Új Szó, 2001. május (54. évfolyam, 100-124. szám)

2001-05-07 / 104. szám, hétfő

8 Kultúra - hirdetés ÚJ SZÓ 2001. MÁJUS 7. Június 2-ig látható a Magyar könyvillusztráció Magyarország határain kívül 1918-tól napjainkig című kiállítás Nem dísz, hanem a könyv része Kopócs Tibor meseillusztrációja SZÍNHÁZ POZSONY HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Üvegre festve kedd 19 KIS SZÍNPAD: Székek k. 19 MOZI POZSONY HVIEZDA: Hannibal (amerikai) hétfő, kedd 15.30, 18, 20.30 OBZOR: Pokémon: az első film (amerikai) h., k. 16 Ősz New York­ban (amerikai) h., k. 18, 20.30 MLADOSŤ: Macskajaj (francia- német-jugoszláv) h., k. 15, 17.30 Rocky Horror Picture Show (an­gol) h., k. 20 CHARLIE CENTRUM: Szélhámosok (amerikai) h., k. 20.45 Magányosok (cseh) h., k. 18.45 Betty nővér - Szappanopera (amerikai) h., k. 17 A jövő kezdete (amerikai) h., k. 20.30 Pokémon: az első film (amerikai) h., k. 17 Számkivetett (amerikai) h., k. 18 Solaris (orosz) h., k. 17 Metró (francia) h., k. 20 Tűz van, babám! (cseh) k. 19 KASSA ÚSMEV: Hannibal (amerikai) h., k. 16, 18.15, 20.30 IMPULZ: Kámaszútra (amerikai) h., k. 16.15,18.15 DÉL-SZLOVÁKIA LÉVA - JUNIOR: Túszharc (amerikai) k. 16.30, 19 GALÁNTA - VMK: Amit tudni akartál a szexről... (amerikai) k. 19 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: The Watcher (amerikai) k. 19 Sztárparádé a Randevúból a Pátria rádióban Ünnepi programok MŰSORAJÁNLÓ Kedden ünnepi műsorrend szerint közvetít a Pátria rádió. Reggel 8 óra­kor híreket hallanak, majd 8.15-től többek közt a Kaláka és a Szélkiáltó együttes előadásában megzenésí­tett versek hangzanak el. A komoly­zene kedvelőinek Dvorák, Chopin és Addinsell művei szólnak 8.35-től. 9 órakor megismételjük a Sírfelirat­ok a révkomáromi református teme­tőben című riportműsort. Az ezt kö­vető félórában kórusmuzsikát halla­nak, a Szlovákiai Magyar Pedagó­gusok Vass Lajos Kórusa énekel. Ta­vaszi szél vizet áraszt... - 10.05-től a tavalyi népdal- és népzenei fesztivá­lon rögzített műsorból sugárzunk részleteket. 10.30-kor kezdődik a Tavaszi zson­gás című zenés riportműsor, mely­nek vezérfonala a természet és az ember kapcsolata. Gondolatok er­dőben és mezőn az erdei patak és a nagy folyó mellett. Riport azokkal, akik a természettel összhangban élik életüket és töltik be hivatásu­kat: megszólal az erdész, a mezőőr, a vadász és a jövő nemzedéke, az er­dőben éppen táborozó kiscserké­szek. Olyan kérdésekre is keressük a választ, hogy megbecsüljük-e a ter­mészetet, meg tudjuk-e védeni, s megteszünk-e mindent azért, hogy unokáink is élvezhessék. A termé­szetről kifejtett gondolatokat a zene támasztja alá. A műsor szerkesztőri­portere Polák László. Ezután kerin- gők és polkák szólnak, 11.30-kor. Nótacsokor a déli híreket követően. Sztárparádé a Randevúból című ze­nés szórakoztató összeállításunk­ban 13 órakor megismétlünk né­hány sztárinteijút, melyek közül Pu­ha József válogatott. 14.05-kor is­mét műsorra tűztük az Imáink című irodalmi összeállítást, melyben töb­bek közt Koncsol László is megszó­lal. 14.35-kor jelentkezik a Hazai tá­jakon című néprajzi összeállítás. 15 órakor, a hírek után Tanuljunk szlo­vákul! 15.15-korMelaj Erzsébet vár­ja a hallgatókat a készülékek mellé a Pulzusban. Adásunk utolsó órájában a Rádió­börze és a Játék, végül 17.40-kor a Napzárta jelentkezik, (-tek) Az 1992-ben alakult Magyar Képző- és Iparművészek Tár­sasága (MKIT) a világban bár­hol élő kortárs magyar alko­tóművészek összefogását, be­mutatását és érdekvédelmét tűzte ki legfőbb céljául. Az el­telt évek alkalmat adtak an­nak felismerésére, hogy nem elég a kortárs művészekkel foglalkozni. SZ. HALTENBERGER KINGA Nem elég, hiszen a magyar művé­szettörténet 1918 óta nem vesz tu­domást a Magyarország határain túl élő és alkotó