Új Szó, 2001. szeptember (54. évfolyam, 202-224. szám)
2001-09-05 / 204. szám, szerda
Kultúra - oktatás ÚJ SZÓ 2001. SZEPTEMBER 5. A Böngésző nyertesei A Vasárnap 35. számában feltett kérdésre a helyes válasz: 128 ezer. E héten az 500-500 koronát Kákái Mária garamkövesdi, Kládek Sándor szentpéteri és Mikulics Ingrid csallóközkürti olvasónk nyerte. Gratulálunk! Alapító tagok találkozója Találkozót szerveznek az 1955-ben alakult Ifjú Szivek dal- és tánc- együttes alapító tagjai. Elsősorban azok jelentkezését várják, akik az együttes első tíz évében táncoltak, énekeltek az Ifjú Szivekben. A találkozó helyszíne a pozsonyi Casinó. (Klariská 7.), időpontja 2001. szeptember 29., 10 óra. Az érdeklődők legkésőbb szeptember 17-ig jelentkezzenek a következő címen: Gémesi-Kubicskó Irén, Nám. hraničiarov 8/a; 851 03 Bratislava, telefonszám: 02/623 16 885.(ú) Néptáncosok kerestetnek A pozsonyi Szőttes Kamara Néptáncegyüttes felvételt hirdet néptánckarába. Az együttes minden tizennégy éven felüli fiatalt vár. Nemcsak azokat, akiket érdekel a népművészet, hanem azokat is, akik még úgy érzik, nekik semmit sem mond sem a néptánc, sem a népzene. Ha megismerik, nem tudnak tőle elszakadni - vallják az együttes tagjai. A felvételi 2001. szeptember 11-én és 18-án lesz 18 órától a Szőttes próbatermében (Pozsony, Csemadok-székház, nám. 1. mája 10Ú2). (ú) Elhunyt Tóth Eszter költő, író Budapest. Nyolcvanegy éves korában, hétfőn elhunyt Tóth Eszter, József Attila- és CET-díjas költő, író, műfordító. Tóth Eszter 1920. május 26-án született Debrecenben; Tóth Árpád költő, műfordító lánya volt. Munkásságát 1939-ben újságíróként és nyelvtanárként kezdte. Első kötete Meghatott vitatkozás címmel 1948- ban jelent meg. Az 1950-es években gyerekverseket, meséket írt. Édesapjáról emlékezéseket, tanulmányokat, esszéket közölt. Tóth Eszter fordított angol reneszánsz drámákat, Rilke-, Blake- és Hoffmanstahl-verseket, kortárs belgiumi francia lírát, Lermontov- és Majakovszkij-költeményeket. írt bábjátékokat, ifjúsági rádiójátékokat. (MTI) MOZI POZSONY HVIEZDA: Lara Croft: Tomb Raider (amerikai) 17,19,21 HVIEZDA - KERTMOZI: Magányosok (cseh) 20 TATRA: Fűben járó bűn (angol) 16,18, 20.30 MLADOSŤ: Kondomédia (francia) 15.30,17.30, 20 OBZOR: Sárkányüregek (amerikai) 18, 20.30 YMCA: Kondomédia (francia) 15.30, 17.30 Nick Park bemutatja... (angol) 20 ISTROPOLIS: Lara Croft: Tomb Raider (amerikai) 15.30,18,20.30 A Knight’s Tale (amerikai) 15.30,18, 20.30 Blöff (amerikai) 17.30, 20 Dr. Dolittle 2 (amerikai) 17 CHARLIE CENTRUM: Lázadók és szeretők (cseh) 20.30 Beautiful Joe (angol-amerikai) 18.30 About Adam (ír-angol-amerikai) 18.45 Magányosok (cseh) 18.30 A fiúk nem sírnak (amerikai) 20.15 Felül semmi (angol-amerikai) 18.15 Canterbury mesék (olasz-francia) 20.30 KASSA DRUŽBA: Pearl Harbor - Égi háború (amerikai) 16,19.15 TATRA: Lost Highway - Útvesztőben (amerikai) 18, 20 CAPITOL: A Knight’s Tale (amerikai) 18, 20 ÚSMEV: Lara Croft: Tomb Raider (amerikai) 16,18, 20 DÉL-SZLOVÁKIA LÉVA - JUNIOR: Taxi 2 (francia) 18 GALÁNTA - VMK: A mexikói (amerikai) 17.30, 20 GYŐR PLAZA: Betépve (amerikai) 14.45, 17.15, 20 Bridget Jones naplója (angol-amerikai) 14, 16, 18, 20 Dr. Dolittle 2. (amerikai) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Evolúció (amerikai) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Final Fantasy-A harc szelleme (amerikai-japán) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Lara Croft: Tomb Raider (amerikai) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 A múmia visszatér (amerikai) 13.30 