Új Szó, 2001. június (54. évfolyam, 125-150. szám)
2001-06-09 / 132. szám, szombat
Kultúra ÚJ SZÓ 2001. JÚNIUS 9. Borostyán Zenés Fesztivál A komáromi zenés rendezvénysorozat utolsó napján maratoni koncertet láthat-hallhat a közönség a Tiszti Pavilon szabadtéri színpadán. Öt órakor a komáromi Accord együttes lép fel, 17.15-kor Écsy Judit és Anikó Vágsellyéről, 17.30-kor a galántai Kicsi Hang duó, a Pengő zenekar Korpás Évával 17.50-kor lép színre, utánuk a budapesti Komisz kenyér következik 18.20-tól, 19 órakor Kis Gergely Márton lép fel, 19.15-kor a kassai Patria Művészeti Társulás, 20 órakor Szvorák Katalin énekel a Kőfaragókkal, 21 órakor következik a budapesti Kaláka. A fesztivált a pozsonyi Henry Tóth, és a Big H Company zárja 22 órakor kezdődő műsorával, (ú) SZÍNHÁZ ___________________POZSONY___________________ NE MZETI SZÍNHÁZ: Rómeó és Júlia 19 (sz.) HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Ördögfiókák 19 (sz.) Tánciskola 19 (v.) KIS SZÍNPAD: Zárt tárgyalás 19 (sz.) Kések a tyúkban 19 (v.) KASSA ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Stabat, Holubek, Hat tánc 19 (sz.) Hamupipőke 14.30 (v.) NYITRA ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: Hamlet 19 (sz.) MOZI POZSONY CHARLIE CENTRUM: Halálos lövés (am.) 20.30 (sz.-v.) Pan Tadeusz (lengyel-francia) 18.15 (sz.-v.) Human Traffic (angol) 18.45 (sz.-v.) A szamuráj útja (am.) 20.30 (sz.-v.) Tájkép (szlovák-cseh) 18 (sz.-v.) Csipkerózsika (szlovák) 16 (sz.-v.) Emlékszel Dolly Belire? (jugoszláv) 20 (sz.-v.) Madárfiókák, árvák és bolondok (szlovák) 19 (sz.-v.) HVIEZDA: A múmia visszatér (am.) 15.30, 18, 20.30 (sz.-v.) TATRA: 460 gyanúsított (am.) 16, 18, 20.30 (sz.-v.) MLADOSŤ: Csokoládé (am.) 15.15,17.30,20 (sz.-v.) KASSA CAPITOL: Hannibal (amerikai) 15.45,18, 20.15 (sz.-v.) DÉL-SZLOVÁKIA LÉVA - JUNIOR: Haver, hol a kocsim? (am.) 16.30, 19 (sz.-v.) DUNASZERDAHELY - MŰVELŐDÉSI HÁZ: Roncsfilm (magyar) 17.30 (sz.) NAGYMEGYER- SLOVAN: 102 kiskutya (am.) 18 (sz.- v.) GALÁNTA - MŰVELŐDÉSI HÁZ: Véres választás (am.) 21.30 (sz.-v.) NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Hannibal (am.) 19 (sz.-v.) A XXVI. Duna Menti Tavaszon történt Mesebeli és földi csodák DUSZA ISTVÁN Dunaszerdahely. Mindeddig senkinek nem jutott eszébe, hogy a városi művelődési házban éjszakázzon, és meglesse, mit csinálnak az épület jó és rossz szellemei. Mert nappal mindenki látja azokat a mesebeli és földi csodákat, melyeket az ideérkezett gyerekek hoztak magukkal a Bodrogköztől a Csallóközig. így hát a közönség és a résztvevők eltelve az egymásnak átadott lelki ajándékokkal, elfáradva az olykor éjfélig is elhúzódó szórakozásban, fáradtan zuhannak az ágyba. Vannak a fesztiválnak legjei is. A legmesszebbről a bélyiek jöttek. A helyi gyerekeket leszámítva a kisud- varnokiak érkeztek a legközelebbről. Korban a legkisebbek a tornaijai első osztályosok. Az az iskola pedig, amelynek színjátszó csoportjában minden tanuló játszott, Magyarbélen található. Már vannak szép számmal előadások, amelyek a legtöbb nézőnek tetszettek, a legnagyobb tapsot aratták. A legnagyobb sikerei azoknak a báb- és színjátszó csoportoknak voltak, amelyek legszebben, legtisztábban beszélik édes anyanyelvűnket. Egyre több pedagógus fordít gondot arra, hogy növendékei a báb- és színjáték készségfejlesztő rendszerében helyesen beszéljék a magyar nyelvet is. Ma az eredményhirdetés és az ünnepélyes búcsú következik. Aki idén is eljött a Duna Menti Tavaszra, meggyőződhetett róla, mennyi képzelőerő, kiforratlan képesség, alkotókészség rejtőzik gyerekeinkben. Holott a televízió, a mozi, az internet elvonják a figyelmüket az olvasástól. Aki itt volt, láthatta