Új Szó, 2001. augusztus (54. évfolyam, 176-201. szám)

2001-08-30 / 200. szám, csütörtök

Kultúra ÚJ SZÓ 2001. AUGUSZTUS 30. TOLLVONÁS Varázsló pálca nélkül TALLÓSI BÉLA Mindig is tudtam, hogy igazuk lesz, igazuk van tapasztalt okta­tóimnak, akik bennünket, örö­kös iskolaundorban szenvedő nebulókat azzal intettek (rend­re), hogy visszasírjátok ti még az iskolát. Talán az egyetlen vol­tam, aki soha nem mondtam ki, „olyan aztán nem lesz”. És íme, tényleg elszorul a szívem, po­tyognak a könnyeim gyakran, mert hiába mondogatom, mint egy ráolvasót, a költő szavait, „gyermek vagyok, gyermek let­tem újra, lovagolok fűzfasípot fújva”, nem akar nyoma veszni a rám rakódott évek (kilókban is mérhető) súlyának, ellen­kezőleg, „az idő vasfoga rág” egyre és mindinkább. És bár na­gyon távol van az időben az a folt, amelyet az iskolapadon koptattam, az esztendő két leg­ünnepélyesebb és legszomo­rúbb eseménye számomra még mindig a tanévzáró és a tanév­kezdés. Az első azért szomorú, mert múlttá válik egy kalandos év, és búcsúzni kell az osztály­társaktól, meg mert olyan le­hangoló az élettelen, üres isko­laépület. A tanévkezdés pedig azért rak rám a mai napig bús­bánatos hangulatot, mert szá­momra még most is az első be- csöngetéssel búcsúzik el végér­vényesen a nyár. Ugyanúgy, mint akkor, először, amikor még nem volt pionír-, de még csak szikrácskaegyenruhám, -kitűzőm vagy -jelvényem sem, ezért fehér ingben és fényesre vasalt sötétkék teszilnadrágban nagy-nagy várakozással, féle­lemmel, erős szívdobogással, ke­zemben virágcsokorral hatéves koromban elindultam azon az úton, amelyen előtte sose jár­tam. És Babi néni, aki nem is olyan volt, mint az a tanító néni, akit elképzeltem, hosszú nádpál­cával és ijesztően süvítő hang­gal, hanem „csupán” egy kedves szavú néni, akitől nem is kellett félni, s miként előttem és utá­nam sok martosit, engem is megtanított eligazodni a betűk < világában. Nem is volt az talán tanulás, ahogy az egyenesekből, görbékből, félkörökből, kö­rökből, macskafarkakból és egyéb cifrákból fokozatosan betűk lettek az irkámban. Játék volt inkább, iga^ a legkomo­lyabb, amit valalra is játszottam. Igen, bizonyos értelemben játék. Hiszen az első osztályban még nem is „fájt” a tanulás - így visszaemlékezve úgy tűnik, min­dent a tanító néni öntött a fejem­be, a fejekbe egy láthatadan töl­cséren keresztül. Olyan ügyesen, hogy egyszer csak azt vettem észre, a könyv megváltozott a kezemben; már nemcsak egy papírköteg volt, amelyet gyűrni, tépni, szétnyími lehetett, hanem olyan valami, amelyben nagy- nagy okosság van. Olyan okos­ság, amelytől egyszerre már nemcsak tudtam, hanem láttam is, hogy TEJCSARNOK a tejcsar­nok, VENDÉGLŐ a vendéglő, POSTA a pcífta, ORVOSI REN­DELŐ az orvosi rendelő. Olyan okosság, amelytől már nemcsak fecskéket és verebeket láttam a villanydróton, hanem hat fecskét és kilenc verebet. Babi néni mes­teri varázsló volt. A kemény táb­lák közé fűzött papírköteget röp­ke tíz hónap alatt kulccsá for­málta a kezünkben. Kulccsá, amely kinyitott, s elém tárt egy olyan világot, amelynek titkai korábban láthatatlanok, elérhe- tedenek, megfejthetetíenek, is­meretiének voltak számomra. Visszaszállították a koponyaereklyét Budapest. A budapesti Szent István-bazilikából tegnap útnak indí­tották Dubrovnikba, állandó őrzési helyére Szent István koponyae­reklyéjét, amelyet