Új Szó, 2001. augusztus (54. évfolyam, 176-201. szám)
2001-08-30 / 200. szám, csütörtök
Kultúra ÚJ SZÓ 2001. AUGUSZTUS 30. TOLLVONÁS Varázsló pálca nélkül TALLÓSI BÉLA Mindig is tudtam, hogy igazuk lesz, igazuk van tapasztalt oktatóimnak, akik bennünket, örökös iskolaundorban szenvedő nebulókat azzal intettek (rendre), hogy visszasírjátok ti még az iskolát. Talán az egyetlen voltam, aki soha nem mondtam ki, „olyan aztán nem lesz”. És íme, tényleg elszorul a szívem, potyognak a könnyeim gyakran, mert hiába mondogatom, mint egy ráolvasót, a költő szavait, „gyermek vagyok, gyermek lettem újra, lovagolok fűzfasípot fújva”, nem akar nyoma veszni a rám rakódott évek (kilókban is mérhető) súlyának, ellenkezőleg, „az idő vasfoga rág” egyre és mindinkább. És bár nagyon távol van az időben az a folt, amelyet az iskolapadon koptattam, az esztendő két legünnepélyesebb és legszomorúbb eseménye számomra még mindig a tanévzáró és a tanévkezdés. Az első azért szomorú, mert múlttá válik egy kalandos év, és búcsúzni kell az osztálytársaktól, meg mert olyan lehangoló az élettelen, üres iskolaépület. A tanévkezdés pedig azért rak rám a mai napig búsbánatos hangulatot, mert számomra még most is az első be- csöngetéssel búcsúzik el végérvényesen a nyár. Ugyanúgy, mint akkor, először, amikor még nem volt pionír-, de még csak szikrácskaegyenruhám, -kitűzőm vagy -jelvényem sem, ezért fehér ingben és fényesre vasalt sötétkék teszilnadrágban nagy-nagy várakozással, félelemmel, erős szívdobogással, kezemben virágcsokorral hatéves koromban elindultam azon az úton, amelyen előtte sose jártam. És Babi néni, aki nem is olyan volt, mint az a tanító néni, akit elképzeltem, hosszú nádpálcával és ijesztően süvítő hanggal, hanem „csupán” egy kedves szavú néni, akitől nem is kellett félni, s miként előttem és utánam sok martosit, engem is megtanított eligazodni a betűk < világában. Nem is volt az talán tanulás, ahogy az egyenesekből, görbékből, félkörökből, körökből, macskafarkakból és egyéb cifrákból fokozatosan betűk lettek az irkámban. Játék volt inkább, iga^ a legkomolyabb, amit valalra is játszottam. Igen, bizonyos értelemben játék. Hiszen az első osztályban még nem is „fájt” a tanulás - így visszaemlékezve úgy tűnik, mindent a tanító néni öntött a fejembe, a fejekbe egy láthatadan tölcséren keresztül. Olyan ügyesen, hogy egyszer csak azt vettem észre, a könyv megváltozott a kezemben; már nemcsak egy papírköteg volt, amelyet gyűrni, tépni, szétnyími lehetett, hanem olyan valami, amelyben nagy- nagy okosság van. Olyan okosság, amelytől egyszerre már nemcsak tudtam, hanem láttam is, hogy TEJCSARNOK a tejcsarnok, VENDÉGLŐ a vendéglő, POSTA a pcífta, ORVOSI RENDELŐ az orvosi rendelő. Olyan okosság, amelytől már nemcsak fecskéket és verebeket láttam a villanydróton, hanem hat fecskét és kilenc verebet. Babi néni mesteri varázsló volt. A kemény táblák közé fűzött papírköteget röpke tíz hónap alatt kulccsá formálta a kezünkben. Kulccsá, amely kinyitott, s elém tárt egy olyan világot, amelynek titkai korábban láthatatlanok, elérhe- tedenek, megfejthetetíenek, ismeretiének voltak számomra. Visszaszállították a koponyaereklyét Budapest. A budapesti Szent István-bazilikából tegnap útnak indították Dubrovnikba, állandó őrzési helyére Szent István koponyaereklyéjét, amelyet