Új Szó, 2001. szeptember (54. évfolyam, 202-224. szám)
2001-09-10 / 208. szám, hétfő
6 Kultúra ÚJ SZÓ 2001. SZEPTEMBER 10. Tálamon Alfonzra emlékezve Szeptember 8-án volt öt éve, hogy az irodalom s az olvasóközönség elveszítette mindazt, amit a magyar széppróza - okkal - csak Tálamon Alfonztól várhatott. A veszteség a tehetségét rendkívül rövid idő alatt is páradan módon kamatoztatni tudó Tálamon életművének, irodalmi munkássága színvonalának fényében és az elhallgatásával keletkezett űrt tekintve egyaránt fájdalmas. A harmincéves korában tragikusan elhunyt író sírjánál szombaton, a diószegi temetőben szűk körben megemlékezést tartottak legközelebbi hozzátartozói. Az írótársadalmat Grendel Lajos képviselte, emlékbeszédet Hizsnyai Zoltán mondott. „Öt éve már, hogy szegényebbek lettünk. Sokan, sokféleképp” - hangsúlyozta, majd kifejtette, hol tart pillanatnyilag Tálamon Alfonz életművének kiteljesítése és gondozása. „Ennyit tehettünk érted, és talán leginkább magunkért..Jelen volt a Csemadok helyi alapszervezetének képviselője, valamint Szabó Antal, aki a város önkormányzatának nevében beszámolt arról, hogy Tálamon Alfonznak Diószeg közterületén a közeljövőben szobrot állítanak, (cs) ■■■■■Pf KÖZLEMÉNY Találkozót szerveznek az 1955-ben alakult Ifjú Szivek dal- és tánc- együttes alapító tagjai. Elsősorban azok jelentkezését várják, akik az együttes első tíz évében táncoltak, énekeltek az Ifjú Szivekben. A találkozó helyszíne a Pozsonyi Casino (Klariská 7.), időpontja 2001. szeptember 29., 10 óra. Az érdeklődők legkésőbb szeptember 17-ig jelentkezzenek a következő címen: Gémesi-Kubicskó Irén, Nám. hraničiarov 8/a 851 03 Bratislava, telefonszám: 02/623 16 885. MOZI ___________________POZSONY___________________ HV IEZDA: Macskák és kutyák (am.) 15.30, 17.15, 19 HVIEZDA - KERTMOZI: Ellenség a kapuknál (am.) 20 MLADOSŤ: Maléna (am.-ol.) 15.30, 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Fűbenjáró bún (angol) 20.45 Csokoládé (am.) 18.15 About Adam (ír-ang.-am.) 18.45 Érzéki csalódás (am.) 17.15 Lázadók és szeretők (cseh) 18 Ideglelés (am.) 17 A fiúk nem sírnak (am.) 20.15 Felül semmi (an- g.-am.) 18.30 Dekameron (ol.) 20.30 KASSA DRUŽBA: Kondomédia (fián.) 16,18, 20 TATRA: Lara Croft: Tomb Raider (am.) 15.30,17.45, 20 ÚSMEV: Ideglelés 2. (am.) 16,18, 20 IMPULZ: Az angol beteg (am.) 16.15,19.15 GYŐR PLAZA: Betépve (am.) 14.45, 17.15, 19.45 Bridget Jones naplója (ang.-am.) 14, 16, 18, 20 Dr. Dolittle 2. (am.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Evolúció (am.) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Final Fantasy - A harc szelleme (am.-jap.) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Jurassic Park 3. (am.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Lara Croft: Tomb Raider (am.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 A múmia visszatér (am.) 13.30 Pearl Harbor - Égi háború (am.) 14, 17.15, 20.30 Velencei Filmfesztivál: indiai alkotásé az Arany Oroszlán „Botrányos” győztesek MTI-TUDÓSÍTÁS Velence. Mira Nair indiai rendezőnő Esküvő monszun idején című filmje kapta szombaton az 58. Velencei Filmfesztivál nagydíját, az Arany Oroszlánt. A szelíd humorú, látszólag könnyed komédiában az indiai filmes olyan tabutémákról szól, mint a vérfertőzés és a pedofília, de a történet középpontjában a hagyományok és a modernség összeütközése áll. India utoljára 45 évvel ezelőtt, a legendás