Új Szó, 2001. szeptember (54. évfolyam, 202-224. szám)
2001-09-21 / 217. szám, péntek
6 Kultúra ÚJ SZÓ 2001. SZEPTEMBER 21. Vasárnap ingyenes tárlatlátogatás Pozsony. A pozsonyi Szlovák Nemzeti Galéria rendszeres népszerűsítő programja a Vasárnap délutánok a Szlovák Nemzeti Galériában legközelebb most vasárnap lesz. 15 órától az érdeklődők a kubizmus előtt tisztelgő Kubizmus és kubománia Csehországban és Szlovákiában című kiállítást tekinthetik meg lektori kísérettel. A kiállított anyagot, Katarína Bajcurová, a galéria igazgatója, a kiállítás kurátora ismerteti. A belépés díjtalan. A kiállítás iránt meglehetősen nagy az érdeklődés: a szeptember 6-ai megnyitó óta kétezernél többen tekintették meg. Feltehetően nemcsak azért, mert e tárlatra a diákok és nyugdíjasok számára ingyenes a belépés, hanem mert a kubizmus sokakat vonz a kiállítótermekbe, (tébé) SZÍNHÁZ ___________________POZSONY___________________ SZ LOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Rómeó és Júlia 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Össztánc 19 KIS SZÍNPAD: Kés a tyúkban 19 KASSA THÁI.IA SZÍNHÁZ: Én és a kisöcsém 19 ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Tarts ki, drágám 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Kismadár 13 MOZI POZSONY HVIEZDA: Macskák és kutyák (am.) 15.15 Fast and the Furious (am.) 17,19, 21 MLADOSŤ: Sötétkék világ (cseh) 15.15,17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Macskák és kutyák (am.) 17.30 Csokoládé (am.) 16.30 Bridget Jones naplója (ang.-am.) 20.45 Kondomédia (fr.) 19 Lázadók és szeretők (cseh) 18 Ryan közlegény megmentése (am.) 17.30 Gladiátor (am.) 20.15 Crazy Beautiful (am.) 18.45 KASSA DRUŽBA: Taxi 2. (fr.) 16,18; 15 perc hírnév (am.) 20 TATRA: Málená (am.) 16,18 Tök állat (am.) 20 CAPITOL: Pearl Harbor - Égi háború (am.) 15.45,19 ÚSMEV: Fast and the Furious (am.) 16,18,20 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY - LUX: Érzéki csalódás (am.) 19.30 LÉVA - JUNIOR: Pasik és csajok (am.) 16.30,19 GALÁNTA - VMK: Bíbor folyók (fr.) 17.30,20 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Shrek (am.) 19 GYŐR PLAZA: Belphégor - A Louvre fantomja (fr.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15, 22.15 Betépve (am.) 14.45, 17.15, 19.45, 22.15 Bridget Jónes naplója (ang.-am.) 14, 16, 18, 20, 22 Dr. Dolittle 2. (am.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15, 22.15 Evolúció (am.) 13.15, 17.45, 22.30 Final Fantasy - A harc szelleme (am.-jap.) 20, 22 Jurassic Park 3. (am.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15, 22.15 Lara Croft: Tomb Raider (am.) 15.30, 20 A majmok bolygója (am.) 15, 17.30, 20, 22.30 A Pátria rádió kétnapi kínálatából válogathatnak Hétvégi programok meg gondolatait a hallgatókkal, majd Vladimír Filo püspök szentbeszédéből hangzik el részlet. 9.30- kor komolyzenei műsor, az Évszázadok zenéje jelentkezik. 10 óra 5' perctől a Randevú első részében beszélgetést hallhatnak elsősökkel az iskolakezdés élményéről, valamint a randevús gyerekek elmondják, hogy mit jelent a „tisztaság fél egészség” szólás. Az ifjúsági részben katonaköteles fiatalok mondják el véleményüket az amerikai terrortámadás utáni helyzetről, és vendég lesz Nagy László is, a komáromi Jókai Színház színésze és ügyelője. 14.05-tól az Anyanyelvűnk című nyelvművelő műsorban Mayer Judit olvassa fel írását a rádióban és az újságokban előforduló hibákról. 14.15-tól Kapcsolják a BBC magyar adását, ezt követi A kultúra világa. Témáiból: Franciaországban készül új lemeze a nemzetiségi összetételű Hegedős zenekarnak. Dunaszer- dahelyen kiállítása látható Orosz István grafikusművésznek. A Hazai tájakon a III. Országos citeratalálko- zóról sugároz összeállítást. Ismét jelentkezik a Köszöntő, melyet a Napzárta követ, (-art-) Szombaton 8 órakor indul az adás a Hétről hétre című publicisztikai magazinnal. A műsorban foglalkoznak a háborús készülődés lélektani hatásaival, a magánorvosok e heti sztrájkjával, az eurónak a gyakorlatba való bevezetésével. 