művészekről. Ezt a hiányt kezdte el pótolni az MKIT az­zal a nemzetközi művészettörténeti konferenciával, melyet az elmúlt év szeptemberében rendezett Buda­pesten. Az MKIT folytatni szeretné a megkezdett feltáró tevékenységet. Ezért is rendezték meg a Magyar könyvillusztráció Magyarország ha­tárain kívül 1918-tól napjainkig cí­mű nagyszabású kiállítást és egy hozzá kapcsolódó konferenciát. Az MKIT az Országos Széchényi Könyvtárban nemcsak megfelelő helyet talált a rendezvény megvaló­sításához, hanem segítőkész társ­rendezőt is. A kiállítás öt ország magyar könyv­kiadásából nyújt áttekintést azzal, hogy a középpontban az illusztráció áll. Az egyes országok kollekcióját helyi szakemberek dolgozták fel és válogatták. Munkájukat Szombathy Bálint koordinálta. A szlovákiai ma­gyar illusztrációkat 1918-tól 1945- ig Hushegyi Gábor, 1945-től napja­inkig Vesztróczy Éva kutatta fel. Kárpátaljáról Fedinec Csilla vett részt a munkában, a Vajdaságból Ninkov Kovacsev Olga, Szlovéniá­ból Zágorec Csuka Judit, Erdélyből Murádin Jenő és Gábor Dénes. A kiállítás három teremben mutatja be az egyes régiók illusztrációs anyagát, főleg az eredeti illusztráci­ókkal, valamint könyvek prezentá­lásával. A rendezők esztétikai szem­pontokat tartottak szem előtt, így a kiállítás színes, változatos. A rend­szeres kutatás szempontjait az ápri­lis 19-i konferencia fedte fel. Szlovákiából a korábbi generáció­kat Harmos Károly, Éder Gyula, Pleidell János, Staudt Mihály il­lusztrációi képviselik. Szabó Gyulá­tól egy könyv szerepel 1940-ből, il­lusztrátort tevékenysége azonban 1945 után teljesedett ki, így méltá­nyos, hogy inkább a kortárs generá­cióval említjük. A gazdag kiállítási kollekció rendkívül szép opusa Nagy József még kiadadan munkája (Ray Bradbury: Aranysárkány és Ezüst Szél), mely a távolkeleti for­manyelvet idézi. Az ismert (közép­generációs) illusztrátorok, mint Kopócs Tibor, Janiga József, Jaksics Ferenc, Varga Lajos, Š. Horváth Klá­ra és Németh Ilona mellett helyet kapott Nagy Zoltán, Szabó Ottó és Rácz Noémi. Az április 18-i megnyitó után, 19-én tartották meg azt a konferenciát, melyen az egyes régiók képviselői szóltak azokról a tapasztalataikról, melyeket az anyaggyűjtés során sze­reztek, továbbá jellemezték ország­részük könyvkiadási és illusztrátori gyakorlatát. Az illusztráció egyesek megfogalmazásában a „szegénység művészete” - az, ami eljuthat min­denkihez (habár ez, a mai könyv­árakat tekintve, már cáfolható). Év­tizedeken keresztül ez még akkor is érvényes volt, ha az illusztrátor munkája ugyanúgy bizonyos ideo­lógiai cenzúra áldozatává vált, mint a szöveg. A képzőművészeti érték megtéveszthette a cenzúrát, és sok esetben kódoltan kiegészítette azt; amit a szövegnek el kellett rejtenie. A lényeg azonban az, hogy - hason­lóan, mint nálunk - minden régió­ban elsőrangú művészek foglalkoz­tak illusztrálással. Kezdve a gyer­mek- és tankönyvekkel a szépirodal­mi, főleg költészeti kiadványokig, az olvasó kezébe ízléses, értékes képanyag került. Csak néhány nevet sorolok föl: Kárpátaljáról Tóth La­jos, Horváth Sándor, Medveczkyné Luták Edit, Szlovéniából Cimmer- mann-Toplák János, Muszter Miki, Erdélyből, a régi, veretes nevek, mint Kós Károly, Balogh István, Gy. Szabó Béla, Budai György mellett, Deák Ferenc, Plugor Sándor, Rusz Lívia, Forró Ágnes, a Vajdaságból, Gerét Klára és Kröll Antal mellett, Szalma László, Csernik Attila, Gyur- kovits Hunor, Kanyó Ervin, Andrus- kó Károly, Maurits Ferenc. S még sok-sok további remek alkotót kelle­ne felsorolni! Az előadásokból kitűnt, mennyire hasonló nehézségekkel kellett az al­kotóknak és a könyvkiadóknak megküzdeniük, s hogy ezt hasonló eszközökkel tették. 