Pearí Harbor - Égi háború (amerikai) 13.30, 16.45, 20 A pók hálójában (amerikai) 15.45, 18, 20 Reszkess, Amerika! (francia) 20 Shrek (amerikai) 13.15, 15.30, 17.45 Yamakasi (francia) 14.30, 16.30, 18.30, 20.30 Novemberben a Kalligram könyveiből nyílik kiállítás A szlovák kultúra hetei MTI-TUDÓSÍTÁS Budapest. Három hónapon át zajlanak a Szlovák Kulturális Hetek magyarországi rendezvényei, szeptember közepétől hét városban kínálnak programokat a szervezők. Karol Wlachovský, a budapesti Szlovák Intézet igazgatója elmondta, a szeptember 13-tól december 15-ig tartó kulturális jelenlét a tavaly márciusban Pozsonyban rendezett magyar hetek viszonzása. A kulturális hetek programját a XX. század szlovák grafikáját bemutató kiállítás nyitja Szegeden. A Szlovák Kamarazenekar szeptemberben négy koncertet ad; Szegeden 13-án, Szekszárdon 14- én, Vácott 15-é) és a Magyar Tudományos Akadémián 16-án. A zenebarátok a Kassai Füharmonikuso- kat november 7-én Miskolcon hallhatják. Szeptemberben a Szlovák Intézetben tárlat nyílik a kortárs szlovák kerámiamúvészet alkotásaiból és háztartásokban használatos üvegtárgyakból. Októberben az intézet színháztermében és Békéscsabán is levetítik az 1921-ben készült első szlovák film, Jaroslav Siakel Jánošík című alkotása felújított változatát. Ugyancsak a Szlovák Intézetben lesz az a szimpózium és irodalmi összeállítás, amelyet a Magyarországon 20 éve szervezetten működő szlovák irodalmi életről rendeznek; november a Kalligram Kiadó tízéves fennállása alkalmából rendeznek kiállítást a kiadó 650 kötetéből. Novemberben a szürrealista festő, Imre Weiner Kráľ munkáit tekintheti meg a közönség az intézetben, a Budapesti Történeti Múzeum pedig a liptói kőművesek tevékenységét bemutató tárlatnak ad otthont. Négy hónap alatt nyolcszázezren látták Csehországban Jan Svérák rendező új filmjét, a Sötétkék világot Vadás zreptilőlc Anglia kék egén Apa és fia ismét együtt dolgozott: Zdenék Svérák és Jan Svérák Pozsonyba is elhozta új filmjét. Elkísérte őket a Sötétkék világ legifjabb pilótája, Kryštof Hádek (jobbra) is. (Dömötör Ede felvételei) rossz film, nem akartam megnézni.” Aztán komolyra fordítva a szót, a cseh rendező azzal tett pontot a Sötétkék világ kontra Pearl Harbor végére, hogy: „az esetleges hasonlóságokat nem kívánjuk kommentálni”. Talán majd az amerikaiak megteszik, hiszen ha anyagilag nem kívántak is támogatni nem angolul beszélő filmet, azért mégiscsak kíváncsiak az elkészült opusra, már megvették forgalmazásra. Rajtuk kívül további tizenöt ország - köztük néhány Angol nyelvű helyett négy nyelven beszélő film lett. ázsiai - kötött rá szerződést mozihálózati terjesztésre. Ma még nem lehet megmondani, hogy ez a valójában cseheknek, cseriekről készült film mennyire lesz „beszédes” a középkelet-európai régión kívül. Vagyis nem lehet tudni, mennyire értik meg a tengerentúlon, hogy az angol légierőben Hitler ellen harcoló katona miért lett a Csehszlovák Szocialista Köztársaság ellensége, s mint ilyet, miért ítélték őt kényszermunkára. Bár a sokat tapasztalt, sok igazságot filmre álmodott színész és forgatókönyvíró, az idősebbik Svérák szerint az amerikaiknak úgyis hiába magyaráznánk ezt, mert - miként Pozsonyban is elmesélte az újságíróknak: „beszéltem már tanult amerikaiakkal is a témáról, ők úgy látták, hogy »a kommunizmusban minden igaz embert kényszer- munkára vittek«. Ha nem értik is, érdekli őket a téma, hiszen megvették a filmet.” Az ma még kérdés, lesz-e olyan szakmai sikere, mint a Koljának volt. Jan Svérák •azt mondja, nem reménykedik benne, hiszen