Magyarország - a mülennium tiszteletére - egy évre kapott kölcsön Horvátországtól. Latorcai Csaba, a kulturális tárca osztályvezetője, az ereklyét kísérő delegáció vezetője el­mondta, a csontok végleges magyarországi elhelyezésére csak hosszú és alapos tárgyalássorozat eredményeként lehet remény. Felhívta a figyelmet arra, hogy a kánonjog értelmében a Katolikus Egyház ereklyéinek áthelyezéséhez az Apostoli Szentszék enge­délye is szükséges. Kristijan Raic, a dubrovniki rendház perjele úgy értékelte: számukra nagy megtiszteltetés volt, hogy kölcsönadhat­ták az ereklyét Magyarországnak. Hangsúlyozta, hogy a domonkos rend nyitott a további megbeszélésekre, hiszen látják, mennyire fontos Szent István személye a magyar történelem számára. Az ereklyét - biztonsági intézkedések mellett - különrepülővel szállí­tották vissza Horvátországba. (MTI) MOZI ___________________POZSONY___________________ HVI EZDA: Lara Croft: Tomb Raider (am.) 17, 19, 21 HVIEZDA - KERTMOZI: Pearl Harbor - Égi háború (am.) 20.15 TATRA: Fűben járó bűn (ang.) 16,18,20.30 MLADOSŤ: Vallomás (fr.) 15.30,17.30, 20 OBZOR: Segíts, én segítek (cseh) 18, 20.30 YMCA: Kondomédia (ff.) 15.30, 18, 20.30 CHARLIE CENTRUM: Lázadók és szeretők (cseh) 20.30 Beautiful Joe (ang.-am.) 18.30 About Adam (ir-ang.- am.) 18.45 Magányosok (cseh) 18.30 A fiúk nem sírnak (am.) 20.15 Felül semmi (angol-amerikai) 18.15 Lost Highway - Útvesztőben (am.) 20.30 Betonon legeltetett lovak (szlovák) 20 KASSA DRUŽBA: Pearl Harbor - Égi háború (am.) 16, 19.15 TATRA: A Knight’s Tale (am.) 17.30, 20 CAPITOL: A Knight’s Tale (am.) 18, 20 USMEV: Lara Croft: Tomb Raider (am.) 16,18, 20 IMPULZ: Eli­zabeth (ang.) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA LÉVA- JUNIOR: Shrek (am.) 18 AMFITEÁTRUM: Shrek (am.) 21.30 PAT-AMFITEÁTRUM: Érzéki csalódás (am.) 20.30 GYŐR PLAZA: Betépve (am.) 14.45,17.15, 20 Bridget Jones naplója (ang.- am.) 14, 16, 18, 20 Dr.Dolitde2.(am.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Evolúció (am.) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Final Fantasy-Aharc szelle­me (am.-japán) 13.15, 15,30, 17.45, 20 Lara Croft: Tomb Raider (am.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 A múmia visszatér (am.) 13.30 Pearl Harbor — Égi háború (am.) 13.30, 16.45, 20 A pók hálójában (am.) 15.45, 18, 20 Reszkess, Amerika! (fr.) 20 Shrek (am.) 13.15, 15.30, 17.45 Yamakasi (fr.) 14.30, 16.30, 18.30, 20.30 Kabay Barna filmrendezővel a Hippolytról, a Meseautóról, erőszakmentes filmekről és az életet átszövő misztikáról Hitelesen újraélt legendák Máthé Tibor operatőr, Ónodi Eszter és Kabay Barna Egy friss felmérés szerint több mint hatszázezren lát­ták a Hippolyt és a Meseautó című filmeket. Jó érzés, mondja a rendező, majd hozzáteszi, az adat azt iga­zolja, hogy az emberek szó­rakozni szeretnének a mozi­ban. Magyar vígjátékokban játszó magyar sztárokon ne­vetni. BÁRÁNY JÁNOS Kabay Barna filmrendező szerint a nézőnek elege van már az amerikai filmek áradatából. És ezzel nem Hollywoodot minősíti. A hamaro­san a hazai mozikba is megérkező két nagy sikerű magyar filmmel a harmincas évek filmjeinek felújítá­sa jó ötlet volt. Visszanyúltak a na­gyokhoz. Kabos, Csortos, Nóti most is meghozta a sikert. Bár az eredeti műveket alaposan átdolgozták. Mennyire hitelesek ezek a törté­netek mostanában? Alapvető