rendező Szatjadzsit Raj révén vihette haza az Arany Oroszlánt Velencéből. Szintén „botrányos” témájú az osztrák Ulrich Seidl Kánikula című, orgiákkal, szado-mazochiz- mussal tarkított filmje, amely a Nanni Moretti olasz filmrendező vezette zsűri fódíját kapta meg. A zsűri a legjobb női alakítás díjával Sandra Ceccarellit tüntette ki Giuseppe Piccioni Szemem fénye című filmjében nyújtott játékáért, a legjobb férfi főszereplő pedig ugyanebből a filmből Luigi Lo Cascio lett. A legjobb rendező kü- löndíját az iráni Bábák Pajami vehette át Titkos szavazás című alkotásáért. A legjobb forgatókönyvért a mexikói Alfonso Cuarón És te is, mama? című művét jutalmazták. Az idén első ízben, a Jelen mozija kategóriában odaítélt Év Oroszlánja díjat francia film, Laurent Cantet Lrarendje kapta meg. Ugyanebben a kategóriában külön elismerést kapott a szintén francia Damien Odoul Lélegzete, valamint a kínai Jang Csang Távozás című filmje. Mira Nair az Arany Oroszlánnal (Fotó: Reuters) N. Tóth Anikó eddig két kötettel gazdagította a (cseh)szlovákiai magyar gyermekirodaimat Mesketéivel műfajt teremtett A 72. Ünnepi Könyvhétre jelent meg Hajtman Béla A hídon című regénye. Ezzel a kötettel régen elkezdődött folyamat van lezárulóban. Lassan egy évtizede annak, hogy megjelent a Piknik a Szaharában című antológia, mely nyolc fiatal szerzőt mutatott be, s csaknem teljesen visszhangtalan maradt. KOCUR LÁSZLÓ A kötet írói közül Czakó József és Mórocz Mária egy-egy, Hajdú István kettő, Gyóry Attila pedig négy kötetet adott ki. Az ugyancsak a kötetben publikáló Fábián Nóra írásaihoz nagyban hasonlóak a Fábián N. kötetébe is beszerkesztett írások, ám a két szerzői funkció viszonya a végletekig áttételes, s így ennek elemzése szétfeszítené a rendelkezésünkre álló kereteket. A tragikusan elhunyt Pálovics László életműve torzó, vizsgálódásunk szempontjából nem számottevő. Hajtman könyvének megjelenése után már csak e csoport (itt is fontosnak tartjuk hangoztatni: nem nemzedék) egy szerzője nem adott közre novelláskötetet vagy regényt, mégpedig az Iródia csoport (?), nemzedék (?), társaság (?) kései tagjaként jelentkező N. Tóth Anikó. A szerző javarészt folyóirat- sírjukban heverő novellái tömörek, balladisztikusak. Ökonomikus nyelvezettel elbeszélt, gyakran drasztikus, drámai erejű, megrázó írások. S most már, úgy gondoljuk, teljes joggal jelenthetjük ki, ezek a novellák megelőlegezték N. Tóth Anikó igazi műfaját, a mesét. A szerző - eddig - két kötettel gazdagította a bibliográfiai tételekben nem, de remekművekben annál szegényebb (cseh)szlovákiai magyar gyermekirodaimat. S azt kell mondanunk, N. Tóth Anikó műfaj- teremtó szerző. Első, Tamarindusz című kötetében ugyanis meséi mellett mesketéket is ír, e műfajnak azonban nem lelhetjük nyomát a szakirodalomban. Ő maga alkotta. S ezek a mesketék „megtartják” a kötetet, még akkor is, ha a benne szereplő négy mese közül egy túlontúl didaktikus, kettő pedig gyenge. Talán csak a germeki szorongás, félelem feloldódását mesterien rögzítő Kaimómesét tartjuk jónak. A mesketék viszont rendkívül sokszínűek, ahogy a szerző maga is írja: „vannak világos és sötét mesketék”. Ezeket gyermektörténeteknek nevezhetnénk, bennük ugyanis a világ a gyermek szemszögéből ábrázoló- dik, gyermeki világmagyarázatokkal. Azonban döbbenetes a kiadói gondatlanság: nem elég, hogy rengeteg sajtóhibával adták közre a kötetet, a 4. mesketét