11.05-től orvosi tanácsokkal jelentkezik Dr. Kiss László, aki az idült veseelégtelenségről szól. Ezt a honismereti sorozat, a Vándorbot követi, amelynek témája: Csallóközcsütörtök köztéri szobrai. A 11.30-kor kezdődő Hazai tükör szerkesztője Ürge Tamás, aki mikrofonjával Gellér községbe látogatott. A déli hírek után nótacsokor, melyben Kovács Apollónia 75. születésnapja alkalmából az énekesnő dalaiból hallhatnak válogatást. 13 órakor jelentkezik az Irodalmi mozaik. Megemlékeznek Mikola Anikó költőről, és beszámolnak a Posoni- um Irodalmi Díjak átadásáról. 13.30-tól Tallózó, melyben - többek között - megismétlik az oszteopo- rózissal kapcsolatos tudnivalókat. 14.05-kor a Slágerhullámot hallgathatják nemcsak a fiatalok. 15 órakor ismét jelentkezik a Glóbusz. A műsorban az egyik legnagyobb hazai utazási iroda vezetői értékelik a nyári turistaszezont, valamint szó lesz arról is, hogy nyáron a Magas- Tátrában és a Balatonnál is telt ház volt. 16 órától hírek, majd a Köszöntőt hallgathatják. Vasárnap hírekkel és aktuális sportösszefoglalóval kezdődik az adás. 8.15-kor jelentkezik A héten történt. Fél kilenctől meseműsor kezdődik. 9 órától a katolikus félórában Mózes Gyula muzslai plébános osztja Nem csupán a szakembereket szerették volna megszólítani a dunaszerdahelyi nemzetközi konferencia szervezői A népzenekutatás feladatairól Kétnapos nemzetközi népzenei konferenciának adott otthont az elmúlt hét végén Dunaszerdahely. A rendezvényről Ág Tibor népzene- gyűjtővel, karnaggyal, Pávai Istvánnal, a budapesti Zene- tudományi Intézet Népzenei Osztályának vezetőiével, Jánosi Andrással, az Óbudai Zeneiskola tanárával és Huszár Lászlóval, a Csemadok Dunaszerdahelyi Területi Választmányának titkárával beszélgettünk. RÁCZ VINCE Egyszeri rendezvényről vagy konferenciasorozatról van szó? Huszár László: Konferenciasorozatról van szó; a kétévente megrendezett Kecskeméti Népzenei Találkozón, ha jól tudom, 1992- ben született egy ötlet, hogy a páratlan években a határon túl legyen népzenével foglalkozó konferencia. Ezt 1993-ban Komáromban rendezte meg a Néprajzi Társaság. A tavalyi kecskeméti találkozón megegyeztünk, hogy idén Dunaszerdahelyen rendezzük meg, mivel mi is működtetünk népzenei adattárat, publikálással is foglalkozunk. Már korábban is kapcsolatban voltunk Pávai Istvánnal, Jánosi Andrással, Ág Tibor pedig az adattárunk szakmai vezetője, tehát a konferencia szakmai programjának megfogalmazására őket kértük fel, így a Csemadok Területi Választmánya pusztán a háttérszervezést végezte. Jánosi András: Az alapötlet Huszár Lászlóé volt, ő kért meg, segítsek kidolgozni a programot, abból az alapgondolatból kiindulva, hogy melyek a népzenekutatás legfontosabb teendői a harmadik évezred elején. Ezen az ösvényen továbbhaladva alakítottam ki a programtervezetet, melyet aztán Pávai Istvánnal megbeszéltünk és közösen elfogadtunk. Célunk volt, hogy ne csak a hivatásos népzene- kutatókat szólítsuk meg, hanem azokat is, akik pusztán csak kedvelik a népzenét vagy meg kívánják őrizni a jövő számára. Milyen témakörök szerepeltek a konferencia programján? Pávai István: Az első szekcióban a népzene archiválásáról, a korszerű eszközök használatáról - digitalizálás, katalogizálás - volt szó, a második szekció témája az archívumokhoz való hozzáférés volt. Szombaton a népzene oktatásának kérdéseivel, valamint a népzenének a közművelődésben betöltött szerepével foglalkoztunk. Az egész Kárpát-medencei magyarság képviselői itt voltak. A vajdaságiak sajnos nem tudtak eljönni, de Domokos Mária, akivel szoros kapcsolatban