emberi kapcsolatokról szólnak. Erkölcsről, ízlésről. Vagy ízléstelenségről. Ezek a kérdések ma is aktuálisak. A forgatókönyv írásakor sokat dolgoztunk azon, hogy a mai nézők közelinek érez­zék a történeteket. Nekünk na­gyon fontos volt, hogy a mai fiata­lok megismerjék azokat a görkori- sokat, akik például a Meseautóban hordják a csomagokat és a levele­ket. A filmekkel és cégünk egyéb rendezvényeivel is az a célunk, hogy megérintsük a legfiatalabb generációt, hogy érezzék, mit je­lent most, a huszonegyedik szá­zadban magyarnak lenni. Ezen nem a történelmi hősök értékelé­sét értem, hanem az egymással va­ló bánásmódot és az egymás közti bizalmat. Mi ezekkel a filmekkel megpróbáltuk észrevétlenül, neve­tés révén megközelíteni a kérdést. Ha az ember nevetve gondolkodik, és úgy néz görbe tükörbe, hogy közben önmagát is kineveti, talán a legjobb úton halad, hogy kelle­mes életérzése legyen. A két filmben játszó mai színé­szeknek, Koltai Róbertnek, Po­gány Juditnak, Eperjes Károly- nak, Huszárik Katának, Bajor Imrének, Kern Andrásnak és a többieknek nem kellett megküz­deniük az elődök teremtette mí­tosszal? Olyan csapatokkal dol­gozott, akikkel megvalósult a célja, hogy megszólítsa a mosta­ni fiatal generációt? Nagy szerencsém volt a színészek­kel. Önmagukat adták. Nem akar­ták utánozni az eredeti filmek cso­dálatos színészeit, nem is lehetett. Sem Kabost, sem Jávor Pált. Hitele­sen újra kellett élni ezeket a történe­teket. A Meseautó esetében azt gon­doltuk, hogy ha fiatalabbak a főhősök, mint az eredeti filmben, sokkal hamarabb találkoznak a mai, bevásárlóközpontok között élő fia­talokkal. Stohl András és Ónodi Esz­ter remekül rátaláltak a figurákra. A nyár közepén a Vajdaságban járt. Egy filmfesztiválon vettem részt a Meseautóval. Ugyanabban az él­ményben volt részem, mint nem sokkal korábban a Moszkvai Film- fesztiválon. Miközben a többi film egyharmad házzal, negyvenszáza­lékos nézettséggel pörgött, beleért­ve a külföldi alkotásokat is, a Mese­autó telt házas vetítéseket ért meg. A nézők jól szórakoztak. Az orosz közönség is. Tehát nem reményte­len vállalkozás ezeket a filmeket más országokban, nem csak a ma­gyar közönségnek forgalmazni. Szomorú volt tapasztalni, hogy a Vajdaságban nem tűntek el a hábo­rú nyomai. A régi törvények helyett még nem jelentek meg újak. Gon­dolok itt a média- és a filmtörvény­re. Virágzik a kalózkodás, a meg nem vásárolt filmek vetítése. Rá­adásul száznál több kis tévécsatorna van. Nagyon rossz a mozik műszaki állapota. Az általunk multiplexek számára készített kép- és hangtech­nika egyáltalán nem érvényesült. Folytatódik a Hippolyt és a Me­seautó fémjelezte út? Már konkrét tervünk is van ezzel kapcsolatban, a címet azonban most még nem árulhatom el. Né­hány hónap múlva, amikor előbbre tart a terv, és valamennyi jogot sikerült megvásárolnunk, szívesen mesélek róla. Addig, re­mélem, a főszereplőkkel együtt ta­lálkozunk a filmek valamelyik szlovákiai bemutatóján, mert ha­marosan a szlovákiai mozikban is vetíteni kezdik mindkét alkotást. Legutóbbi munkája a Fekete Ró­zsa kastélyának misztériuma. Tizenhárom félórás részből álló so­rozat a The Mistery of Black Rose Castle, melyet amerikai és kanadai színészekkel forgattunk. Vér- és erőszakmentes ifjúsági sorozat, ami nagy hiánycikk mostanában, hiszen már a rajzfümekben is meg­jelentek az