Új Szó, 2001. április (54. évfolyam, 77-99. szám)
2001-04-18 / 89. szám, szerda
Kultúra oktatás ÚJ SZÓ 2001. ÁPRILIS 18. A Böngésző nyertesei A Vasárnap 15. számában feltett kérdésre összesen 471 helyes megfejtés érkezett. E héten az 500-500 koronát Agócs Gyula almágyi, özv. Kmetty Ilona kőkeszi és Kovács Sándor barsendrédi olvasónk nyerte. Gratulálunk! A helyes megfejtés: német, spanyol és francia. Mátyusföldi táncegyüttesek találkozója Deáki. Április 21-én 13 órakor kezdődik a Deáki Művelődési Házban a Mátyusföldi Néptáncegyüttesek I. Találkozója, amelyen fellép a diószegi Új Hajtás táncegyüttes, a galántai gimnázium Kacaj táncegyüttese, a felsőszeli Csemadok-alapszervezet Mátyus tánc- együttese, a jókai Csemadok-alapszervezet Malmos táncegyüttese, a peredi Csemadok-alapszervezet Csülleng táncegyüttese, a zsigárdi alapiskola tánccsoportja, valamint az Ifjú Szivek Magyar Művészegyüttes gyermekegyüttese, (tb) Szilva Ilona alkotásai az ArtMában Dunaszerdahely. Ma 17 órakor az ArtMa Galériában nyitja meg Dénes Éva művészettörténész Szilva Ilona szobrászművész kiállítását, amely április 28-ig tekinthető meg. (t) Elmélkedő emlékezés Márai Sándorra Kassa. Éltem egyszer én, Márai Sándor címmel rendez kétnyelvű irodalmi estet ma 18 órától a Kassai Polgári Klub és a Magyar Közösségi Ház. A rendhagyó, kötetlen beszélgetésen alapuló és felolvasásokkal tarkított esten több vendég emlékezik meg a város 101 évvel ezelőtt született irodalmár-gondolkodóról. A vendégek között ott lesz többek közt Hunok Péter, a Márai Alapítvány igazgatója, Varga György, a Magyar Köztársaság kassai főkonzulja és Darina Poldaufová, a Thália Színház művészeti vezetője. Részletek hangzanak el az Alexander Balega fordításában nemrég szlovákul is megjelent Kassai őijárat című műből. A rendezvény a Polgári Kezdeményezésekért Alapítvány (NPOA), valamint Kassa-Óváros önkormányzatának támogatásával valósul meg. Helyszíne a Magyar Közösségi Ház. (-juk-) SZÍNHÁZ ___________________POZSONY___________________ SZ LOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Otelló 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Háztűznéző 19 KIS SZÍNPAD: Inkognito 19 KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: Én 'és a kisöcsém 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Piaf és Simone (vendégjáték Somoiján) 19 MOZI POZSONY HVIEZDA: Pokémon: az első film (am.) 16,18 A jövő kezdete (am.) 20.30 MLADOSŤ: Tadeusz úr (lengy.) 15.15 Egy görcsös szerelem története (ol.) 18 CHARLIE CENTRUM: Magányosok (cseh) 18.45, 20.30 Édes semmirekellő (am.) 17, 21 Betty nővér - Szappanopera (am.) 16.30, 18.30 Otesánek (cseh-ang.) 16.45 Túszharc (am.) 17.30 Sade márki játékai (am.) 20.30 Áldozatok és gyilkosok (cseh) 20.45 Katakombák (cseh) 19 KASSA CAPITOL: Pokémon: az első film 16, 18 Bokszolok 20 15 ÚSMEV: Gladiátor 16,19 DRUŽBA: Számkivetett 15.30,18,20.30 TATRA: Segíts, én segítek 15.30,17.45 Kék bársony 20 DÉL-SZLOVÁKIA ROZSNYÓ - PANORÁMA: Ellenség a kapuknál (amerikai) 17,19.15 LÉVA - JUNIOR: Segítség, apa lettem! (am.) 16.30,19 GALÁNTA- VMK: Ghost Dog - A szamuráj útja (am.) 17.30, 20 Megjelent a Tábortűz legújabb, áprilisi száma Szórakoztató és érdekes LAPAJÁNLÓ A Tábortűz áprilisi száma sok érdekes és tanulságos anyagot tartalmaz. A 2-3. oldal a húsvétot idézi. A tudósítók két oldalán többek között a sókszelőcei, a kétyi, az ipolysági és a csilizradványi alapiskolából olvasható híradás. A Popcsokor ezúttal is a könnyűzene világának legfrissebb híreit tartalmazza. Az iskolai riport a kelet-szlovákiai Bolyban készült, a Vüágcsavargó údeírása pedig a távoli Kínába kalauzolja el az