Új Szó, 2001. augusztus (54. évfolyam, 176-201. szám)

2001-08-01 / 176. szám, szerda

Kultúra ÚJ SZÓ 2001. AUGUSZTUS 1. A Böngésző nyertesei A Vasárnap 30. számában feltett kérdésre a helyes válasz: 1991- ben. E héten az 500-500 koronát Czuczor Julianna érsekújvári, Ko­vács Sándor barsendrédi és Pölyhös Erika zsélyi olvasónk nyerte. Gratulálunk! MOZI POZSONY HVIEZDA: Pearl Harbor (amerikai) 17, 20.30 HVIEZDA KERTMO­ZI: Szívörvény (amerikai) 21.15 MLADOSŤ: Taxi 2 (francia) 15.45, 17.30, 20 MÚZEUM: Tic-tac (svéd) 19 OBZOR: Szeretném, ha sze­retnél (amerikai) 18, 20.30 CHARLIE CENTRUM: Lázadók és sze­retők (cseh) 18.30, 20.30 Szeret, nem szeret (szlovák) 18 Pasik és csajok (amerikai) 18.45 Mielőtt leszáll az éj (amerikai) 20.30 Ra­dírfej (amerikai) 20.30 Kerti ünnepség (szlovák) 20 KASSA DRUŽBA: Evolúció (amerikai) 17.45, 20 TATRA: Csokoládé (ame­rikai) 17.45, 20 CAPITOL: Taxi 2 (francia) 18, 20 ÚSMEV: Pearl Harbor (amerikai) 17.30, 20.30 DÉL-SZLOVÁKIA LÉVA - JUNIOR: Kevin and Perry Go Large (angol) 18 AMFITEÁT­RUM: Evolúció (amerikai) 21.30 GALÁNTA- KERTMOZI: Ellenség a kapuknál (amerikai) 21 PAT - AMFITEÁTRUM: Pokémon: egy­ségben az erő (amerikai) 21 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Ellenség a kapuknál (amerikai) 19 GYŐR PLAZA: A csábítás elmélete (amerikai) 18, 20 Érzéki csalódás (amerikai) 16.30, 18.30, 20.30 Evolúció (amerikai) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Hannibal (amerikai) 20 Lara Croft: Tomb Raider (amerikai) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 A leskelődő (amerikai) 14.30, 16.30, 18.30, 20.30 A múmia visszatér (amerikai) 14, 17.30, 20 Nincs több suli (amerikai) 14.30 Az ördögűző - rende­zői változat (amerikai) 14.45, 17.15, 19.45 A pók hálójában (amerikai) 13.30, 15.45, 18, 20.15 Reszkess, Amerika! (francia) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Shrek (amerikai) 13.15, 15.30, 17.45 Vad kanok (amerikai) 13.30, 15.30 Megjelent az Irodalmi Szemle ötödik száma Tükör és minta ISMERTETŐ Pomogáts Béla, a Magyar írószö­vetség elnöke az ezredforduló iro­dalmi stratégiájáról ír a Tükör és minta című esszéjében. Ebben egyebek között megállapítja: „Az irodalom - különösen a magyar irodalom - ... sohasem egyszerű­en a gondolat és a szó művészete, hanem intézmény is: a nemzet szellemi létének intézménye. Ki­vált nehéz korszakokban, midőn balszerencsés történelmi fordula­tok... sodorják válságba és vesze­delembe a magyarságot és a törté­nelmileg létrehozott nemzeti in­tézményeket”. Fried István esszéjében Márai Sándor véleményével foglalkozik a kisebbségi irodalomról. Az al­kalmi jellegű publicisztikai meg- nyüvánulások sorából elsősorban azokat a sorokat emeli ki, melyek­ben Márai a felvidéki író hivatását kettősnek minősíti: „Meg kell menteni az idegen hatások elől a magyarságot s ugyanakkor hozzá kell nevelni a magyar lelket - Eu­rópa szellemének új feladatai­hoz”. Fried szerint Márai a „ki­sebbségi-nemzetről” szólva soha nem látott kizáró tényezőket az európai szellemmel. A folyóirat bemutatja a ma már Budapesten élő vajdasági írót, Gion Nándort. Egy elbeszélés ere­jéig az olvasók ízelítőt kapnak az író mostani tevékenységéből. A Tallózó közli Monostori Imre ter­jedelmes tanulmányát a Németh László-recepció történetéről, s Umberto Eco értekezését az iroda­lom néhány funkciójáról. Olvas­hatják az olvasók Dénes György, Lászlóffy Aladár verseit és Mezey Katalin novelláját is. A folyóiratot a Madách-Posonium Kiadónál megjelent Szabó Gyula Breviári­um című kiadvány anyagával il­lusztrálták. (dz) Internetes vetélkedő középiskolásoknak az olvasás évében Utazás a könyv körül