ez közönség- és nem fesztiválfilm. „így szoktam nyugtatni magam. A taktikám, hogy ne reménykedjek túlságosan, mert nem csalódom majd olyan nagyot, ha Csehország esetleg nem jelöli Oscarra, és az amerikai filmakadémiának sem fog tetszeni.” Pedig ahogy Pozsonyban is szó volt róla, a Sötétkék világ életük legdrágább és legnehezebb filmje. „Sose írtam ennél nehezebb forgatókönyvet, és sose írtam át annyiszor a befejezettnek hitt sztorit, mint most - meséli Zdenék Svérák. - Eddig vígjátékokhoz találtam ki történeteket, háborús eseményekkel még nem foglalkoztam. Ráadásul úgy kellett vázolnom komoly, második világháborús sztorit, amelyben emberek halnak meg, hogy abból szép filmet lehessen forgatni. Nagyon nehéz feladat volt.” Kétszáz hallgató kezdi meg tanulmányait szeptember 10-én Folytatódik a vita a japán rajzfilm vetítéséről Egyetemi oktatás indul Komáromban Eltűnnek a Pokémonok? ÖSSZEFOGLALÓNK Még meg sem született, máris ötéves volt. Mivelhogy Csehországban is még mindig így járja. Ha filmes nagyhatalomak nem is számító, de a mozgóképes kultúrában mindenképpen előkelő helyen álló Bohemiá- ban is kerek öt esztendő egy valamirevaló film „kihordási ideje”. TALLÓSI BÉLA Igaz, ezzel az ötéves születéssel minden idők legdrágább - ez 230 millió cseh koronát jelent - cseh filmalkotása látott napvilágot. Ráadásul olyan, amelyik nem akarja feladni a nemzeti jelleget. Mert akkor talán hamarabb elkészült volna. De Jan Svérák fiatal cseh rendező, akinek már sikerült belekóstolnia Hollywood levegőjébe (aligha van ember, aki ne tudná, korábbi munkáját, a Kolját a nem angol nyelvű filmek kategóriájában Os- carral jutalmazták), az anyagiak kényszerítő hatására sem hajlott meg, angol és amerikai pénzért sem volt hajlandó angolul beszélő filmet letenni az asztalra. így aztán a nagyrészt Angliában játszódó, a német légierő ellen harcoló csehszlovák repülősökről szóló Sötétkék világ német segítséggel, anyagi hozzájárulással készült el - százkét napos forgatási idő alatt. A németek egyáltalán nem vonakodtak attól, hogy olyan cseh mozit támogassanak, melyben az angol Spitfire-okból csehszlovák pilóták a második világháborús német Messerschmidtekre vadásznak, és lövik azokat a tengerbe, mondván, ez a vüágtörténelem része. Angoí nyelvű film helyett így négy nyelven - csehül, szlovákul, angolul és „A cseh nézőnek akartunk filmet csinálni.” ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Komárom. A szeptember hetedikéi ünnepélyes budapesti tanévnyitó után 10-én, hétfőn kétszáz hallgató kezdi meg tanulmányait a Budapesti Közgazdaságtudományi és Államigazgatási Egyetem Gazdálkodástudományi Karának kihelyezett részlegén, Komáromban. Áz idő rövidsége ellenére - hiszen csak májusban tudták meghirdetni a felvételit, így a diákoknak alig egy hónapjuk maradt a felkészülésre - mintegy 500-an jelentkeztek az egész országból.- A jelentkezők magas száma is bizonyítja, hogy mind a diákok, mind a gazdasági szféra részéről jelentős igény mutatkozik a köz- gazdasági irányú képzés iránt - mondta Szabó Zoltán, a Selye János Egyetemért Alapítvány ügyvezetője.