Magyarország - a mülennium tiszteletére - egy évre kapott kölcsön Horvátországtól. Latorcai Csaba, a kulturális tárca osztályvezetője, az ereklyét kísérő delegáció vezetője elmondta, a csontok végleges magyarországi elhelyezésére csak hosszú és alapos tárgyalássorozat eredményeként lehet remény. Felhívta a figyelmet arra, hogy a kánonjog értelmében a Katolikus Egyház ereklyéinek áthelyezéséhez az Apostoli Szentszék engedélye is szükséges. Kristijan Raic, a dubrovniki rendház perjele úgy értékelte: számukra nagy megtiszteltetés volt, hogy kölcsönadhatták az ereklyét Magyarországnak. Hangsúlyozta, hogy a domonkos rend nyitott a további megbeszélésekre, hiszen látják, mennyire fontos Szent István személye a magyar történelem számára. Az ereklyét - biztonsági intézkedések mellett - különrepülővel szállították vissza Horvátországba. (MTI) MOZI ___________________POZSONY___________________ HVI EZDA: Lara Croft: Tomb Raider (am.) 17, 19, 21 HVIEZDA - KERTMOZI: Pearl Harbor - Égi háború (am.) 20.15 TATRA: Fűben járó bűn (ang.) 16,18,20.30 MLADOSŤ: Vallomás (fr.) 15.30,17.30, 20 OBZOR: Segíts, én segítek (cseh) 18, 20.30 YMCA: Kondomédia (ff.) 15.30, 18, 20.30 CHARLIE CENTRUM: Lázadók és szeretők (cseh) 20.30 Beautiful Joe (ang.-am.) 18.30 About Adam (ir-ang.- am.) 18.45 Magányosok (cseh) 18.30 A fiúk nem sírnak (am.) 20.15 Felül semmi (angol-amerikai) 18.15 Lost Highway - Útvesztőben (am.) 20.30 Betonon legeltetett lovak (szlovák) 20 KASSA DRUŽBA: Pearl Harbor - Égi háború (am.) 16, 19.15 TATRA: A Knight’s Tale (am.) 17.30, 20 CAPITOL: A Knight’s Tale (am.) 18, 20 USMEV: Lara Croft: Tomb Raider (am.) 16,18, 20 IMPULZ: Elizabeth (ang.) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA LÉVA- JUNIOR: Shrek (am.) 18 AMFITEÁTRUM: Shrek (am.) 21.30 PAT-AMFITEÁTRUM: Érzéki csalódás (am.) 20.30 GYŐR PLAZA: Betépve (am.) 14.45,17.15, 20 Bridget Jones naplója (ang.- am.) 14, 16, 18, 20 Dr.Dolitde2.(am.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Evolúció (am.) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Final Fantasy-Aharc szelleme (am.-japán) 13.15, 15,30, 17.45, 20 Lara Croft: Tomb Raider (am.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 A múmia visszatér (am.) 13.30 Pearl Harbor — Égi háború (am.) 13.30, 16.45, 20 A pók hálójában (am.) 15.45, 18, 20 Reszkess, Amerika! (fr.) 20 Shrek (am.) 13.15, 15.30, 17.45 Yamakasi (fr.) 14.30, 16.30, 18.30, 20.30 Kabay Barna filmrendezővel a Hippolytról, a Meseautóról, erőszakmentes filmekről és az életet átszövő misztikáról Hitelesen újraélt legendák Máthé Tibor operatőr, Ónodi Eszter és Kabay Barna Egy friss felmérés szerint több mint hatszázezren látták a Hippolyt és a Meseautó című filmeket. Jó érzés, mondja a rendező, majd hozzáteszi, az adat azt igazolja, hogy az emberek szórakozni szeretnének a moziban. Magyar vígjátékokban játszó magyar sztárokon nevetni. BÁRÁNY JÁNOS Kabay Barna filmrendező szerint a nézőnek elege van már az amerikai filmek áradatából. És ezzel nem Hollywoodot minősíti. A hamarosan a hazai mozikba is megérkező két nagy sikerű magyar filmmel a harmincas évek filmjeinek felújítása jó ötlet volt. Visszanyúltak a nagyokhoz. Kabos, Csortos, Nóti most is meghozta a sikert. Bár az eredeti műveket alaposan átdolgozták. Mennyire hitelesek ezek a történetek