MTI-HÍR Budapest. Utazás a könyv körül címmel internetes vetélkedőt hir­det az Olvasás Éve Programiroda; a szellemi megmérettetésen a csapatoknak Jules Verne A dunai hajós című regényével kapcsola­tos kérdésekre kell válaszolniuk. Az Oktatási Minisztérium és a Nemzeti Kulturális Örökség Mi­nisztériuma által támogatott ve­télkedőre négy középiskolás di­ákból és egy felnőtt kísérőből álló csapatok jelentkezését várják au­gusztus 7-ig. A kérdések előre meghatározott időpontokban a www.olvasaseve.hu internetes honlapon jelennek meg, és a vá­laszokat ugyanide várják. A feladatok megoldásához a csa­patok bármilyen személyi, vala­mint tárgyi segítséget igénybe ve­hetnek. A legjobban szereplő há­rom csapat augusztus 24-26. kö­zött egy dunai utazáson a való­ságban is átélheti Borús Demeter kalandjait. Karlovy Vary ebben az évben „futószalagon” szálb'totta a nagy neveket. Ott volt Nastassja Kinski, Julian Sands, Ben Kingsley. Kulisszatitkok a Vasárnapban. Kilencvenöt évvel ezelőtt született Manga János, az egyik legkiemelkedőbb magyar néprajzkutató A palócság kiváló tudósa Manga János, a kiváló ma­gyar folklorista, néphagyo­mányunk és népművésze­tünk szakavatott kutatója 95 éve született a Hont megyei Pereszlényben. CSÁKY KÁROLY Manga kezdő tanítóként publi­kálta első írásait az Ipolyságon kiadott A Hét című lapban. Kez­detben főleg helyi (pereszlényi, ipolyfödémesi, ipolyszécsénkei) mondákat dolgozott fel, régi pa­lóc szokásokat írt le. Később az ógyallai iskola pedagógusa lett, s tanítói munkájával párhuzamo­san néprajzkutatást is folytatott. Hogy e kétféle tevékenység mennyire kiegészítette egymást, arra fény derül egyik dolgozatá­ból is: „... nagyon sokszor a gye­rekektől jegyeztem fel sok olyan értékes dallamot vagy szöveget, amelyet az öregek már vagy elfe­lejtettek, vagy pillanatnyilag nem jutott eszükbe. Az elmúlt iskolaév vége felé kísérletet tettem arra vonatkozólag, hogy a gyerekek milyen mértékben veszik át az öregek mitológiai gondolatvilá­gát. Ötven gyermekkel fogalma­zást írattam arról, hogy »Miről mesélnek a nagyszüleink?«. Az eredmény meglepő volt. A fogal­mazásokban megkaptam Ógyalla és környéke mitológiai kereszt- metszetét.” (Manga János: Mito­lógiai dolgozatok. Magyar írás. 1937/8. 616-621.1.) A harmincas években Manga Já­nos már a szlovenszkói magyar szellemi élet sokoldalú munkása lett. Szerkesztette a pozsonyi ma­gyar rádió iskolaműsorát és népze­nei adásait. írásai, néprajzi tanul­mányai egyre gyakrabban jelentek meg a Magyar írás, a Tátra című folyóiratokban és más lapokban. Bartók irányításával népzenét is a Felvidéken, a Nyitra vidéki magyar falvakban kezdett gyűjteni. Dokto­ri értekezésének témáját szintén innen merítette, szakdolgozatát e tájegység magyarságának népraj­záról írta. Tanulmánya a Néprajzi Füzetek 9. köteteként Ünnepi szo­kások a Nyitra megyei Menyhén címmel 1942-ben jelent meg Bu­dapesten. Egy másik tájegységen, az Ipoly vidékén végzett gyűjtéseit később az Ünnepek, szokások az Ipoly mentén című monográfiájá­ban hasznosította. Manga a világháború után Magya­rországon maradt. Csaknem egy évtizedig igazgatta a Palóc Múzeu­mot. 1949-ben kapott kinevezést Balassagyarmatra, s az év végén már megrendezte az első nagy ki­állítást, amely a kendertermesz- tést és Nógrád viseletét mutatta be történelmi szemlélettel. Az ötvenes évek elejére befejezte a tárgyi gyűjtést Nógrád községei­ben. Később témagyűjtéssel foglal­kozott. Az adatközlőket mindig otthonukban kereste fel. Gyakran tartott előadásokat is a falvakban a népművészetről. Ó volt az első, aki a falut nem mint „egységes ké­pet” fogadta el, hanem társadalmi