1918 után min­den elszakított nemzetrész legfőbb feladata a nemzeti identitás megtar­tása volt, s ennek leghatékonyabb eszközét éppen a könyvkiadásban látták. A kutatók érdekes megfigye­lése, hogy a 20-as években fellen­dült könyvkiadás az 1938-as vissza­csatolás után megcsappant, illetve újra Budapestre összpontosult. Minden országban voltak hasonló stílusirányzatok, s el lehet mondani, hogy kisebb-nagyobb lemaradással bár, összességében az egész magyar könyvkiadás követte az európai tö­rekvéseket, a „divatod’, ami a köny­vek küllemét illeti. Már a felsorolt nevek is érzékeltetik, hogy a köny­vek képzőművészeti szempontból magas igényeket elégítettek ki. Bi­zonyos szempontból pótolták azt a hiányt, amit a képzőművészek a megcsappant kiállítási lehetőségek miatt érzékeltek. A magyarországi illusztrátorok kö­zül Kass János tartott invenciózus, nagyszerű előadást az illusztráció­ról, mely a könyvnek nemcsak a dí­sze, hanem szerves része, s némely esetben a legfőbb tartópillére. Tör­ténelmi példákon mutatta be, mennyire elhanyagolhatatlan az il­lusztrátor szerepe. A Magyar Illuszt­rátorok Társasága működését Sár­kány Győző és Rényi Krisztina elő­adása mutatta be a hat országból egybegyűlt hallgatóságnak. Elszo­morító, hogy a magyarországi részt­vevőket egy kézen meg lehetett vol­na számolni. Az már, sajnos, hagyo­mánnyá vált, hogy a meghívottakon kívül szinte senkit nem érdekelnek ezek a kérdések. A jelen lévő szakemberek - különö­sen egymás előadását is meghall­gatva - megegyeztek abban, hogy a konferencia feltáratlan területet érint, s megvalósulása egyértelmű­en az MKIT, illetve elnöke, dr. Szabó Lilla érdeme. A konferencián el­hangzott előadásokat kötetben is megjelentetik. Az MKIT katalógust ad ki az összes, Magyarország hatá­rain túl élő illusztrátorról. Végül - s lehet, ez lesz a legnagyobb ered­mény - kiadjuk az 1918 utáni hatá­rokon túli magyar könyvkiadás tel­jes bibliográfiáját. A kiállítás és konferencia a Guten- berg-galaxis újabb fehér foltjára vüá- gított rá. A bibliográfia kiadása után tehetjük meg a következő lépéseket: értékelni kell a múlt és a kortárs könyvillusztrációt régióinkban. Be­helyezni a teljes magyar és az euró­pai összképbe; megkeresni a hason­lóságot és azt, amitől egyedi az egyes régiók magyar könyvkiadása. E nagy munkához a kiállítás jóvoltából ösz- szeállt a szakértői csapat, s remélni lehet, hogy az MKIT képes lesz e nagy munka koordinálására. Ez olyan misszió, melyet eddig nem vál­lalt fel senki, s mely egész kultúránk­ra, önismeretünkre hatással lehet. A kiállítást a tervek szerint vándo- roltatni fogják. Szinte biztos, hogy eljut Helsinkibe, a 2001-es hungaro­lógiai konferenciára. Budapesten, az Országos Széchényi Könyvtárban a Budavári Palota F épületében júni­us 2-ig tart. Érdemes megnézni! CDTIP MÁR 80 OLDALON! v * 1UZ 80 STRAŇ SUPER ČÍTANIA! V TOMTO tisu PREKVAPENIE PRE VAŠE DETI: POKÉMON KARTA A 20 MINÚT VIDEA NA CDI «4/oi, r«žnfk 5, c«a* 189,. s k s CO/59.- Sk fttž CO ÚJ ROVATOK, ÉRDEKESEBB TARTALOM: ÚJDONSÁGOK A HAZAI ÉS A VILÁGINTERNETRŐL • JELES ESEMÉNYEK NAFTÁRA • VÉLEMÉNY • BESZÉLGETÉS • AUDIO • FILM • SPORT • UTAZÁS • MISZTÉRIUM • FUN • EROTIKA • NŐ A HÁLÓZATBAN • CSALÁD ÉS EGÉSZSÉG • IRODALOM • ELSŐSEGÉLY • SOFT • FREEWARE • TANÁCSOK • RECENZIÓK • POSTALÁDA • AUTÓ • A HÓNAP TÉMÁJA • DR. BIZARRO • FORRÓDRÓT DEEjAY.SK • E-BIZ • TECH.NET • SOFT&HARD • JÁTÉKOK • A HÓNAP WEBJE RÉSZLETES TAJEK0ZTATAS A WWW.CDTIP.SK OLDALON! tiSttw«Hn>iyMAS«iN * E-BIZ: PODFUK ALEBO BIZNIS? ' =. f \0 0CEST0VKÁCH + wdy»«py A CDTIP folyóiratot keresse minden jó újságárusnál vagy rendelje meg utánvéttel a következő ingyenes telefonszámon: 0800128129. A megrendelést elküldheti e-mailen is: cdtip@cdtip.sk EGY TOVÁBBI ÚJDONSÁG: CD nélküli CDTIP folyóirat szuper áron kapható minden jó internetes kávéházban a boltokban! GP-0259

Next

/
Thumbnails
Contents