Új Szó, 2001. április (54. évfolyam, 77-99. szám)

2001-04-21 / 92. szám, szombat

Kultúra ÚJ SZÓ 2001. ÁPRILIS 21. SZÍNHÁZ POZSONY SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: A rejtélyes kulcs szombat 19 A.HA SZÍNHÁZ: Teljesen összekevert mese vasárnap 14.30 KASSA ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Rigoletto sz. 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: A kölyök sz. 19 Piai és Simone v. 15 NYITRA ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: Hegedűs a háztetőn sz. 18.30 Az Ars Studio táncszínház előadása v. 18 MOZI POZSONY HVIEZDA: Pokémon: az első film (am.) sz., v. 11, 14, 16 Beépített szépség (am.) sz., v. 18, 20.30 OBZOR: A jövő kezdete (am.) sz., v. 15.45, 18, 20.30 MLADOSŤ: Árvák hercege (am.) sz., v. 15.15, 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Szélhámosok (am.) sz., v. 19, 20.45 Magányosok (cseh) sz., v. 18.45 Macskajaj (német-francia- jugoszláv) sz., v. 20.30 A világ második legjobb gitárosa (am.) sz., v. 17, 21 Betty nővér - Szappanopera (am.) sz., v. 17 Otesánek (cseh-angol) sz., v. 16.45 Aranypolgár (am.) sz., v. 18 KASSA ÚSMEV: The Watcher (am.) sz., v. 16,18, 20 DRUŽBA: Bokszolok (am.) sz., v. 15.30, 17.45, 20 TATRA: Szélhámosok (am.) sz. 16, 18, 20 v. 16, 20 Árvák hercege (am.) v. 17.45 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHEY - LUX: A harc mestere (am.) sz., v. 19.30 NFG- 1-FILMKLUB: Florida, a paradicsom (am.) sz. 17.30 ROZSNYÓ - PANORÁMA: 2001: A Space Travesty (am.) sz., v. 17,19 LÉVA - JU­NIOR: Hé, haver, hol a kocsim? (am.) sz., v. 16.30 Tigris és sárkány (am.) sz., v. 19 GALÁNTA-VMK: A jövő kezdete (am.) sz. 17.30,20 v. 20 NAGYMEGYER - SLOVAN: Bölcsek kövére 2 - A Klump család (am.) sz., v. 19 NAGYKAPOS - ŽEMPLÉN: Bájkeverő (am.) v. 19 Riportok, interjúk, érdekességek az Ifi új számában Áprilisi hangulatban LAPAJÁNLÓ Április lévén több mókás oldallal je­lentkezik az Ifi. Az irodalmi rovatba, az Art-falra ezúttal azok a „műalko­tások” kerültek fel, amelyeknek egyébként reményük sem lenne nyomdafestéket látni. Dr. Láz is dupla teljedelemben lázítja az olva­sókat. Több, közép-szlovákiában készült riport olvasható a lap hasáb­jain. Találkozhatunk Danyi Irén színművésszel, aki masszázsstúdiót nyitott Füleken, az iskolabarangoló pedig Losoncra vezet el bennünket. Diákéveire Tóth Lajos, a Galántai Magángimnázium alapítója tekint vissza, a színházi élet rejtelmeiről Mokos Attila számol be, a sportba­rátok pedig a Csallóközben futballo­zó egykori világklasszissal, Détári Lajossal találkozhatnak. A Sztársziget, az Ifi melléklete ex­kluzív interjút közöl a harmincéves zenei múltra visszatekintő Lerch Ist­vánnal és a Heri hetes népszerű hu­moristájával, Bajor Imrével. A világ­sztárokat ezúttal Mariah Carey, Ni­cole Kidmann és Jim Carrey képvi­selik. Beszámolót olvashatunk a Tigris és Sárkány című Oscar-díjas filmről, továbbá útiélményeket Skó­ciából, és bepillantást nyerhetünk Andy Warholnak a közelmúltban Pozsonyban is bemutatott kápráza­tos életművébe. (O. N.) Három országban, hat helyszínen zajlik idén a rendezvény Fényírók fesztiválja MTI-JELENTÉS Győr, Kapuvár, Vének, Dunaszer- dahely, valamint az ausztriai Kittsee és Nickelsdorf is helyszíne lesz a Mediawave elnevezésű összmű- vészeti fesztiválnak, amely április 27-én veszi kezdetét. A Fényírók Fesztiválját - amelyet immár 11. al­kalommal rendeznek meg - Kelet- Közép-Európa egyik legjelentősebb összművészeti eseményeként jegy­zik. A május 5-ig tartó programso­rozat megnyitóját Dunaszerdahe- lyen tartják, másnap pedig Győrött adják át A párhuzamos kultúráért- díjakat. A programok gerincét válto- zadanul a nemzetközi filmverseny adja. Ebben az évben 58 országból 1048 alkotást neveztek. A hivatalos mustrán kívül több száz, a műfajok széles skáláját fel­vonultató filmet tekinthetnek meg az érdeklődők. Bemutatók lesznek például „... és a magyarok”, vala­mint A német újhullám címmel. A fesztiváli programok másik fajsú­lyos vonulatát a koncertek jelen­tik. A fellépők között lesz például a világhírű amerikai David Murray dzsessz szaxofonos és a szintén egyesült államokbeli Mark White- cage trió, illetve a Blues Expe­rience. Muzsikál majd a romániai Savala Fanfare is. A kínálatban színházi és táncszín­házi előadások is szerepelnek. A játék lesz a témája a seregszemlé­hez kapcsolódó tudományos kon­ferenciáknak. A Homoludens című tanácskozást például közösen szervezi a Győr Városi Levéltár, a Győri Xantus János Múzeum és a Mediawave Alapítvány. A képzőművészet kedvelői például megtekinthetik Somogyi Győző grafikáit. Nagy Péter Egyiptom, a fáraók korában címmel mutatja be fotóit, Obermayer József pedig fo­tómontázsait állítja ki. Aki nem olvas, az alapvetően írott információn alapuló modern kommunikációs társadalom peremére szorul A világ értelmezésének módjai Ha szövegértő embereket akar egy állam „kitermelni", mindenkire ki kell vetnie a hálóját, nem csak a fiatalokra. (Somogyi Tibor illusztrációs felvétele) 2001. április 26. és 29. kö­zött rendezik meg a VIII. Bu­dapesti Nemzetközi Könyv- fesztivált. Az esemény szoro­san kapcsolódik az Olvasás éve elnevezésű rendezvény- sorozathoz, amely idén júni­usban kezdődik és kerek egy évig tart majd. VAJDA BARNABÁS A három társrendező intézmény, az oktatási minisztérium, a nemzeti kulturális örökség minisztériuma és a Magyar Könyvkiadók és Könyv- terjesztők Egyesülése ugyanazért a nemes célért fáradozik ez alatt az idő alatt: népszerűsíteni a könyv- olvasást. A magyar állam által is támogatott nagyszabású akció fő­leg a fiatalokra, az iskolás korú gyerekekre irányul. Kétségtelen, hogy a mai gyerekek nagyon keve­set olvasnak, úgyhogy a fő cél (műveltebb, többet olvasó generá­ciók kinevelése) eléréséhez vezető eszköz (az olvasás népszerűsítése a fiatalok között) tulajdonképpen nagyszerű ötlet. Csak ne lenne az embernek rögtön az a kellemeden érzése, hogy manapság minden valamirevaló reklám és propagan­da a gyerekeket célozza meg. Rendkívül összetett dolog az olva­sási szokások megváltozásának okait vizsgálni. Egyetlen tényezőre azonban mégiscsak fölhívnám a fi­gyelmet. Nem szabadna elfeled­kezni arról, hogy a felnőttek is egy­re kevesebbet olvasnak, sőt meg­kockáztatom, az ő esetükben az ol­vasásra fordított idő csökkenése még drámaibb, mint a gyerekek esetében. Európa országaiban az oktatás és a kultúra évszázadok óta a könyvek­re alapozódott, még a különféle diktatúrák ideje alatt is. Mára az európai országokban 3-4 százalék alá csökkent az írni-olvasni nem tudó felnőttek aránya (óriási téve­dés azt hinni, hogy napjainkra tel­jesen megszűnt az analfabetiz­mus!), ezáltal az emberi történe­lem legműveltebb időszakát éljük. Azonban az a furcsa helyzet állt elő, hogy e rendkívül jó eredmény­nyel párhuzamosan fokozatosan nő az ún. praktikus