rétegekre bontotta. Születésének 90. évében a Palóc Múzeumban nagyszabású konfe­renciát rendeztek tiszteletére. Ezen a mai utód, Kapros Márta ér­tékelte Manga múzeumbeli etno- gráfusi tevékenységét. Külön ki­emelte, hogy a tárgygyarapítás mellett fényképek sorozatain örö­kítette meg a gazdasági tevékeny­ségek s az egyes mesterségek mun­kafolyamatait. Adatgyűjtései so­rán a téma tartalmi összefüggései, a viselet funkciója érdekelte job­ban. A paraszti kultúrát mindig mozgásban, változásaiban vizsgál­ta, a jelenségeket társadalmi, tör­ténelmi kontextusba helyezte. Manga a már említetteken kívül olyan fontos alapmonográfiákkal gazdagította a magyar néprajztu­dományt, mint a Palócföld, a Ma­gyar népdalok, népi hangszerek, valamint a Magyar pásztorfaragá­sok című könyvekkel. Manga János egyik elindítója volt az 1968-ban elkezdett palóckuta­tásnak. Pályatársa, Bakó Ferenc ír­ta róla, hogy „nem a palóc kultúra teljes egészét kívánta megismerni, hanem kisebb tájakra összpontosí­totta figyelmét. Több helyen kifej­tette, hogy a palóc sajátosságokat a néprajzüag homogén, kisebb fa­lucsoportok kutatása révén lehet­ne megtalálni”. Ugyancsak Bakó Ferenc hangsúlyozza folklórtudó­sunkról az alábbiakat: „Manga Já­nos példája arra tanít, hogy egy Manga János volt az el­ső, aki a falut társadalmi rétegekre bontotta. népcsoportot, annak társadalmi szövevényeit, kultúrájának teljes terjedelmét az tudja csak igazán feltárni, megérteni, aki a szárma­zás, a rokoni és baráti kapcsolatok sok-sok szálával fűződik oda: aki szereti, megbecsüli és magáénak is vallja szülőföldjét, annak lakossá­gát.” (Egykori pályatársam, Man­ga János. In: Nógrád Megyei Mú­zeumok évkönyve. Salgótarján, 1998.) Manga kutatási eredményei tiszte­letet érdemelnek, hisz a néprajz valamennyi területén úttörőmun­kát végzett. Munkásságát a népze­ne-, népművészet és népszokásku­tatás egyaránt számontartja. A fá­radhatatlan gyűjtő a népdalt sem vonatkoztatta el az embertől, a társadalmi környezettől, a vallá­sok és interetnikus kapcsolatok vizsgálatától. (Tátrai Zsuzsanna: Manga János, a szokáskutató. Sal­gótarján, 1998.) Manga a magyar és a szlovák népi kultúra kölcsönhatásának, az interetnikus kapcsolatok kutatásá­nak is igazi képviselője lett. A Ma­gyar Néprajzi Társaság Nemzetisé­gi Kutató Szakosztályának elnöke­ként monografikus művet készí­tett Vanyarcról, a magyarországi szlovákok egyik településéről. Mint Gyivicsán Anna írja: Manga Manga János (Archív felvétel) „elsőként próbálta felvázolni a ha­zai szlovák kultúra táji tagolódá­sát, mégpedig olyképpen, hogy az egymástól földrajzilag is viszony­lag távol eső egyes nyelvszigetek, kisebb tájak hagyományos kultú­rájának egy-egy legjellegzetesebb, csak rá jellemző elemét, legelter­jedtebb műfaját, szokását próbálta meghatározni”. A palócság tudósának munkássá­gát talán Paládi-Kovács Attila fog­lalta össze a legtalálóbban. „Manga János egész élete folya­mán azzal a klasszikus néprajzi szemlélettel dolgozott, amit Viski Károly és Kodály Zoltán műveiben, felfogásában követendőnek talált, s amivel kortársainak többsége is végezte kutatásait. Lokális és regi­onális keretezésű munkáiban sem a provincionalizmus, hanem a tá­voli összefüggéseket is szem előtt tartó alaposság, módszeresség jel­lemezte, a minél teljesebb doku­mentálás profizmusa.” (Manga Já­nos, a palócság tudósa. NMMÉ. Salgótarján, 1998. 