Új Szó, 2001. február (54. évfolyam, 26-49. szám)
2001-02-09 / 33. szám, péntek
Kultúra hirdetés ÚJ SZÓ 2001. FEBRUÁR 9. SZÍNHÁZ POZSONY SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Werther 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Alku 19 KIS SZÍNPAD: No de ezredesnél 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Csongor és Tünde 10 MOZI POZSONY HVIEZDA: Számkivetett (am.) 15, 17.45, 20.30 OBZOR: Dínó (amerikai) 16, 18 Sakáltanya (am.) 20.30 MLADOST: Acid House (ang.) 15.15, 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Ghost Dog - A szamuráj útja (am.) 17,20.30 Krisztus utolsó megkísértése (am.) 17.30 Táncos a sötétben (dán-svéd) 18, 20.15 A vörös bolygó (amerikai) 18 Halott ember(am.-ném.) 20 Az Angelos trió (szí.) 19.30 KASSA DRUZBA: A sebezhetetlen 15.30,17.45,20 TATRA: A Grincs 16,18, 20 ÚSMEV: Számkivetett 15.30,18,20.30 IMPULZ: Briliáns csapda 17.15,19.15 CAPITOL: Jég és föld között 15.45,18, 20 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY- LUX: U-571 (ara.) 19.30 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Az élet forrása (cseh) 17,19 LÉVA - JUNIOR: A hatodik napon (am.) 16.30,19 GALÁNTA-VMK: Amerikai psycho (am.) 17.30, 20 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Shaft (am.) 18 A Pátria rádió kétnapi kínálatából válogathatnak Hétvégi programok MŰSORAJÁNLÓ A Hattyú Dal Színház alapvető kérdéseket tesz fel: mi a szent, és mi a profán, mi maradandó, és mi múlandó Megbékíteni a vérivó szellemeket Szarvastánc. Jelenet a Hattyú Dal Színház Ének Szent László királyrul című előadásából (Dömötör Ede felvétele) Szombat: Nyolctól tizenegy óráig jelentkezik Polák László szerkesztésében a Hétről hétre. A tartalomból: Hová tűntek a magyarok a DBP-ből? - a baloldali párt volt parlamenti képviselője, Vaíjú János válaszolja meg a kérdést. Beszélgetés hangzik el a nemzeti tantervről. Szót kap Mons. Koller Gyula, akit nyugdíjba vonulása alkalmából a Szlovák Köztársaság ezüstplakettjével tüntették ki. Egyévesek a rozsnyói sziámi ikrek - hangulatos riportot hallhatnak a sikeresen szétválasztott gyermekek otthonából. J. P. Binstockot, a Corcoran Galéria kurátorát Andy Warhol pozsonyi kiállításáról kérdezzük. 11 óra után jelentkezik a Vándorbot, amelyben két - egykor pallosjoggal felruházott - csallóközi településre látogatunk el. 11.30-kor Hazai tükör. A műsor szerkesztője, Ürge Tamás Éberhardra invitálja a hallgatókat. A déli hírek után Nótacsokor - Kovács Apollónia, Solti Károly, Bojtor Imre, Zala Tóth Erzsébet és Bálint András énekel. A13 órakor kezdődő Irodalmi mozaikban a 70 éve született Simkó Tiborra emlékezünk - egy részlet is elhangzik megjelenés előtt álló prózakötetéből. Egy előadás kapcsán megszólaltatjuk Benyovszky Krisztián egyetemi oktatót. 15 órakor az Őszidő szerkesztője a pozsonypüspöki nyugdíjasokkal a farsangról beszélget. Vasárnap: Nyolc órakor hírösszefoglalóval indul az adás. Utána A héten történt kezdődik Az anyanyelvűnk a témája gyermekeknek szóló ismeretterjesztő sorozatunknak, mely fél kilenctől hallható. Kilenec órakor a katolikus félórában Szakái László János diószegi esperesplébános elmélkedik, és bemutatjuk a Pannonhalmi Bencés Gimnázium és Diákotthon életét. 220 éve hunyt el Josef Myslivecek cseh zeneszerző. Rá emlékezünk a Zenei Galéria 9.30-kor kezdődő adásában. 