és hallhatta pedagógusaink áldozatos munkájának gyümölcseit. Ők azok, akik a legtöbbször csupán a tanítványaik és a szülők hálájáért teszik a dolgukat. Francia búvárok hozták a felszínre azt a fáraószobrot, mely ezer évvel ezelőtt került a Földközi-tenger mélyére (TASR/AP-felvétel) — Lucskai Róbert: „Ha van értelme, megcsinálok mindent. Ha nincs értelme, akkor is - színész vagyok" A feszültség ma már felemeli Az utak viszonylag könnyen megnyíltak előttem, de utána mindig minden eredményért megdolgoztam (Dömötör Ede felvétele) Tűzoltó, (civil) katona, karbantartó, ügyelő - nem egy szocreál dráma figuráiról van szó, bár a helyszín színház. Ezek Lucskai Róbert kulisz- szák mögötti alakváltozatai, mielőtt a Tháliában mégis fellépett a világot jelentő deszkákra. Majd a Pozsonyi Szín- művészeti Főiskola következett, olyan előadásokkal, mint a Nyár, az Elnöknők, a III. Radovan, a Baal, a Ballada a bécsi szeletről... LAKATOS KRISZTINA Közben a komáromi Jókai Színházban is láthattuk; tavaly, harmadévesként Gágyor Péter Isten veled, Monarchia! című „svejkomédiá- jában”, idén pedig a Czajlik József rendezte Amadeusban. Pályáját szeptembertől Komáromban kez- di/folytatja a fiatal színész, aki most elegáns kilépővel búcsúzik a főiskolától: Tábori György Ballada a bécsi szeletről című darabjának egyik főszereplőjeként Brünnben, a főiskolás előadások Setkání színházi fesztiválján elnyerte a legjobb férfialakítás díját. Fontos a pályád szempontjából a brünni siker? Van folytatása, jelentősége? Nem tudom. Valamit biztosan ad. Ha mást nem, önbizalmat, és kicsit önismeretet is. Törtem a fejem, miért kaptam a díjat. Másra nem tudtam gondolni, csak arra, hogy valószínűleg jó volt az alakítás. Paradox módon a Ballada a bécsi szeletről nem az az előadás, amelyet különösebben szeretnék. Nem az, amit én magamtól elvárok. Voltak a főiskolán olyan bemutatóink, amelyekkel sokkal elégedettebb voltam, mondjuk áz Elnöknők, a Baal vagy a Nyár. Valahol, valakik számon tartják ezt a győzelmet? A főiskolás társaim szemében kicsit más pozícióba kerültem. Már a közeli barátaim, a rokonság is máshogy néz rám. Nem várom el, hogy sztároljanak, de jó érzés. A szakma? Egyelőre nem kaptam ajánlatokat Nem állnak sorban az ajtóm előtt a filmesek, a reklámügynökségek. Pedig örülnék, ha keresnének. Én nyitott vagyok, mindenre vállalkozom. Ezzel a nyitottsággal és vállalkozókedvvel vágtál neki annak idején a pozsonyi színművészetinek is? Érettségi után nem vártam semmi különöset magamtól. Egy furcsa, külső látószögből figyeltem, mi az, ami magától, természetesen adódik az életemben. A kassai iparit úgy végeztem el, hogy a szívemet, a lelke- met az„X” Iparista Kisszínpadba adtam. Az iskola maga nem izgatott. Azután a Tháliához mentem, mert szerettem a színházat, mert így elkerülhettem a katonai szolgálatot, mert ismertem ott az embereket. Két évet és háromszáztíz napot töltöttem a Tháliában, csak utána adtam be a jelentkezésemet a színművészetire. Történnie kellett valaminek, hogy így dönts? Biztattak, ösztönöztek? Pontosan. Odajöttek páran a színészek közül, és azt mondták, próbáld meg. Nekem pedig egyszerre kinyílt a szemem. Mintha megmutattak volna egy utat: ott a kapu, csak át kell menned rajta. Nem volt ez nagy elhatározás, sem tudatos nagy váltás. Nem éreztem, hogy minden energiámat bele kell fektetnem, hogy bekerüljek. Természetesnek tűnt, hogy ha megpróbálom, sikerül. Ezek szerint ahhoz a szerencsés embertípushoz tartozol, amelynek igazán soha semmiért nem kellett megizzadnia? Ellenkezőleg, mindenért meg kellett izzadnom. Az utak viszonylag könnyen megnyíltak előttem, de utána mindig minden eredményért megdolgoztam. És