állnak, beszámolt az archiválás ottani helyzetéről. A népzene, a népdal általában egy-egy nép lelkivilágát, vér- mérsékletét fejezi ki. Ebben a vonatkozásban mi mondható el (Dömötör Ede és Somogyi Tibor felvétele) Ág Tibor és Huszár László a magyar népzenéről? Igaz-e a keleti búskomorság? Ág Tibor: Én nem érzem. Nem egészen így van. A népzenei hagyomány nagyon összetett, aki azt mondja, hogy pentatónia vagy keleti örökség, az egy kicsit felelőtlenül dobálózik a szavakkal, mert a mi népzenénkben minden van, a gregorián énektől kezdve egészen a mai modem nótákig. Az, ami átalakult, mindig attól függött, hogy abban a bizonyos közösségben, amely átvette, milyen hagyományok uralkodtak. Például Gömör- ben tényleg erős volt a pentaton hagyomány, annyira, hogy még a műdalokat is pentatonizálták. A Mátyusföldön vagy a Csallóközben azonban az ember nyomát sem találja a pentatóniának. Ha volt is olyan népdalváltozat, azt is vv A mai gyűjtőnek " sokkal felkészültebbnek kell lennie, mint 50-60 évvel ** ezelőtt. >> inkább mollosították az átvételnél. Egy olyan kérdést is fel lehetne vetni a konferenciákon, hogy a továbbélés folyamán a népdal, a népzenei anyag hogyan változik, pozitív vagy negatív módon. A régi, tehát a hagyományos átvételnél, átadásnál a népdalok változása mindig attól függött, hogy az illetőnek volt-e jó zenei hallása és emlékezőtehetsége vagy sem. Csak hát akkoriban volt valami, ami most nincs: a közösség formáló ereje. A közösség aztán szelektálta, mi az, ami nem felel meg az ízlésének, és azt nem terjesztette tovább. Ma ez a közösség, ez a szelektálás nincs, ezt a munkát nekünk kell elvégeznünk. Mennyire tud azonosulni a mai fiatalság a népzenével? Ág Tibor: Azt hiszem, hogy a fiatalság azon rétege, amely keresi a gyökereket, az egyúttal szereti a népzenei hagyományt és műveli is azt. A kérdés az, hogy a sok-sok népdal közül melyik az, amelyik megfogja a fiatalokat, és melyik megy el a füle mellett. Ez szintén egy nagyon érdekes tanulmány témája lehetne, megfigyelni, hogy mely népdalokat kedvelik a fiatalok. Van-e esélye a népművészetnek a jellegtelen tömegkultúra szorításában a túlélésre? Jánosi András: A tömegkultúra szerepét nehezen tudná betölteni, mert sokkal elmélyültebb tudást igényel. A magyarországi táncházmozgalomban egy csomó érdekes jelenség volt tapasztalható. Észre kellett vegyük, hogy a délszláv táncháznak sokkal nagyobb tömegvonzása van, mert sokkal kisebb odafigyeléssel elsajátítható táncokat kínál a tömegeknek. A magyar táncházak esetében az a nehézség adódik, hogy alapfokon is sokkal nagyobb energiát kell befektetni. Ameddig a média arra ösztönzi a fiatalságot, hogy minél felületesebb szórakozást keressen, addig nagyon nehéz lesz tömegeket megmozgatni. Folyik-e még népzenegyűjtés vidéken, vannak-e még nótafák? Ág Tibor: Nem mernék határozottan sem igent, sem nemet mondani. Ez egy összetett kérdés, ugyanis attól függ, ki gyűjt és kitől gyűjt. A mai gyűjtőnek sokkal felkészültebbnek kell lennie, mint 50-60 évvel ezelőtt, mert itt számolni kell az olyan dallamokkal, melyek már úgy kerültek vissza publikációból, rádióból, a jó hallású falusi ember ugyanis azt is megtanulja. Valamikor, Kodály idejében, a múlt század elején elegendő volt úgy szelektálni, hogy ez műdal, ez pedig valóban népdal. Bartók leírta pontosan, a népzenei hagyományok értékesebb része a szűkebb értelemben vett népdal, a parasztzene, a tágabb értelemben vett népzenében már városi dalok is lehetnek. A mai gyűjtőnek viszont tudnia kell, mit gyűjtöttek előtte, tehát mit találtak meg, mi a helyi és mi az, ami máshonnan származik. Teljesen mások a kritériumok. Kodály Zoltán a Magyar népzene című tanulmánya újabb kiadásának előszavában írja, hogy ma már új népdalokra nem lehet számítani a gyűjtés során, de a