egyszerűen elsikkasztották, a gyermek olvasók nagy bánatára. N. Tóth Anikó második gyermekkönyve, az Alacindruska tündéd meseregény, nem véledenül kapott nívódíjat 2000-ben. Az igényesen illusztrált kötet a Csükészó-erdő mesés mindennapjaiba enged bepillantást. A mese több ezer éves törvényeinek megfelelően vívja örök harcát a jó és a rossz a palóciai erdőben, s mondanom sem kell, a rossz mindig elnyeri méltó büntetését, a jó pedig megérdemelt jutalmát. Korunk bárgyú, amerikai importból származó meséivel ellentétben korántsem rózsaszínek N. Tóth Anikó írásai: problémákkal, feszültségekkel gyakran találkozhatunk bennük, mint ahogy a célközönség, a gyermek olvasók világa sem gondtalan, feszültségmentes. Nevelő célzatú lehet - bár nem hinnénk, hogy a gyermekirodalomnak feladata lenne a nevelés ahogy az erdő lakói életterük megmentése érdekében összefognak a közös ellenséggel szemben. Az elmúlt néhány évben „aranyos” dolgok jelentek meg a szlovákiai magyar gyermekprózában, N. Tóth Anikó meséi mellett elsősorban Haraszti Mária és Kozsár Zsuzsanna meséire/meseregényeire gondolunk. Tehát a szülők tudnak miből válogatni, ha igényes irodalommal szeretnék megörvendeztetni gyermeküket. Megéri! (N. Tóth Anikó: Tamarindusz. Lilium Aurum, Dunaszerdahely 1994. Alacindruska. AB-ART, Pozsony 1999.) Karitatív könyvajándékozási nap a Millenáris Parkban Kortárs magyar képzőművészek a Rovás Galériában Hogy olvashassanak... Magyar ecsettel MTI-JELENTÉS Budapest. Szombaton, az írástudatlanság elleni küzdelem világnapján a budapesti Millenáris Parkban karitatív könyvajándékozási akciót szervezett a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülete, a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma és a Magyar Máltai Szeretetszolgálat közreműködésével. Az összegyűlt adományok szelektáltan, célirányosan válogatva kerülnek a magyarországi és a határon túli iskolák, kulturális szervezetek, szociális intézmények könyvtáraiba, valamint a ráELŐZETESÜNK Ipolyság. Szeptember 12. és 16. között Ipolyságon kerül sor a honti régió egyik legjelentősebb eseménysorozatára, a XX. Honti Kulturális Napokra Ipolyság Város Önkormányzata és az Ipolysági Városi Kulturális Központ rendezésében. Az érdeklődőkét gazdag program vátja. Szeptember 12-én, szerdán délután ötkor a Simonyi Lajos Galériában Csomó Tihamér festményeiből és faplasztikáiból nyílik kiállítás Térképek címmel; ez egyben a Honti Kulturális Napok ünnepélyes megnyitója. 18.30-kor a Honti Múzeumban is lesznek kiállításmegnyitók: a Fotók, dokumentumok a Honti Kulturális Napok történetéből című, valamint Vojnits András budapesti természettudós afrikai expedícióin készült fotóinak kiállítása. Vojnits András a kora délutáni órákban a gimnázium diákjainak tart előadást kutatóútjairól. Szeptember 13-án, csütörtökön 13 órától játszóház lesz a tabáni alapiskolában. A komolyzene kedvelői 19 órakor Garaj Éva (mezzoszoprán) és Dániel Buranovský (zongora) dal- és áriaestjét hallgathatják meg a Menora Saag Centrum Artisban (a Bartók téri zsingagóga épületében). szoruló családokhoz. Az „Ajándékozzunk könyvet, hogy mások is olvashassanak” jelmondatú rendezvényen a becslések szerint több mint száz millió forint értékű könyvet ajándékoztak magánemberek és kiadók: az egyik kiadó például 16 millió forintos adományt adott át, a magánadományozóktól pedig több mint 50 ezer kötet gyűlt össze. Számos magyarországi, kiadó