végigjártad a szamárlétrát? Szoktam is ezzel dicsekedni. A Tháliában először külsősként, tűzoltóként dolgoztam. Hál’ istennek, soha nem volt szükség a félórás tanfolyamon szerzett szaktudásomra. Azután beléptem mint civil szolgálatos katona, karbantartó lettem. Egy hónap múlva feltörtem: ügyelői státusba kerültem. Boldog voltam, mert közelebb kerültem a színpadhoz, sőt, néha rá is léphettem: berohanhattam pincérként, szolgaként valamivel. Körülbelül két éve voltam már a színháznál, amikor a Semmi és végtelenben be kellett ugranom Boldoghy Olivér szerepébe. Akkor kezdték el emlegetni, hogy főiskolára kellene mennem. Elkezdtem barátkozni a gondolattal. Először csak hagytam, hogy néha az eszembe jusson, aztán elkezdtem tervezgetni. Mérlegeltem a jövőt, mit hozhat ez a döntés. Rájöttem, csak adhat, el nem vehet semmit. És megtettem az első nagy lépést, ami annyiból állt, hogy elküldtem a felvételi lapomat Pozsonyba. Nagyobb dolog volt a háromnapos felvételi - senkinek sem kívánom. Bár ugyanazt a stresszes állapotot azóta is átélem minden próbafolyamat során, minden bemutató előtt. Borzasztóan izgulós vagyok, de megtanultam megaerőszakolni a feszültséget, hogy ne lenyomjon, hanem felemeljen. Nem tartasz attól, hogy az alkatod beskatulyázhat? Sokféle alakban el tudlak képzelni a színpadon, de mondjuk hősszerelmesként, harisnyás Rómeóként, nehezen... Én is szoktam tükörbe nézni, s nekem is megfordul a fejemben, vajon mit lámák az emberek a színpadon. Rómeó? Attól függ, melyik szerep. Azért Thibaltot el tudnám képzelnj. Amúgy szerintem csak részben a külvilág skatulyázza be a színészt. Az első lépés az, amikor a színész skatulyázza be magát. Úgy érzem, engem nem lehet dobozokba zárni. Ha észrevenném, hogy valaki erre törekszik, szétrúgnám a falakat. Számomra nem létezik kedvenc stílus, kedvenc műfaj. Ha van értelme, megcsinálok mindent. Ha nincs értelme, akkor is meg kell csinálnom - színész vagyok. Azt a fajta mozgáskultúrát, alkati rugalmasságot, erős fizikai jelenlétet, amelyet látunk tőled a színpadon, tanulja a színész, vagy adottság? A színésznek ezt is tudnia, használnia kell. Hogy ne csak szellemi szinten legyen rugalmas és nyitott, hanem fizikai szinten is, ami technikai kérdés. A főiskola erre jó: megtanít akár szteppelni, akár botot forgatni. Ismerni a testedet, a tested lehetőségeit. És persze felismerni, hol a határ. Mert bizonyos - fizikai - határok vannak. De a színész feladata, hogy ezeket is minél jobban kitágítsa. Meg kell tanulni a mozdulat, a gondolat energiáját. Áthelyezni, vagy akár egy pontba sűrítve megtartani ezt az energiát. Csak rajtad áll, mennyire érted, vagy még inkább, mennyire érzed ezt. Inkább az „érzed”-re szavazok, mert az értelem eleve behatárol egy tartományt, az érzés pedig maga a nyitás. Nyitás volt az is, hogy szeptembertől Komáromba, a Jókai Színházhoz szerződsz? Kassai vagyok, ott, illetve a környékén él az egész családom. Bár az is igaz, hogy már évekkel ezelőtt, azzal, hogy Pozsonyba jöttem, elköltöztem otthonról. Mindenesetre egy éve meg sem fordult volna a fejemben Komárom mint lehetőség. El nem tudtam képzelni, hogy ott éljek. Mert nincs villamos? Mert nincs villamos, mert furcsák a körülmények, mert furcsák az emberek, mert olyan a légkör, hogy nem érzem jól magam... Mi változott meg? Jött a Monarchia és jött az Amadeus? Részben. A Monarchiára nagy izgalommal készültem, hiszen az ismeretlenbe mentem. Elsősorban azt nem tudtam, mit várhatok a rendezőtől. Persze pletykák hozzám is eljutottak, Gágyor Péterről inkább rosszat hallottam, mint jót, sokan nem kedvelték őt. Én viszont imádom. Egyenes, jó humorú ember, tele élettel, életkedvvel. Az Amadeus