olvasókat. A Tini-tükör a tinédzserek gondjait taglalja, néhány ülemsza- bályra, a helyes életmódra és az egészséges életvitelre hívja fel a figyelmet. A poszteren az újra hódító N SYNC együttes látható. Az Ajánló rovat a mai tizenévesek kedvenc sorozatát, a Harry Potter-köteteket, néhány nemrég megjelent CD-t, Erkel Perenc Hunyadi László című operáját és a 102 kiskutya című filmet javasolja az olvasóknak. Az irodalmi rovat két elbeszélést, húsvéti népi köszöntőket és a könyvvel, az olvasással kapcsolatos megszívlelendő gondolatokat tartalmaz. Az Anyanyelvi vetélkedő immár a harmadik fordulójához érkezett, közli az előző forduló győzteseit és az újabb versenyfeladatokat. A divatrovat Britney Spears ruhatárának néhány érdekes darabját mutatja be. A lapból ezúttal sem hiányzik a humor és a sok-sok fejtörő, (b) Az Állami Pedagógiai Intézet magyar szakembereit kizárták a teszt előkészítéséből és kidolgozásából Mit mért fel a Monitor 2001? Az ő tudásukat is használhatatlan tesztek alapján fogják mérni? Az oktatás iránt érdeklődőknek nem idegen a Monitor 2001 kifejezés. Arról a kísérletsorozatról van szó, melynek célja egy új típusú érettségi vizsga kifejlesztése. Szlovákiában már harmadik éve folyik a kb. 4-5 év múlva bevezetésre kerülő tesztrendszer kidolgozása. JUHÁSZ ALADÁR Miért van rá szükség, miért nem felel meg a hagyományos érettségi vizsga? Az új vizsgarendszer egyik, talán legfontosabb célkitűzése, hogy objektíwé tegye a vizsga értékelését, s ezáltal elfogadhatóvá tegye a felsőoktatási intézmények számára is a középiskolai eredményeket a főiskolai felvételi vizsgákon. Míg az elmúlt két évben főleg a matematikára és az idegen nyelvekre (angol, német) összpontosult a figyelem, 2001-ben új tantárgyak kerültek az érdeklődés előterébe: a magyar nyelv és irodalom, valamint a szlovák nyelv és irodalom. A galántai Kodály Zoltán Gimnáziumban 2001. március 22-én volt az országos kísérleti vizsga. Az alábbiakban a szlovák nyelv felmérésével foglalkozom bővebben. Mindannyiunk számára ismert, hogy a magyar iskolákban folyó szlováktanítás nem csupán szakmai kérdés, mivel sosem mentes bizonyos politikai felhangoktól. S ez minden esetben az oktatás rovására megy. Müyen teszt készült az érettségizők számára ebben az évben? A válasz teljesen egyértelmű: rossz, használhatatlan. Az összeállítók - megtudhatjuk-e valaha, kinek a „műve” volt ez a néhány oldalnyi kérdés? - abból az alapkoncepcióból indultak ki, hogy kétféle tesztlapot kell létrehozni: az Sj-l-et a szlovák gimnáziumok végzősei, az Sj-2- t a szlovák szakközépiskolák, szaktanintézetek és a magyar gimnáziumok érettségizői számára. A teszt 80 kérdést tartalmazott a világirodalom és a szlovák irodalom történetéből, irodalomelméletből és stilisztikából, nyelvészetből. A két teszttípus mintegy 60 százalékban azonos kérdésekből állt. A tesztlapok kitöltése után a diákok véleményt mondhattak a felmérésről: túlnyomó részük nagyon nehéznek vagy nehéznek tartotta a feladatokat, sokan úgy vélték, a kiegészítő anyagra s a nem törzsanyagra vonatkoztak a kérdések. A pedagógusok pedig egyhangúlag elvetették a kísérleti anyagot. Az egész probléma lényege meglátásom szerint a tesztelés koncepciótlanságában van. Hol és mikor alakult ki a két teszt létrehozásának ötlete? Miért kerültek össze a magyar gimnáziumok a szlovák szakközépiskolákkal és szaktanintézetekkel? Ki kapcsolódott be a magyar pedagógusok közül a teszt összeállításába, s milyen véleményt képviselt? Annyi biztos, hogy az Állami Pedagógiai Intézet mellett működő szlovák nyelvi módszertani szakbizottság (melynek tagja a cikk írója is) egyszer sem foglalkozott