e héten további adományokat juttat el a szervezőkhöz, a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár törökbálinti raktárába, s hasonló akciókat a vidéki települések önkormányzatai is szerveztek. Szeptember 14-15-én, pénteken és szombaton 8 órától a Fő téren kerül sor a hagyományos ipolysági vásárra. A vásári hangulatot pénteken 16 órától rockegyüttesek koncertje fokozza, majd utcabál zárja a napi eseménysort. Szombaton 10 órakor a Fő téren népművészeti csoportok lépnek fel: a zselizi Kincső, a csatai Romane Jüe, a veresegyházi hagyományőrző csoport, a tolmácsi Vatra, a pukaneci Vajerab és Vajerab- ček, az ipolysági Búzavirág, a palásti Nevesincs, ezenkívül lesz divatbemutató is a gyerki ruházati szakközépiskola diákjai jóvoltából. A műsor 16 órakor folytatódik a nagymarosi Dunakanyar fúvósegyüttes fellépésével. A T-18-as sportcsarnokban 13 órától kerül sor a Nemzetközi Karateveseny a Honti Kupáért 8. évfolyamára, valamint a Péter Ivana Emlékverseny 2. évfolyamára. A Szabadtéri Színpad 20 órakor a könnyűzene kedvelőit Ádám és Éva (Neoton) koncertjével vátja. Vasárnap, 16-án a Kálvárián ünnepi szentmise lesz 9.30-tól szlovák, 11 órától pedig magyar nyelven. A Közlekedési Játszótéren délelőtt 10-től délután háromig kézművesmesterségek bemutatója és tanítása folyik majd, 15 órától pedig a Tücsök zenekar közreműködésével táncházra kerül sor. (nta) ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Szepsi. Szeptember 21-ig látható a Rovás Galériában az a kiállítás, amely mára több szlovákiai várost bejárt, és amely kortárs magyar képzőművészek alkotásait mutatja be. A magyar kulcsszónak tekintendő, mivel a műveket e szempont alapján válogatták: hat ország magyar nemzetiségű festői vesznek részt a vizuális turnén. A tárlatot Párkány, Hetény, Ud- vard, Nagykér, Szímó, Szógyén után idén Komáromban, Érsekújváron, Tartoskedden, Andódon, Dunaszerdahelyen, majd Nánán láthatta a közönség, és az útnak még koránt sincs vége. A nagyléptékű sorozat szervezője a Pilis- vörösváron alakult Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület. Idén négy kiállításra kaptak pénzt a PHARE-tól, a többit jobbára saját zsebből fedezte az egyesület. A kiállítás megnyitójának gyér közönsége huszonhárom alkotó műveit láthatta, és meghallgathatta Marosi Károly verseit is, akit sok festmény ihletett meg, ha tudna bánni az ecsettel, maga is szívesen festene. A program általánosabb célja a kortárs magyar művészet propagálása mellett a népcsoportok, nemzetek egymáshoz való viszonyának javítása. Különböző országokban élő, kölönböző korosztályú művészek és művek találkoznak a kiállításokon, kultúránk megtartó erejét demonstrálandó. A művészek a tárlat jóvoltából ismerkedtek meg egymással, a kezdeményezés tehát hídépítésnek is tekinthető. A nomád viszonyokat mi sem jellemzi jobban, mint az, hogy még kérdéses, hol talál otthonra a kiállítás szeptember 21- től, azaz Szepsiből Ipolyságra menet. A vállalkozás úttörtő jellege vitathatatlan. A kiállított festmények szakmai elemzése nem tisztünk, ezt a látogatóra bízzuk. Mindenesetre tanulságos megtekinteni a tárlatot, mert ha átfogó képet nem is kapunk a magyar képzőművészetről, annak egy markáns szeletét megismerhetjük, (juk) Berentz Péter budapesti képzőművész egyik, a kiállításon látható alkotása (Archív felvétel) Kiállítások, koncertek, versenyek, vásár és utcabál Honti Kulturális Napok