meglévőnek a további versszakait és változásait feltétlenül figyelemmel kell kísérni. Nagy-nagy feladat és lehetőség hárul a pedagógusokra, ugyanis a zenei tankönyvekben, amelyek elég silányak nálunk, szerepelnek ugyan népdalok, de maga a népdal abban a pillanatban, hogy tananyaggá válik, már nem vonzza a gyerekeket, tehát ez azt jelenti, hogy azoknak a pedagógusoknak, akik népzenét tanítanak, feltétlenül olyan hangulatot kell teremteni az órán, ami élményt jelent a gyereknek. Ha ezt az élményt nem találja meg a zeneórán a tanuló, akkor esetleg a dallamot megtanulja formálisan, de el is felejti. Csak az marad meg a fiatalok lelkében, ami élményhez kapcsolódik, a tanítónak úgy kell tanítania a népdalt, hogy az élmény legyen, s nem pedig csak elénekelni szárazon, nem szólva arról, hogy a népdalnak az az egyféle változata, ami a könyvben van, csak egy változat abból a sokból, ami még ma is él egyes helységekben. Különösen óriási lehetőségek rejlenek a napköziben, ott rengeteg idő van arra, hogy közelebb hozzák a néphagyományt a gyerekekhez. Rengeteg naptári szokásunk van, melyeket nemcsak énekelni lehet, hanem meg is lehet eleveníteni. Vegyük csak a karácsonyi szokásokat, a mendiká- lást, a betlehemezést: ha eljátsszák a gyerekek, az örök életre megmarad bennük, azt nem felejtik el, mert az nem tananyag, az rögtön élménnyé válik. Fehér Kriszta első kötetének mai bemutatója elé - a férfi-nő kapcsolatot boncolgatja, más-más oldalról szemlélve Nem csak magának ír, figyel az olvasóra JUHÁSZ KATALIN Megint azzal kezdem, amivel ilyenkor szoktam, mert hangozzék bármily patetikusan is: örül a lelkem, ha első verseskötete jelenik meg fiatal alkotónak, komoly kiadónál, szép kivitelben. Fehér Kriszta szűk szakmai körökben nem új versenyző, a szép emlékű Pegazus-találkozók egyikén tűnt fel még anno, aztán elhallgatott, de csak azért, hogy most annál nagyobb vehemenciával gázolhasson bele ama bizonyos állóvízbe. Első kötetében (Ünneprontás, ABART, Pozsony) főleg saját magával foglalkozik, ez még inkább szimpatikussá teszi ót számomra. Az illusztrációkként szolgáló fura számítógépes kollázsokon, Bálint Arthur munkáin is ő látható, stilizálva, önmagával díszíti a kötetet, egy férfi kollégám szerint „ilyen külsővel nem is csoda...” Fehér Krisztának azonban a bensője is figyelemre méltó. Érzékeny, ám sebezhetőségét minduntalan leplezni igyekvő, követelődző, ám adni is hajlandó, kitárulkozva szeretni vágyó, ám a csalódást nehezen viselő. Ilyen lehet a kötet alapján, de talán csak jól játssza szerepeit. Az Ünneprontás versanyaga ugyan nem végig egyenletes színvonalú, egy-két alkotást én valószínűleg nem válogattam volna be (Avatás, Hétfő, Hajnalok, Kéredzkedés, Se), ám akadnak azért telitalálatok is (Karácsony és Szilveszter között, Tekintés, Utó, Szerelem). Fehér Kriszta tulajdonképpen mindig ugyanazt, a férfi-nő kapcsolatot boncolgatja, más-más oldalról szemlélve, gyakran kívülállóként, felülnézetből figyelve magát, magukat. Rímekből nincs sok, talán egy sem, az eredeti képzet- társítások viszont „működnek”, a sorok lüktetnek, a szókapcsolatok rejtvényfejtésre buzdítanak, és a kedves olvasó egyszer csak azon veszi észre magát, hogy ezek egyáltalán nem rejtvények, hiszen minden világos, lám, mégiscsak érthetőek a kortárs versek. Az olvasói sikerélmény oka, hogy a költő nem markol túl sokat, ám azt jól meg is fogja, nem ereszti. Profizmus, mondhatnánk, ha lenne értelme e szónak ilyen viszonylatban. Inkább mondjuk azt, hogy Fehér Kriszta figyel az olvasóra, nem csak magának ír, önző világunkban ez nagy szó. A bizalom- gerjesztő kötet bemutatójáról egyébként senki sem késett le, ma lesz Vágsellyén, a Večierka épület kultúrtermében. Este 19 órától lehet találkozni a fiatal költőnővel, ünnepet ülni, vagy éppen ünnepet rontani.