mostanában? Alapvető emberi kapcsolatokról szólnak. Erkölcsről, ízlésről. Vagy ízléstelenségről. Ezek a kérdések ma is aktuálisak. A forgatókönyv írásakor sokat dolgoztunk azon, hogy a mai nézők közelinek érezzék a történeteket. Nekünk nagyon fontos volt, hogy a mai fiatalok megismerjék azokat a görkori- sokat, akik például a Meseautóban hordják a csomagokat és a leveleket. A filmekkel és cégünk egyéb rendezvényeivel is az a célunk, hogy megérintsük a legfiatalabb generációt, hogy érezzék, mit jelent most, a huszonegyedik században magyarnak lenni. Ezen nem a történelmi hősök értékelését értem, hanem az egymással való bánásmódot és az egymás közti bizalmat. Mi ezekkel a filmekkel megpróbáltuk észrevétlenül, nevetés révén megközelíteni a kérdést. Ha az ember nevetve gondolkodik, és úgy néz görbe tükörbe, hogy közben önmagát is kineveti, talán a legjobb úton halad, hogy kellemes életérzése legyen. A két filmben játszó mai színészeknek, Koltai Róbertnek, Pogány Juditnak, Eperjes Károly- nak, Huszárik Katának, Bajor Imrének, Kern Andrásnak és a többieknek nem kellett megküzdeniük az elődök teremtette mítosszal? Olyan csapatokkal dolgozott, akikkel megvalósult a célja, hogy megszólítsa a mostani fiatal generációt? Nagy szerencsém volt a színészekkel. Önmagukat adták. Nem akarták utánozni az eredeti filmek csodálatos színészeit, nem is lehetett. Sem Kabost, sem Jávor Pált. Hitelesen újra kellett élni ezeket a történeteket. A Meseautó esetében azt gondoltuk, hogy ha fiatalabbak a főhősök, mint az eredeti filmben, sokkal hamarabb találkoznak a mai, bevásárlóközpontok között élő fiatalokkal. Stohl András és Ónodi Eszter remekül rátaláltak a figurákra. A nyár közepén a Vajdaságban járt. Egy filmfesztiválon vettem részt a Meseautóval. Ugyanabban az élményben volt részem, mint nem sokkal korábban a Moszkvai Film- fesztiválon. Miközben a többi film egyharmad házzal, negyvenszázalékos nézettséggel pörgött, beleértve a külföldi alkotásokat is, a Meseautó telt házas vetítéseket ért meg. A nézők jól szórakoztak. Az orosz közönség is. Tehát nem reménytelen vállalkozás ezeket a filmeket más országokban, nem csak a magyar közönségnek forgalmazni. Szomorú volt tapasztalni, hogy a Vajdaságban nem tűntek el a háború nyomai. A régi törvények helyett még nem jelentek meg újak. Gondolok itt a média- és a filmtörvényre. Virágzik a kalózkodás, a meg nem vásárolt filmek vetítése. Ráadásul száznál több kis tévécsatorna van. Nagyon rossz a mozik műszaki állapota. Az általunk multiplexek számára készített kép- és hangtechnika egyáltalán nem érvényesült. Folytatódik a Hippolyt és a Meseautó fémjelezte út? Már konkrét tervünk is van ezzel kapcsolatban, a címet azonban most még nem árulhatom el. Néhány hónap múlva, amikor előbbre tart a terv, és valamennyi jogot sikerült megvásárolnunk, szívesen mesélek róla. Addig, remélem, a főszereplőkkel együtt találkozunk a filmek valamelyik szlovákiai bemutatóján, mert hamarosan a szlovákiai mozikban is vetíteni kezdik mindkét alkotást. Legutóbbi munkája a Fekete Rózsa kastélyának misztériuma. Tizenhárom félórás részből álló sorozat a The Mistery of Black Rose Castle, melyet amerikai és kanadai színészekkel forgattunk. Vér- és erőszakmentes ifjúsági sorozat, ami nagy hiánycikk mostanában, hiszen már a rajzfümekben