a koncepció kialakításával. A teszt használhatatlansága nem a kérdések nehézségi foka, hanem sokkal komolyabb ok miatt merül fel. A felmérés felfogása és az érvényben lévő gimnáziumi tanterv szöges ellentétben áll egymással. Bizonyítható ez néhány idézettel: „A magyar tanítási nyelvű iskolákban a fő hangsúlyt a nyelv kommunikatív funkciójára kell helyezni, tehát a kommunikatív kompetencia kialakítására és fejlesztésére... A szlovák nyelv tanításának alapja a kifejezőkészség fejlesztése, amely a szükséges stilisztikai, kommunikációelméleti és általános nyelvészeti ismereteken alapszik... Á szlovák nyelvtanítás a magyar tanítási nyelvű gimnáziumokban három területet ölel fel: társalgást, fogalmazást és nyelvtant, amelyek a nyelv kommunikatív funkciója szempontjából kapcsolódnak egymáshoz... A szlovák irodalom tanításának célja, hogy a tanulók alapvető ismereteket szerezzenek a művekről, az irodalomtudományról, és fejlődjön az olvasási, interpretációs és kifejezőkészségük...” (Ideiglenes tanterv a magyar tanítási nyelvű gimnáziumok számára szlovák nyelvből és irodalomból - 2000 júniusa - jóváhagyta a Szlovák Köztársaság Oktatási Minisztériuma, i.m. 3., 4., 27. o.) A teszt összeállítói nem vették figyelembe a tantervet, még mutatóba sem akad szövegfeldolgozó, szókincshasználati, nyelvhelyességi s egyéb, a kommunikatív nyelvtanításra oly jellemző feladat. Pedig csak az angol és német teszteket kellett volna átlapozni, meg az idegen nyelvek tanításában már mindennapos módszerekkel megismerkedni. A teszt a szlovák nyelvet anyanyelvként beszélő diákok számára készült, s ezért eleve nem sikeredhetett elfogadhatóvá. Nem méri fel a magyar tanulók nyelv- használati szintjét, a szlovák nyelv elsajátításának fokát, továbbá nem segíti elő a kommunikatív nyelvtanítás kívánatos előretörését sem. Ha ilyen tesztek maradnak „forgalomban”, a pedagógusok rákényszerülnek, hogy a szlovák nyelvi órákon ismét tömény nyelvtannal, irodalomtörténeti adatokkal foglalkozzanak. A diákok meg ragozni fognak, mondatot elemeznek, felsorolják egy-egy író minden jelentős és kevésbé jelentős művét, szórni fogják a rímfajtákat, a verselési rendszereket - csak beszélni nem fognak tudni! Feltehető persze a kérdés: mi lesz akkor az érettségi tesztek eredmé(Somogyi Tibor illusztrációs felvétele) nyeinek elfogadásával a főiskolák részéről? A válasz is egy kérdés: miért, a másodrendű tesztet (Sj-2) valaki talán figyelembe veszi majdan? Mi lehetne a megoldás? A magyar tanítási nyelvű középiskolák számára olyan felmérőlapokat kell készíteni, melyek a tantervi követelményekből indulnak ki, s. amelyek a kommunikatív nyelvtanítás eredményeit próbálják felmérni (ne szégyelljünk példát venni az idegen nyelv szakos kollégáktól!). Ez legyen az alapszint, melyhez kapcsolódna a hagyományos szóbeli vizsga. A felsőbb szintre azok a tanulók jelentkeznének, akik szlovák nyelvet és irodalmat szeretnének tanulni az egyetemeken, vagy olyan szakot, melyhez szlovák nyelvből felvételizniük kell. Ezek a tanulók viszont saját érdekükben ugyanazt a tesztet töltenék ki, mint szlovák társaik. Látszólag szűk oktatási problémát feszeget a cikk. Pedig a várható gyenge eredményeket (április végén ismerhetők meg) akár rosszízű politikai célokra is fel lehet használni: bizonyítani lehet majd velük a magyar iskolákban folyó szlovákoktatás, úgymond, gyenge színvonalát, s radikális javaslatokat lehet majd tenni a .javítás” érdekében. Szakmai közösségeink, felsőbb szakmai szerveink feladata lenne, hogy gyorsan átalakítsuk ezt a sikerületlen „koncepciót”. Minden jó ötletre, javaslatra szükség van. A szerző a galántai