222.1.) Dömö­tör Tekla szerint Manga nemcsak jelentős kutató-tudós volt, hanem a „magyar nép művészetének meg- győződéses terjesztője is, rádióelő­adásaiból egy egész nép tanulta meg szeretni saját élő népdalkin­csét”. (Ethnographia, 1977/4.) Manga János 1977-ben élete teljé­ben, váratlanul hunyt el Budapes­ten. Végakaratában szakkönyvtá­rának és adatfelvételeinek egy ré­szét a budapesti folklór tanszékre hagyta. Erről mondta Voight Vil­mos az alábbiakat: „Mind a gyűj­tött anyag, mind a feldolgozások mennyiségben és minőségben szá­zadunk magyar folklorisztikájá­nak egyik legjelentősebb életműve ez, méltó a legnagyobbakéhoz és példája lehet a mai kutatóknak, sőt az ifjúság számára is.” Szülőházát 1992-ben emléktáblával jelölték meg (Archív felvétel) Kiállítások, zenés, táncos műsorok, irodalmi estek szerepelnek a VI. Kárpát-medencei Napok programjában Régiók közötti kulturális párbeszéd A rendezvénysorozat színhelye a Magyar Kultúra Alpítvány székháza (Illusztrációs felvétel AJÁNLÓ Budapest. Ma kezdődnek és au­gusztus negyedikéig tartanak a Kárpát-medencei Napok. A Ma­gyar Kultúra Alapítvány azzal a céllal indította a rendezvénysoro­zatot hat esztendővel ezelőtt, hogy lehetőséget biztosítson az anyaor­szágban és a határokon túl élő ma­gyarságnak a találkozásra, a pár­beszédre, az egyes régiók kultúrá­jának bemutatására. Ezúttal is gazdag program várja azokat, akik a négy nap folyamán ellátogatnak a Magyar Kultúra Ala­pítvány Szentháromság tér 6. szám alatti székházába. Az állandó és is- médődő programok között szere­pel képzőművészed kiállítás és vá­sár, határon túli képzőművészek tárlata, könyv-, fotó- és karika­túrakiállítás. A Millenniumi téká­ban a magyar államiság ezeréves fennállása alkalmából a határon túl megjelent kiadványok - köny­vek, lapok, folyóiratok, plakátok, kazetták stb. - tekinthetők meg. A ma 15 órakor kezdődő ünnepé­lyes megnyitó után Farsangtól Szentivánig címmel népszokáso­kat, dalokat, táncokat és viseleteket mutatnak be magyarországi és ha­táron túli folklórcsoportok, szín­padra lép a Zoboraljai Hagyomány- őrzők Egyesülete is. Az Irodalmi ká­véházban könyvbemutató és -vásár lesz, a közönség a szerzőkkel, szer­kesztőkkel, kiadókkal találkozhat. A dunaszerdahelyi Lilium Aurum Kiadó gondozásában megjelent A Bibliotheca Hungarica (csehszlo­vákiai magyar könyvgyűjteményé­nek bibliográfiája (1918-2000) cí­mű kiadványt a szerkesztő, Végh László mutatja be. Holnap egyebek mellett az Identitás Klub kerek- asztal-beszélgetése szerepel a programban: politikusok és köz­életi személyiségek folytatnak eszmecserét a kisebbségek meg­maradásának esélyeiről a globali­zálódó Európában, valamint ar­ról, hogy mit várnak a harmadik évezredtől. Szlovákiából Bárdos Gyula és Végh László lesz a ren­dezvény vendége. Este Magyar ének címmel magyar szerzők val­lásos ihletésű műveiből hangzik el válogatás határon túli szólis­ták, csoportok, így többek között a felvidéki Kicsi Hang Duó elő­adásában. Pénteken folytatódik az Identitás Klub kerekasztal-be- szélgetése, este nyolckor pedig zenés irodalmi est kezdődik, Ha­zádnak rendületlenül... címmel, amelyben huszadik századi hatá­ron túli magyar alkotók hazafias műveivel ismerkedhet meg a kö­zönség. A Felvidéken élő írók, költők műveit az Arcok ének- együttes szólaltatja meg. Kárpát­medencei táncest a címe a záró­nap színes gálaműsorának, amelyben a határon túli magyar táncdialektusok dalait és táncait adja elő a Bendő népzenei együt­tes, a kárpátaljai Pál Lajos és együttese, az erdélyi Matyi Ist­ván, a Vajdaságból érkező Lukács Imre, a Petrencés Együttes és kupuszinai, gombosi, szentmihá- lyi, székelykevei táncosok, éneke­sek, a drávaszögi Csárdás ifjúsági tánccsoport és az Újbezdáni Ifjú­sági Táncegyüttes, valamint a Muravidék képviseletében a csen- tei Petőfi Sándor Művelődési Egyesület táncosai, (me)

Next

/
Thumbnails
Contents