. A verseidet olvasva, visszamenő­leg is, már a Sancho Panza-beliek is egy igen finom lelkű, sebezhe­tő, érzékeny, együttérző, amo­lyan lírai embert mutatnak. Éz így is van. Azt szoktam mondani magamról nagy derültséget kivált­va mindig, de tényleg úgy is gondo­lom, hogy a zord külső egy mimóza lelket takar. Tehát az vagy te, aki a verseidben van. Persze. De különben ha írok, ha verset írok is, én mindig arra törek­szem, hogy megismeijenek az em­berek. Versekkel jó régen törekedtél már erre, az Inzultusok kora óta, tehát 92-től nem jelent meg új köteted. Mostanáig erre készültél? Nem készültem, megmondom őszintén. Eszemben sem volt, hogy készüljek rá. Soha nem úgy írtam verset, hogy aztán majd összegyűj­töm egy csokorba, és átnyújtom néktek, hanem ha be akartam avat­kozni valamibe, akkor megírtam a kötetemet. Két hónap alatt, s cél­zott kötet volt mindig. Ez a mosta­ni, mely hamarosan megjelenik Úgyis kicsinálnak címmel, ez vi­szont nem így kezdődött. Hanem! Hanem eredetileg kizárólag azért készült, mert ötvenéves leszek, s azt mondtam magamban, most majd írok verseket arról, ami a környeze­temben történik. Hétköznapi versek egyébként az alcíme, azért mert egy kritikus kínjában kitalálta rólam, hogy hétköznapi költészetet műve­lek, mert ugye be kellett valahová skatulyázni engem is. Rendkívül ta­lálónak tartom egyébként, mert tel­jesen összecseng azzal, amire világ- életemben törekedni szoktam, va­gyis aktívan beleavatkozni a dol­gokba. Na most, ezek a versek íród­tak, azoknak az engem körülvevő hétköznapoknak az ihletésével, amit az elmúlt időszakban megél­tem. Eléggé markáns megfogalma­zásban, mondhatnám, vulgárisán, azt is mondhatnám, helyenként trá­gár nyelvezettel, de azért nem mon­dom, és azért nem gondolom így, mert ezek nem öncélúak. Nem azért használom ezeket a kifejezéseket, hogy a perzsaszőnyegre rondítsak, hanem mert indokoltnak tartom őket. Az volt a szándékom, hogy majd valamikor 2003-ban jelenik meg a kötet, meglepvén magam magam a születésnapomra. S meg­lepvén a nagyközönséget is. Ajándé­kul, mondhatnám fennkölten, csak közbejött 2001. szeptember 11-e, a New York-i események. S már sok­szor, sok helyütt elmondtam, hogy vüágéletemben Amerika-imádó vol­tam, kimondottan New York-imádó. Az 1992-ben megjelent kötetemben van két vers, egyiknek az a címe, hogy Leendő New York-i verseim, a másiknak Az én New Yorkom, ame­lyek a csodált városról szóltak, s ak­kor íródtak, amikor még nem jár­tam ott. Időközben aztán eljutottam oda is, s azok a pozitív érzések, me­lyek olvasmányélményeim alapján bennem voltak azzal a várossal és azzal az életformával kapcsolatban, csak megerősödtek. Rendkívüli mó­don megviselt hát ez a terrorcselek­mény. Akkor jutottak eszembe ezek a versek, s hogy megdöbbenésemet valahogy levezessem, elővettem őket, s átírtam szeptember 11-e utá­niakra. S mikor megszületett ez a két vers, mely keretet adott, akkor azt mondtam, ez az az időpont, amikor azt, amit megfogalmaztam az emberek hétköznapi életéről, közzé kell tenni. De amikor azt mondom, hogy az emberek hétköz­napi életéről, akkor azt is hozzá kell termem, hogy a mi szemétségeink- ről, amit nem Amerikában követnek el, hanem itt. A gagyi szappanope­rákról, a társadalmi méreteket öltő tolvajlásról, a társadalmi manipulá­ciókról, a politika szennyéről szól­nak ezek a versek leginkább, olyan módon, ahogyan az ember megnyi­latkozik, amikor maga van, vagy a kocsmában van, amikor valami mó­don fölajzza magát, bátorságot me­rít azzal, hogy megiszik nyolc félde­cit. Helyenként ilyen hangnemben nyilatkoztam meg ezekben a ver­sekben én is. Hogy hassanak. Nocsak! Nincs új a nap alatt. Ez így igaz. És még valami: mindig mosolyogni szoktam az olyan kér­déseken - amit egyébként te nem is tettél fel, de ezt szokták nagy komo­lyan kérdezni -, hogy mi a versnek az üzenete. Ezen, mondom, moso­lyogni szoktam, de van üzenetem. Az én olvasatomban van olyan üze­nete is, hogy az amerikai esemé­nyek után mindenféle aberrált poli­tikusok, fasisztoid emberek azt mondták, hogy ezt mostan jól meg­kapta ez a globalizált vüág, és eh­hez nekünk semmi közünk nincs. Közben ezekben a versekben benne van, hogy ehhez nekünk mennyi közünk van. Azzal, hogy mi meny­nyire esendőek, buták, ostobák, ar­rogánsak tudunk lenni, hogyan és miféleképpen követünk el terrort a másikon azzal, ahogyan élünk, ahogyan megszólalunk, ahogy egy kerti partin viselkedünk. Vagy amennyire nyárspolgárok vagyunk. Ettől nagyobb terror nincsen. Csak ebbe nem hatezer ember hal bele egyszerre, hanem milliók. Járkál­nak az utcán, és halottak. És ez sok­kal rosszabb, mint a tényleges ha­lál. Erről szól a kötet egyébként. Tehát folytatása az előzőeknek. Folytatása, mert tulajdonképpen mindig is erről írtam mindent, csak markánsabb az az üzenete, hogy nekünk igenis közünk van ahhoz, ami New Yorkban történt, ahhoz is, ami történik Afganisztánban, de ahhoz is, ami a vüág legeldugot­tabb őserdei törzsével történik. Te­hát minden érint bennünket is, ami a vüágban történik. így az is, hogy mikor jelenik meg ez a kötet. Már nyomdában van, napokon be­lül a könyvesboltokba kerül, de az már holtbiztos, hogy november 15- én Dunaszerdahelyen a Vámbéry Irodalmi Kávéházban lesz a bemu­tatója. És azt gondolom, hogy meg­változik tőle a vüág. Mert minden egyes kötetemnél ezt gondoltam. Egyébként meg is változott minden egyes kötetemnél. Számomra leg­alábbis. Úgyis kicsinálnak. Úgyis. Napokon belül a könyvesboltokba kerül

Next

/
Thumbnails
Contents