is megjelentek az erőszakos, harcos főszereplők, akik bizony nem ritkán lőnek és gyilkolnak. A Fekete Rózsa német koprodukcióban készülő vállalkozás. Az ARD lipcsei tévéállomás a fő partner, amely két német filmalapítvánnyal működik együtt, de részt vesz a produkcióban egy brüsszeli székhelyű európai filmalapítvány is. Magyar részről az Ml a partnerünk. A sorozat tele van érdekesnél érdekesebb figurákkal. Egyebek között olyan kihalt állatfajokkal, melyeket komputeranimáció segítségével mutatunk meg a nézőknek. Negyvenpercnyi ilyen animáció található a sorozatban. Először dolgoztunk úgy Petényi Katalin társrendezővel, hogy a kom- puteranimátorok a forgatás alatt még az előzetes rendezői elképzeléseket is felülbírálhatták. Magyar- országon csak a Hídember produkció néhány jelenetében használnak ilyen komputertechnikát, ám nem ilyen mennyiségben, mint mi. Nem félek attól, hogy erőszak híján nem lesz nézője a sorozatnak. Úgy érzem, a gyermekek fantáziáját ezek a misztikus lények izgatják majd, és eszükbe sem jut lövöldöző, gyilkoló hősöket keresni. Már megint a misztika. A misztérium napjaink egy szelete. Nemcsak a legendák, a biblikus elemek vagy a hiedelemvilág az életünk részei, hanem ez is. A filmjeinkben külön lehetőséget ad egy olyan jelképrendszer kialakítására, amely segíti kiemelni egy kicsit a történetet a valóságtól. Ezáltal válik meseszerűvé. Nekem fontos a misztika. Nemcsak mint az élet egyik eleme, hanem mint kifejezőeszköz is. Kabay Barna filmrendező a Meseautó forgatásán Ónodi Eszter és Stohl András társaságában (Jankura Ildikó felvételei) A korábbiaknál lényegesen gazdagabb filmválasztékkal Októberben „Visegrádi Négyek + 1" rendezvénysorozat Velencei filmfesztivál Kultúrák találkozója MTI-TUDÓSlTÁS A vártnál kevesebb filmsztár és politikus jelenlétében, a szokásosnál „intimebb” légkörben, de a korábbiaknál gazdagabb filmválasztékkal rendezik meg az idei, 58. Velencei Filmfesztivált, amelyet tegnap este nyitottak meg. Összesen száznegyven filmalkotás „szállt partra” a lagúnák városában, ezek közül húsz vesz részt a hagyományos versenyben, további húsz az idén először bevezetett, a jelenkor filmművészete elnevezésű kategóriában látható. A versenyen kívüli filmek mellett különleges vetítéseket tartanak különféle kategóriákban és műfajokban. A zsűri elnöke az a Nanni Mo- retti, aki tavaly a Fiú szobája című produkciójával elnyerte az Aranypálmát. A versenyben indított filmek alkotói a világ minden szegletét képviselik, így megtalálható köztük a brit Ken Loach, a francia Philippe Garrel, az izraeli Amosz Gitai, a portugál Joao Botelho, a mexikói Alfonso Cuarón, az olasz Antonio Capuano és Giuseppe Piccioni, az osztrák Ulrich Seidl, az amerikai Larry Clark, a koreai Kim Ki Duk. A jelenkor filmművészete csoportban ugyancsak versenyfilmként bemutatandó alkotások rendezői között megtalálhatjuk az olasz-chilei Marco Bechist, a kínai Csang Jangot, a fülöp-szigeteki Jeffrey Jeturiant, a japán Akihiko Siotát, a koreai II Gong Szongot, a francia Laurent Cantet-t, az orosz Szergej Bodrovot és az amerikai Jill Sprechen. Az olasz közvélemény sajnálattal fogadta, hogy a meghívott sztárok közül csak kevesen tudnak eljönni. így nem lesz jelen Steven Spielberg, helyette csak versenyen kívüli filmjét, az A.I. (Artificial