analfabéták száma. Ez azt jelenti, hogy egyre több olyan ember van, aki egyálta­lán nem olvas, sem tanulási, sem szórakozási célból. Fokozatosan nő a diszlexiások aránya: sok nyu­gat-európai ország oktatási intéz­ményeiben diszlexiás szakembe­rek is tagjai a tanári karnak, akik azoknak a gyerekeknek segítenek, akik betűfelcserélési, szótéveszté­si, alapvető helyesírási stb. problé­mákkal küszködnek, noha nem ér­telmi fogyatékosok. Fokozatosan nő azon felnőttek száma is, akik ha elolvasnak is valamit, nem értik pontosan, mit olvastak, illetve hogy az olvasottak alapján milyen feladatokat, lépéseket, cselekede­teket kell/lehet megtenniük. Amikor tehát szövegértő embere­ket akar egy állam „kitermelni”, mindenkire ki kell vetnie a hálóját, nem csak a fiatalokra. Amíg iskolá­ba jár valaki, addig amúgy is - le­het, hogy kénytelen-kelletlen - ol­vasnia kell. A mi iskoláinkban ép­pen az olvasás (tehát egy meglehe­tősen absztrakt tevékenység) az információbefogadás legfőbb módszere. Csak a példa kedvéért, Nagy-Britannia ebben a vonatko­zásban sokkal rosszabbul áll, mint mi. Ott vannak olyan iskolatípu­sok, amelyekben már meg sem próbálják könyvekből tanítani a tananyagot, hanem vagy gyakor­latban csináltatnak mindent, vagy a tanító meseszerűen adja elő a tudnivalókat. Angliát már csak azért is helyénvaló említeni, mert a mostani magyar Olvasás éve az 1998 szeptemberétől ott rendezett és szintén egy évig tartó hasonló kezdeményezést másolja. A Nem­zetközi Könyvfesztivált és az Olva­sás évét tehát úgy is felfoghatjuk, hogy - más kárán tanul az okos alapon - Magyarországon már ak­kor megpróbálják visszahódítani (?), megtartani(?), a fiatalabb és idősebb olvasókat, amikor a hely­zet még viszonylag elfogadható. Hogy nálunk is hoz-e drámai olva­sáscsökkenést a sokak által áhított életszínvonal-emelkedés, és még több gyereket hódít-e el majd a könyvtől a play station, a számító­gép stb., azt persze nagyon nehéz megmondani. A magam részéről a szépirodalom olvasását olyan ínyenc tevékeny­ségnek tartom, amely az egyetlen lehetséges cselekvés annak érde­kében, hogy az írott világ rendkí­vül szerteágazó vezényszavait ér­teni, értelmezni megtanuljuk. Európában az oktatás és a kultúra évszázadok óta a könyvekre alapozódott. Amikor olvasunk, nemcsak egy konkrét író konkrét művét élvez­zük, hanem megtanuljuk a szavak, a mondatok hol konkrét, hol kép­letes értelmét, végső soron a világ értelmezésének különböző módo­zatait is. Aki tehát nem olvas, nem tanulja meg a világ értelmezésé­nek különböző stratégiáit, s mint ilyen, a mai, alapvetően írott infor­máción alapuló modern kommu­nikációs világ peremére szorul. Vagy ha esetleg el is jut az infor­mációkhoz, nem tud velük élni, csak elkeseredik a hatalmas infor­mációtömeg láttán, nem tudja ér­telmezni, mit olvas. Tapasztalható egyfajta kísérletet arra, hogy a könyvolvasást az emberek újságol­vasással próbálják helyettesíteni. Az újságok azonban természete­sen nem tölthetik be ugyanazt a funkciót, hiszen a napilapok vagy a magazinok éppenséggel kerülik a bonyolultabb nyelvi megfogal­mazásokat, és a közérthető, vilá­gos, gyorsan felfogható nyelvi mo­delleket kedvelik. Vannak, akik az internet elektronikus könyvtárai­ba, a világhálóra feltöltött ún. e- könyvtárakba (elektronikus for­mában tárolt irodalomba) vetik a bizalmukat. Néhány hónapja pél­dául megkezdte szolgáltatását az első