-Az oktatás a Tiszti Pavilon felújított épületében folyik, kollégiumként pedig az egykori Sirály Szálló szolgál, ahol háromszázötven diákot tudunk elhelyezni. Idén mindössze százhuszan igényeltek németül - beszélő és két nyelven - csehül, angolul - feliratozott film lett. .Amerika nem adott volna pénzt feliratos filmre, mivel a tengerentúli néző a moziban nézni és nem olvasni akar - mondta a pozsonyi sajtóvetítést követően Jan Svérák. - Csupán egyetlenegy százalékuk hajlandó idegen nyelvű filmre beülni. Ha amerikai vagy angol producerektől próbáltunk volna meg támogatást szerezni, akkor az ő elképzeléseik szerint kellett volna leforgatnunk a filmet. Ragaszkodtak volna ahhoz, hogy az angol légiflottában harcoló csehszlovák katonákat is angol színészek keltsék életre. Akkor viszont a film elveszítette volna a hitelességét, s a cseh nézők kifütyültek volna bennünket, holott mi nekik akartunk filmet forgatni.” Igen, a Sötétkék világ valami olyan lehet a cseheknek, mint a Pearl Harbor az amerikaiaknak. Jan Svérák még nem látta a Pearl Harbor-i légitámadásról szóló amerikai megaprodukciót, mint mondta, egyrészt, mert Csehországban még nem mutatták be, a szakmának és a prominens személyiségeknek tartott elővetítésen viszont nem lehetett jelen. „Inkább lementem vidékre” - mondta az ifjabb Svérák. „Mert félt megnézni?” - hangzott részére a következő kérdés. „Azt hallottam, hogy kollégiumot, az ő kérésüknek maradéktalanul eleget tudtunk termi. A szaktantárgyakat a Budapesti Közgazdaságtudományi és Államigazgatási Egyetem profesz- szorai adják elő, de szlovákiai egyetemi oktatók is tartanak órákat. Tanársegédekként, adjunktusokként most doktoráló fiatal oktatókat, valamint doktoranduszo- kat alkalmaz az iskola. Az oktatás zöme magyar nyelven folyik, három tantárgyat a Budapesti Közgazdaságtudományi és Államigazgatási Egyetemmel kötött megállapodás alapján szlovákul adnak elő a Pozsonyi Közgazdaságtudományi Egyetem tanárai, két tantárgy oktatási nyelve pedig az angol lesz, ez utóbbiak azonban csak a 4. és 5. évfolyamokban kerülnek a tantervbe. Idén már szeptember-október folyamán felkeresik a szlovákiai magyar középiskolákat, hogy időben tájékoztassák a diákokat és a felkészítő tanárokat a lehetőségekről és az elvárásokról, hiszen jövőre újabb 300 diákot várnak Komáromba. (vkm) Folytatódik a vita a Szlovák Televízió (STV) és a frekvenciatanács között a Pokémon című japán rajzfilmsorozatról. A szakértők véleménye szerint a rajzfilm káros hatással van a gyerekekre, ezért a frekvenciata- nács úgy döntött, reggel hattól este tízig nem jelenhet meg az STV képernyőjén. A frekvenciatanács irodavezetője, Jarmüa Grujbárová szerint azonban a tanács is tisztában van azzal, hogy nem lesz egyszerű eleget tenni a döntésnek, hiszen a Pokémon a gyerekeknek szól. Az STV nem hajlandó megváltoztatni a vetítési időt, mivel a törvény az 5 és 12 év közötti gyerekekre vonatkozik, ám a Pokémon az idősebb korosztálynak szól, amelyre az STV fel is hívja a figyelmet. Jarmila Grujbárová ezzel kapcsolatban közölte, a tanács megvizsgálja, elég haté- kony-e az STV intézkedése. Ha az STV nem veszi figyelembe a frekvenciatanács döntését, a tanács 30 napra elrendelheti a műsor szüneteltetését. A szünet után azonban újra képernyőre kerülhet a sorozat, majd újra betilthatják. Az utóbbi esetben azonban az STV-t kétmillió koronás büntetés fenyegeti. A Pokémon 18.45-kor szerepel a műsorban, az STV 156 részt akar levetíteni. A pszichológus véleménye szerint a Pokémonhoz hasonló sorozatok legnagyobb veszélye az, hogy eltorzítják a valóságot, a gyerekek azt hihetik, ha valakit megölnek, nem történik semmi baja, vígan él tovább. Az ilyen típusú rajzfilmek hatása kevésbé lenne vitatható, ha a gyerekek a szülőkkel együtt néznék, akik elmagyaráznák nekik, mi az, ami az életben nem történhet meg. A sorozat lehetséges káros fizikai, erkölcsi és pszichikai hatása miatt a frekvenciatanács korábban félmillió korona büntetést szabott ki az STV- re, amely nem hajlandó az összeget kifizetni, (no)