10 óra 5 perctől Csenger Ferenccel randevúzhatnak a fiatalok. A Kultúra világában, amelynek kezdési időpontja 15 óra, Dunaszerda- helyre kalauzoljuk el a hallgatókat, ahol a fiatal Tóth Lehel alkotásaiból nyüt kiállítás. Egy másik kiállításról is szót ejtünk, mégpedig amelynek a Vermes-villa ad otthont, s amely fiatal ékszerkészítő művészek hagyománybontó munkáit mutatja be. A szerkesztő Hominda Katalin. A Hazai tájakon e heti adásában lakodalmi szokásokat mutatunk be Nyitra- csehiből. A néprajzi összeállítás 15.30-kor kezdődik. (B. E.) A szó legjobb értelmében nem divatos színházat csinálnak, bár pontosabb lenne, ha azt állítanánk: nem egyköny- nyen emészthető színházat. A jelzők tovább halmozhatok: független, alternatív, kísérletező. Szimbólumrétegeket egymásra rakó, gazdag formakultúrájú, sajátos hagyományfelfogású előadásaival a Hattyú Dal Színház egyedi színfoltot képvisel a magyar (báb) színházak között. LAKATOS KRISZTINA A bábszínház meghatározás a Hattyú Dal esetében - amely ezen túl elsősorban utcaszínházi társulatnak vallja magát, kószínházban előadásaival elsősorban a budapesti Szkénében, amely az együttes befogadó színházaként működik találkozhat a közönség - a lehető legtágabban értelmezendő, hiszen amellett, hogy produkcióiban az európai vásári, mutatványos bábszínház teljes formakincsét felvonultatja, bőven merít az archaikus színházi formákból, a távol-keleti színházkultúrából is. Mind formában, mind tartalomban a társulat tagjainak a krédója a szent színház: máig hatásos és működőképes morális töltető szövegeknek a színházi adaptációját hozzák létre, régi magyar szövegekkel, nyelvemlékekkel, középkori és reneszánsz anyagokkal dolgoznak. A Kékszakállú lovag, avagy a nőzsamok egyszemélyes játék, kis fémpálcás marionettfigurákkal. A archetipikus történet egy 19. századi vándorszínész hagyatékából került elő. A Szent Ferencről és az fordolt farkasról című előadásukban a Jókai kódexben talált középkori mirákulumot dolgozták fel; de repertoárukban szerepel Árgyilus királyfi és Tündér Ilona története is, bábokkal, maszkákkal előadva. Legutóbbi produkciójukat, az Ének Szent László királyrul című látomásjátékot, amely mimetikus ősszínházi elemeket éppúgy felhasznál, mint a nó színház eszközeit vagy a hagyományos bábokat, a Képes krónika, László-énekek, bucsus énekek, ráolvasások, népi mondák és hagyományok alapján írta Tö- möry Márta. A Hattyú Dal Színházat Szász Zsolt bábtervező és -kivitelező, valamint Tömöry Márta dramaturg - aki egyébként Prágában végzett báb szakon - hozta létre. 1988-tól dolgoznak együtt különböző formációkban, 1994-től a Hattyú Dal keretein belül. Emellett mindketten egy- egy magyarországi fesztivál művészeti vezetői: Szász Zsolt a nyírbátori nemzetközi utcaszínházi fesztiválé, Tömöry Márta az Országos Bet- lehemes’ Találkozóé. Többször felléptek már Szlovákiában is, az elmúlt évben például a besztercebányai nemzetközi bábfesztivál vendégei voltak, ahol Szász Zsolt munkáiból önálló kiállítás is nyűt. „Budapest a múlt században kialakította magának a vásáros színjátszás intézményes kereteit - mesél Szász Zsolt azokról a hagyományokról, amelyekhez visszanyúlva igyekeztek saját műfajukat, formanyelvüket kialakítani. - Három nagy mutatványos tér volt a fővárosban: a ma is meglévő Városliget, a ’49-ben lebontott Népliget, és volt egy ún. Isztambul nevű hely, a mai Lágymányos területén. Ezek európai méretekben is jelentős szórakoztató negyedek voltak, ahol különösen a bábosok sokszor nagyon archaikus formákat őriztek, de a cirkusz vagy a revüvé váló mutatványok szintén egy nagyon mély gyökerű kultúrának a lecsapódásaiként jelentek meg. Amikor ezek a keretek megszűntek, s ebben vastagon ott volt a politika, jószerével megszakadt a kapcsolat a közönség és a színházcsinálók, a vásári mutatványosok között, itt valóban cezúra van. A visszatérés ’88 körül valósulhatott meg, amikor a szabadság levegője magával hozta azt az igényt is, hogy a színházat újra közel kell vinni az emberekhez. Nyilvánvaló, hogy azonnal nem lehetett, nem lehet a folyamatosságot helyreállítani, hiszen az elvárások is módosultak, újra kellett tanulni, meg kellett találni azt a saját formanyelvet, amelyet »beszélve« életképesek a produkcióink. Az a 10-20 csoport, amely most az utcán van, nem okvetlenül a régmúlt formákat követi - egyéni alkotói utak vannak -, ugyanakkor bábosként