magyar nyelvű elektronikus könyvkiadó, a www.vikk.net . Azonban számok bizonyítják, hogy ezeket az oldalakat nem va­donatúj olvasók, addig nem olvasó rétegek látogatják, hanem ugyan­azok, akik a könyveket is vásárol­ták. Az olvasóközönség tehát nem bővül, hanem csak az addig amúgy is olvasók találják meg az olvasás új lehetőségeit, formáit. Arról nem is beszélve, hogy a hosz- szabb művek olvasására az internet már csak azért sem alkal­mas, mert egyelőre nem olcsó, s a hálón töltött idővel a legtöbben spórolni igyekeznek. Ámikor tehát 2001. április 26. és 29. között Budapesten felvonul a teljes magyar könyvipar, az összes kiadó és résztvévő, a díszvendég, Robert Merle, az egész Kárpát­medencét képviselő magyar írók; a könyvekről szóló konferenciák, az író-olvasó találkozások, a dedi­kálások stb. mind-mind ugyanazt a célt fogják szem előtt tartani: terjeszteni a könyvolvasás gyö­nyörűségét. Woody Allen szenvedélyes dzsesszrajongó, új filmje teljes egészében egy fiktív zenészlegendáról szól A világ második legjobb gitárosa ERDÉLYI EDIT Csaknem két teljes évet kellett vár­nunk, míg végre a mi mozijainkba is eljutott Woody Allen A világ má­sodik legjobb gitárosa (Sweet and Lowdown) című filmje. Woody Allen szenvedélyes dzsesszrajon­gó, maga is klarinétozik, így ter­mészetesen nem csoda, ha több al­kotásába becsempészte a dzsesszt. Most azonban nem csupán egy- egy dzsesszzenei motívummal vagy aláfestéssel találkozunk: A vi­lág második legjobb gitárosa teljes egészében egy dzsesszlegendáról szól. Annak ellenére, hogy Emmet Ray fiktív alak, a rendező és a for­gatókönyvíró fantáziájának szüle­ménye, bármelyik New Orleans-i zenészt „fölfedezhetjük” benne. Emmet Ray furcsa alak: egoista, szeszélyes, gyakran a nőkkel tar­tatja el magát, hogy legyen pénze italra, ám meg kell hagyni, hogy a gitárját tökéletesen kezeli. Persze a nőket is imádja, de a gitárját sok­kal, de sokkal jobban. Egyszerűen ő a legjobb gitárművész. Igaz, a ci­gány Django Reinhardt még nála is jobb, de hát ő valahol Európá­ban él... A harmincas évek dzsesszvilágát felelevenítő képekben Woody Allen a hőse segítségével New Jer­seybe, Chicagóba, Detroitba és Hollywoodba visz el bennünket. A dzsesszklubok színes világában ér­dekes figurákkal találkozunk, mi­közben a rendező dokumentum­szerű kommentárokkal „teszi hite­lessé” a gitárlegenda életéről szóló történetet. Emmet Ray szerepére Sean Pennt választotta, aki már többször bizo­nyította, hogy a legkülönfélébb ka­rakterek megformálására is képes. Penn alakítása tökéletes, annyira hitelesen játszik, hogy elhisszük neki: igen, most ő gitározik a dzsesszklubban. Penn a tökéletes­ség érdekében arra is képes volt, hogy - noha soha az életben nem gitározott - vagy harminc dalszóló ujjgyakorlatát megtanulja. A történet középpontjában tulaj­donképpen Ray kapcsolata áll a néma Hattie-vel. Az ő szerepét a fi­atal Samantha Mortonra bízta a rendező. Az angol színésznőnek bizony nem volt könnyű dolga, hi­szen érzelmeit csupán mimikával és gesztusokkal fejezhette ki. Mel­lesleg mindkét főszereplő játékát Arany Glóbusz- és Oscar-díjra je­lölték tavaly. Biztosra veszem, hogy Woody Allen kellemes ritmu­sú filmje senkinek nem okoz csaló­dást. A jó dzsesszzene kedvelői pe­dig sokáig dúdolgatják majd a fel­csendülő dalokat: I’m Forever Blowing Bubbles... Sean Penn és Uma Thurman (Fotó: Intersonic)

Next

/
Thumbnails
Contents