gimnázium szlovák szakos tanára Holnap kezdődnek és április 27-ig tartanak a X. Dunaszerdahelyi Zenei Napok Nagy mesterek híres művei FELHÍVÁS A Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége Országos Választmánya olyan alap- és középiskolák, szervezetek és intézmények jelentkezését kéri, amelyek 2001. júliusában és augusztusában szaktábort szerveznek 10-16 éves fiatalok számára, és a tervezett csoportjukat hajlandók kibővíteni hazai iskolák tanulóiból összeválogatott, 5-10 főből álló csoporttal. E csoport teljes részvételi díját az SZMPSZ fedezi. Az írásos jelentkezésben a következő adatokat kérjük feltüntetni: ♦ a szaktábort szervező iskola, szervezet, intézmény megnevezése, levélcíme, telefonszáma; ♦ a szervezéssel megbízott személy neve; ♦ a szaktábor célja, tartalma (programja), időpontja és helyszíne; ♦ a résztvevők célcsoportja (kor, érdeklődési kör, előzetes ismeretek szükségessége, stb.); ♦ az egy főre eső részvételi díj ösz- szege, amelyért a más iskolából érkező tanulók táboroztatását felvállalják. Jelentkezési cím: SZMPSZ, P. O. BOX 49, 945 01 Komárno 1 Fax: 0819 7713572 E-mail: szmpsz@nextra.sk A jelentkezések beérkezésének határideje: 2001. április 27. ELŐZETESÜNK Dunaszerdahely. Tizedik alkalommal rendezik meg a Dunaszerdahelyi Zenei Napokat. Egy zenei rendezvénysorozat életében a tízéves történelem nagy idő. Különösen, ha olyan rendezvénysorozatról van szó, amelyet éves rendszerességgel egy kisváros közönségének szánnak, tehát nem egy főváros méretű nagyvárosban hívták életre, mégis képesek életben tartani éveken át, mert egyre növekszik népszerűsége, hiszen fokozatosan bővül az a tábor, amely igényt tart a koncertekre. Még inkább felértékelődik a tízéves múlt, ha belegondolunk, hogy ez a dunaszerdahelyi fórum a komolyabb zenei műfajok képviselőinek nyújt bemutatkozási lehetőséget. Ez nem azt jelenti, hogy csak a klasszikus zenének, hanem a modernebb hangzásoknak, a könnyebb (nem a könnyű!) műfajoknak, mint például a dzsessz. Idén is gazdag a kínálat. A X. Dunaszerdahelyi Zenei Napok műsorában nagy mesterek művei csendülnek fel neves hazai és külföldi előadóművészek tolmácsolásában. Holnap 18 órakor a művészeti alapiskola koncerttermében Zsapka Dagmar és Zsapka József fuvola- és gitárkoncertjével kezdődik a 27-ig taró hangverseny- sorozat. A Zsapka Dagmar & József duó 1979-ben alakult, és kortárs zenei koncertjeikkel azóta nagy hatással vannak a szlovák előadóművészetre. Felléptek egyebek között Japánban, az Egyesült Államokban, Ausztráliában és Európa számos országában. Pénteken ugyancsak 18 órakor a Vermes-villában a Bécsi Zeneakadémia két növendéke, Barbara Lančaričová (zongora) és Rigó Sándor (szaxofon) egyebek között Ravel, Claude Pascal, Roger Bout- ry, Ida Gotkovsky, Astor Piazzola egy-egy művét szólaltatja meg. Április 23-án a művészeti alapiskola koncerttermét dzsesszmelódiák töltik be: 18 órától Binder Károly zongoraművész, zeneszerző, a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola tanára, valamint Borbély Mihály szaxofonművész, a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola jazz tanszékének vezetője lép közönség elé. 24- én 18 órától ugyancsak a művészeti alapiskola koncerttermében az 1990-ben álakult prágai Academia zongoratrió Haydn, Chopin és Debussy műveiből szólaltat meg néhányat. 25- én az 1997-től együtt zenélő pozsonyi Quinta Nova kamarazenekar ldasszikus zenével tölti meg a Szent György-templomot. A zárónapon, április 27-én 17 órától szombathelyi, csornai, nagymegyeri és dunaszerdahelyi művészeti alapiskolások mutalják meg tehetségüket a művészeti alapiskola koncerttermében, (tb)