miatt azért izgultam, mert nem tudtam, mire leszünk képesek kőszínházi körülmények között azokkal, akiket a főiskoláról ismerek. A komáromi munkáim legfontosabb eredménye az volt, hogy láttam a kollégákat, akikkel együtt kellene dolgoznom, belekóstoltam a környezetbe - és meglepetésemre jó volt. Ahhoz, hogy jól érezzem magam, jó társaság kell, ez most Komáromban adott. így hát határoztam. Ellis hőseinek kapcsolatait a közöny hatja át, s önmagukkal, saját sorsukkal szemben is roppant közönyösek Dúsgazdag aranyifjúság unalmas hétköznapjai KOCUR LÁSZLÓ Az 1964-ben született, s az amerikai irodalom kritikusai által a kortárs (minimalista) amerikai próza élvonalába sorolt Bret Easton Ellis a magyar könyvpiacon az Amerikai Psycho című könyvével jelentkezett. Ám pár éve még a minimalizmus korántsem volt olyan bevett fogalma a magyar irodalmi diskurzusnak, mint ma; az irodalmi rendszer beszélőit jobbára a (nyugaton már temetendő) posztmodem foglalkoztatta. Azóta a minimalizmus elfogadott, paradigmatikus fogalma lett a magyar irodalmi rendszernek is, különösen Abádi Nagy Zoltán: Az amerikai minimalista próza című könyvének megjelenése után, melyet vezető kritikusunk, Németh Zoltán - akinek sikerült kitörnie ipolybalogi szellemi magányából, s újabban a Comenius Egyetem magyar tanszékén is oktat - ismertetett az Irodalmi Szemlében, s magam is írtam róla a Vasárnap hasábjain. Bret Easton Ellis - az úgynevezett X- generáció tagja - 1985-ben adta ki első, Nullánál is kevesebb című könyvét, mely rövid időn belül kultikus olvasmánnyá lett, s már magyarul is olvasható. Nálunk talán egyedül Raymond Carver ismertebb a kortárs amerikai szerzők közül, Ellisszel nem nagyon foglalkoztak irodalmi lapjainkban. A Nullánál is kevesebb című könyve nyomán Amerikában és másutt is többen megpróbáltak hasonlót írni, kisebb- nagyobb sikerrel, de (mondanom sem kell) Ellis könyve művészi erejét tekintve kimagaslik ezek közül. A könyv a Los Angeles-i unatkozó, dúsgazdag aranyifjúság mindennapjaiba enged betekintést (a New Hampshire-i egyetemről egy hónapos szünetre hazaérkező) tizennyolc éves Clay személye által. Clay és baráti köre a felső tízezer gyermekei, de ez inkább kárukra válik: a Hollywood-bizniszben érdekelt szüleik ugyanis őket és családjukat egyaránt hanyagolják. Szemben a XIX. század és a századelő amerikai prózájával a család intézménye dez- integrálódik, háttérbe szorul, fölöslegessé lesz. Claynek két húga van, akik folyamatosan megjelennek a mű cselekményében, de nevüket egyszer sem említik, nem fontos, senkit sem érdekel. Ezek a fiatalok 50 000 dolláros (a Vészhelyzet Green doktorának 20 000 dollár az éves fizetése) európai luxusautókkal száguldoznak, füvet és kokót szívnak, hernyóval (heroinnal) lövik magukat, a promiszkuitásig menő szexuális kapcsolatokat folytatnak, olykor azonos neműek közt, ha unalmukban nem találnak mást; a legdurvább motorfűrészes snuff- pornófilmeket nézik, s az ott látottakat megpróbálják megvalósítani is. Emberi kapcsolataikat is a közöny hatja át, önmagukkal, saját sorsukkal szemben is roppant közönyösek. Míg Kerouac szimpatikus csavargó hőseinél vagy egyéb beatíróknál az úton „LEVÉS” az élet értelme, náluk a végtelenül unalmas mindennapoknak egy végtelenül unalmas eseménye. S a(z általunk ismeretlen) jóléti társadalom milliőjét Ellis feszes, szikár, lecsupaszított mondatokkal festi meg. Azoknak, akik még nem olvasták az Amerikai Psychót, és meg szeretnék tenni, de nincsenek hozzászokva az Ellis-i (nemcsak nyelvi) erőszakhoz, bemelegítésként a Nullánál is kevesebb agyagemberét (Clay agyagot jelent) ajánlom. (Bret Easton Ellis: Nullánál is kevesebb. Európa Könyvkiadó, Budapest)