Intelligence, Mesterséges intelligencia) című produkcióját láthatja a közönség. Távol marad Sophia Loren is, akit a Vittorio De Sica egykori nagy rendező tiszteletére tartandó rendezvényre vártak. Ugyancsak otthon marad Jean- Paul Belmondo. Bizonytalan még, hogy eljön-e Woody Allen. A díszvendégek között azonban ott lesz Nicole Kidman, aki két filmben is szerepel, akárcsak Charlize Theron, Helen Hunt, Eatan Hawke, Urna Thurman, Denzel Washington, Gene Hackman, Tim Roth, Jude Law, Johnny Depp, Jeanne Moreau. Sokan szívdobogva váiják Velencébe az egykori Beaties-tagot, Paul McCartney-t. Az idei fesztivál is több jótékonysági rendezvénynek ad otthont. A San Giorgio szigeten szervezik például az AIDS-elleni küzdelem jegyében azt a jótékony- sági vacsorát, amelynek Liz Taylor lesz a „háziasszonya”, s amelyen 3 millió lírába kerül majd egy hely. ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Kassa. A város multietnikus volta és kedvező földrajzi fekvése révén akár a szélesebb régió kulturális fővárosa is lehet, ahol évente megtarthatnák a viszonylag kis területen található sokféle kultúra seregszemléjét. Ezt szeremé elérni a művészetek területén előszeretettel mozgó kassai cseh főkonzul, Jozef Byrtus, aki már tavaly is a cseh napok programjának bővítésén fáradozott. A nulladik évfolyam sikerén felbuzdulva a cseh főkonzulátus idén is kezdeményezője volt a Visegrádi Négyek + 1 rendezvénysorozatnak. A plusz egy megjelölés Ukrajnát takaija, melynek képviselői egyelőre inkább megfigyelőként lesznek jelen Kassán. A nagyszabású kulturális parádé október 4-én kezdődik a cseh napokkal, melyek során többek közt Hana Hegerová, Jaromír Nohavica, Miroslav Donútil, Jára Cimrman színháza, Bólék Polívka, valamint neves festők, szobrászok és irodalmárok látogatnak Kassára. A válogatás Gabriel Horal ízlését dicséri, akit a kassaiaknak nem kell bemutatni, és akinek köszönhetően a US Steel Košice is beszállt a rendezvénysorozatba, méghozzá fő támogatóként. Az amerikai acélkonszem illetékesei főleg az akció multikultu- rális jellege miatt bólintottak rá az ajánlatra. A dologban csak az a furcsa, hogy a felajánlott összeget nem kívánják nyilvánosságra hozni. Azt sem tudni, mennyire érzik majd meg a magyarországi, lengyelországi, cseh és hazai művészek az acél- konszern bőkezűségét, mivel Szerencsés János, a Magyar Köztársaság kassai konzulja nem tud arról, hogy az akció részét képező magyar napokat amerikai pénzből rendeznék. Az október 23-án kezdődő hatnapos magyar rész programját a Magyar Köztársaság Kulturális Intézete állította össze és finanszírozza. Október 23. és 28. között Kassára érkezik többek közt Faludy György, Mácsai Pál és Nemeskürty István, a kínálatban filmvetítések (Sacra Corona, A napfény íze stb.), koncertek (Muzsikás, Sebestyén Márta, Ránki Dezső), irodalmi estek és kiállítások szerepelnek. A lengyelek plakátkiállítással, bábszínházzal, musicallel képviseltetik magukat novemberben, hazánkat pedig az L+S Stúdió képviseli, azaz Milan Lasica és Július Satinský színháza. Az esemény- sorozatot nemzetközi dzsesszfeszti- vál zátja. A szervezők Zdenko Trebula főpolgámestert nyerték meg fővédnöknek, a kezdeményezés össz-szlovákiai jelentőségére való tekintettel pedig Rudolf Schuster államfő is védnökséget vállalt az eseménysorozat fölött, (juk)