a miénkhez hasonló indíttatásból keresi az érvényes formanyelvet.” „Nekünk iszonyatos szerencsénk van - teszi hozzá Tömöry Márta -, hiszen Kemény Henrik személyében a magyar vásári bábjátéknak, de a világ vásári bábjátékának is hatalmas matadora él még közöttünk. KiRégi szövegekkel, középkori és reneszánsz anyagokkal dolgoznak. magasló szinten műveli a népi folklórnak is nevezhető, a magyar hős- vonal eleven továbbéléseként megjelenő bábjátékot. Vitéz László figurája az egyik legfiatalabb hős, mégis a gyökerekhez nyúl: egyenesen az Ördöggel, a Halállal küzd, s ezzel visszakapcsol bennünket egy nagyon ősi kultúrkörbe.” Szász Zsolt és Tömöry Márta szerint az életünk, az új évezredbe lépő világ legalapvetőbb filozófiai kérdése egyrészt az ősiség, a hagyományokkal, a múlttal való kapcsolat problémája, valamint a mindig együtt járó szentnek és profánnak a felismerése és birtokba vétele, a maradandó és a múlandó megértése, ami tulajdonképpen önmagunk birtokba vételét jelenti, egyénenként és közösségileg egyaránt. A színház lényege, hogy erre kérdezzen rá: mi az, ami szent, ami maradandó. „Saját nyelvünket keresve a középkori szent színházból indultunk ki, illetve oda lyukadtunk ki - mondja Tömöry Márta. - Nem véletlen, hogy a szent sírokban, a templomokban találták meg az első bábokat. Az is nyilvánvaló, hogy ott életképes, sokszínű a bábszínház - például Japánban, Olaszországban, azon belül is elsősorban Szicíliában -, ahol a szakrális rétegek is megvannak, ahol a társadalom képes nagy, össznépi ünnepeket rendezni, s annak kereteibe belefér a bábszínház is. A mi kultúránk söprögető kultúra, magába szívott minden hatást, ami valaha érte, ugyanakkor megőrzött ősi szimbólumokat is. A Szent Lászlóban behozunk egy obiugor kétarcú figurát, aki az ő medveénekeikben a szellemős, ugyanakkor egy mai ember számára, ebben az apokaliptikus korban az idő kezdetét és végét is jelenti, vagy éppen az ember kettéhasadtságát. Tehát valamilyen jelentést mindenkinek közvetít, ezen belül pedig minden nézőnk a maga számára megfelelő réteget fogja, s ez így jó. Ügy gondoltuk, ezeket a tartományokat kell visszahódítanunk. A színház tulajdonképpen mindig az ember üdvözülésével foglalkozik: hogyan szerezzük vissza az elvesztett birodalmakat, végsősoron a lelki nyugalmunkat. A bábszínház az a hely, ahol rá lehet kérdezni: hogyan bé- kítsük meg a vérivó szellemeket.” 1/2001 már kaphatói www.cdtip.sk GP-0032/2001 Bővített kiadás 64 oldalon változatlan áron A folyóirat mostani számában több mint 400 érdekes internetes vonalat talál. Továbbá több tizet talál még a »vww.cdtip.sk címen. Dzurindának saját internetoldala van. Az internetes újdonságokról szóló 11 oldal ezt az információt is tartalmazza. A földközi-tengeri nagy útikalauz a híres író, ). R. R. Tolkien műveinek világába visz el bennünket. A cikkben részletes tájékoztatást kapnak a készülő Gyűrűk ura című filmről! A CDTIP új számában két riportot találnak, a rendszeresen megjelenő rovatot hölgyeknek, zenei és filmújdonságokat és cikket rejtélyes találkozásról a földönkívüliekkel. Tetszik Önnek Naomi Campbell? Mit szólna például Mila jovovichhoz, Lio Tylerhoz vagy a lányokhoz a Barátok című sorozatból? Kísérje figyelemmel az erotikus tippeket az interneten! Mit rejt Britney Spears dekoltázsa? Figyelje a videofelvételünket! A POLEMIC együttes dala a CD-lejátszójába és videoklipp a számítógépébe - No Name: Zily WWW.SK , ez a három internetoldal egyenesen a CD-ről tekinthető meg. Ezenkívül a CD-n megtalálja a már hagymányos Superzoznam keresőt és a SME napilap cikkeinek havi archívumát. 40 program a számítógépébe, 4 felkapott játék demoverziója, az aktuális mozifilmekből 10 exkluzív részlet, természetesen a Gyűrűk urából is! Vyäe 400 zaujíraavyeh linlek na web v tomto cisle! i Hl «uiHSfSiSUYMssiSini NETSCAPE NAVIGATOR ÖDA-Z CARRIE-ANN MOSS