erőszakos, harcos fősze­replők, akik bizony nem ritkán lőnek és gyilkolnak. A Fekete Rózsa német koprodukcióban készülő vál­lalkozás. Az ARD lipcsei tévéállo­más a fő partner, amely két német filmalapítvánnyal működik együtt, de részt vesz a produkcióban egy brüsszeli székhelyű európai film­alapítvány is. Magyar részről az Ml a partnerünk. A sorozat tele van érdekesnél érdekesebb figurákkal. Egyebek között olyan kihalt állatfa­jokkal, melyeket komputeranimá­ció segítségével mutatunk meg a nézőknek. Negyvenpercnyi ilyen animáció található a sorozatban. Először dolgoztunk úgy Petényi Ka­talin társrendezővel, hogy a kom- puteranimátorok a forgatás alatt még az előzetes rendezői elképze­léseket is felülbírálhatták. Magyar- országon csak a Hídember produk­ció néhány jelenetében használnak ilyen komputertechnikát, ám nem ilyen mennyiségben, mint mi. Nem félek attól, hogy erőszak híján nem lesz nézője a sorozatnak. Úgy ér­zem, a gyermekek fantáziáját ezek a misztikus lények izgatják majd, és eszükbe sem jut lövöldöző, gyilkoló hősöket keresni. Már megint a misztika. A misztérium napjaink egy szelete. Nemcsak a legendák, a biblikus ele­mek vagy a hiedelemvilág az éle­tünk részei, hanem ez is. A filmje­inkben külön lehetőséget ad egy olyan jelképrendszer kialakítására, amely segíti kiemelni egy kicsit a történetet a valóságtól. Ezáltal vá­lik meseszerűvé. Nekem fontos a misztika. Nemcsak mint az élet egyik eleme, hanem mint kife­jezőeszköz is. Kabay Barna filmrendező a Meseautó forgatásán Ónodi Eszter és Stohl András társaságában (Jankura Ildikó felvételei) A korábbiaknál lényegesen gazdagabb filmválasztékkal Októberben „Visegrádi Négyek + 1" rendezvénysorozat Velencei filmfesztivál Kultúrák találkozója MTI-TUDÓSlTÁS A vártnál kevesebb filmsztár és poli­tikus jelenlétében, a szokásosnál „intimebb” légkörben, de a korábbi­aknál gazdagabb filmválasztékkal rendezik meg az idei, 58. Velencei Filmfesztivált, amelyet tegnap este nyitottak meg. Összesen száznegy­ven filmalkotás „szállt partra” a lagúnák városában, ezek közül húsz vesz részt a hagyományos verseny­ben, további húsz az idén először bevezetett, a jelenkor filmművésze­te elnevezésű kategóriában látható. A versenyen kívüli filmek mellett különleges vetítéseket tartanak kü­lönféle kategóriákban és műfajok­ban. A zsűri elnöke az a Nanni Mo- retti, aki tavaly a Fiú szobája című produkciójával elnyerte az Arany­pálmát. A versenyben indított fil­mek alkotói a világ minden szegle­tét képviselik, így megtalálható köz­tük a brit Ken Loach, a francia Phi­lippe Garrel, az izraeli Amosz Gitai, a portugál Joao Botelho, a mexikói Alfonso Cuarón, az olasz Antonio Capuano és Giuseppe Piccioni, az osztrák Ulrich Seidl, az amerikai Larry Clark, a koreai Kim Ki Duk. A jelenkor filmművészete csoportban ugyancsak versenyfilmként bemu­tatandó alkotások rendezői között megtalálhatjuk az olasz-chilei Mar­co Bechist, a kínai Csang Jangot, a fülöp-szigeteki Jeffrey Jeturiant, a japán Akihiko Siotát, a koreai II Gong Szongot, a francia Laurent Cantet-t, az orosz Szergej Bodrovot és az amerikai Jill Sprechen. Az olasz közvélemény sajnálattal fo­gadta, hogy a meghívott sztárok kö­zül csak kevesen tudnak eljönni. így nem lesz jelen Steven Spielberg, he­lyette csak versenyen kívüli filmjét, az A.I. (Artificial Intelligence, Mes­terséges intelligencia) című produk­cióját láthatja a közönség. Távol ma­rad Sophia Loren is, akit a Vittorio De Sica egykori nagy rendező tiszte­letére tartandó rendezvényre vár­tak. Ugyancsak otthon marad Jean- Paul Belmondo. Bizonytalan még, hogy eljön-e Woody Allen. A dísz­vendégek között azonban ott lesz Nicole Kidman, aki két filmben is szerepel, akárcsak Charlize Theron, Helen Hunt, Eatan Hawke, Urna Thurman, Denzel Washington, Ge­ne Hackman, Tim Roth, Jude Law, Johnny Depp, Jeanne Moreau. So­kan szívdobogva váiják Velencébe az egykori Beaties-tagot, Paul McCartney-t. Az idei fesztivál is több jótékonysági rendezvénynek ad otthont. A San Giorgio szigeten szervezik például az AIDS-elleni küzdelem jegyében azt a jótékony- sági vacsorát, amelynek Liz Taylor lesz a „háziasszonya”, s amelyen 3 millió lírába kerül majd egy hely. ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Kassa. A város multietnikus volta és kedvező földrajzi fekvése révén akár a szélesebb régió kulturális fővárosa is lehet, ahol évente megtarthatnák a viszonylag kis területen található sokféle kultúra seregszemléjét. Ezt szeremé elérni a művészetek terüle­tén előszeretettel mozgó kassai cseh főkonzul, Jozef Byrtus, aki már ta­valy is a cseh napok programjának bővítésén fáradozott. A nulladik év­folyam sikerén felbuzdulva a cseh főkonzulátus idén is kezdeménye­zője volt a Visegrádi Négyek + 1 rendezvénysorozatnak. A plusz egy megjelölés Ukrajnát takaija, mely­nek képviselői egyelőre inkább megfigyelőként lesznek jelen Kas­sán. A nagyszabású kulturális pará­dé október 4-én kezdődik a cseh na­pokkal, melyek során többek közt Hana Hegerová, Jaromír Nohavica, Miroslav Donútil, Jára Cimrman színháza, Bólék Polívka, valamint neves festők, szobrászok és irodal­márok látogatnak Kassára. A válo­gatás Gabriel Horal ízlését dicséri, akit a kassaiaknak nem kell bemu­tatni, és akinek köszönhetően a US Steel Košice is beszállt a rendez­vénysorozatba, méghozzá fő támo­gatóként. Az amerikai acélkonszem illetékesei főleg az akció multikultu- rális jellege miatt bólintottak rá az ajánlatra. A dologban csak az a fur­csa, hogy a felajánlott összeget nem kívánják nyilvánosságra hozni. Azt sem tudni, mennyire érzik majd meg a magyarországi, lengyelorszá­gi, cseh és hazai művészek az acél- konszern bőkezűségét, mivel Sze­rencsés János, a Magyar Köztársa­ság kassai konzulja nem tud arról, hogy az akció részét képező magyar napokat amerikai pénzből rendez­nék. Az október 23-án kezdődő hat­napos magyar rész programját a Magyar Köztársaság Kulturális Inté­zete állította össze és finanszírozza. Október 23. és 28. között Kassára érkezik többek közt Faludy György, Mácsai Pál és Nemeskürty István, a kínálatban filmvetítések (Sacra Co­rona, A napfény íze stb.), koncertek (Muzsikás, Sebestyén Márta, Ránki Dezső), irodalmi estek és kiállítások szerepelnek. A lengyelek plakátkiál­lítással, bábszínházzal, musicallel képviseltetik magukat november­ben, hazánkat pedig az L+S Stúdió képviseli, azaz Milan Lasica és Júli­us Satinský színháza. Az esemény- sorozatot nemzetközi dzsesszfeszti- vál zátja. A szervezők Zdenko Tre­bula főpolgámestert nyerték meg fővédnöknek, a kezdeményezés össz-szlovákiai jelentőségére való tekintettel pedig Rudolf Schuster ál­lamfő is védnökséget vállalt az ese­ménysorozat fölött, (juk)

Next

/
Thumbnails
Contents