Vasárnap - családi magazin, 2000. július-december (33. évfolyam, 27-52. szám)
2000-12-20 / 51-52. szám
Humor 2000. december 20. 27 A forradalmár, a halhatatlan, a gömöri sólyom meg a Nádor utca réme Kis szlovákiai magyar görbe tükör Barak László Kaszárnya Leslie Sooky László Korábbi kutatásaink szerint nevét a csallóközi barac nevű gyümölcstől kapta. Később kiderült, hogy a gyümölcsöshöz szinte semmi köze, bár olykor a (le)párolt változatára ráfanyalodik. Majdnem biztos, hogy irodalmi szülőatyja Rudyard Kipling, mivel a Barak Room Ballads című versgyűjteményében már nevében nevezi a gyereket. A kis Leslie koraérett korában a plakátok- vízbefúlását tanulmányozta, ezért már gyermekkorában nem tanult meg úszni. Keresztapjául a szabadföldműves nagypáholy nagymesterét, Pathó Pál urat választotta, akitől rengeteg mindent ellesett. A személyi kultusz tombolása ideBennsőséges kapcsolatot tart fenn önmagával. Kis Péntek József rajzai jén egyszer csak a fejéhez kapott, és jól megjegyezte a dolgokat. Szerette a közbiztonságot, ezért a Frei Elpéfémann című hetilaphoz szerződött, ahol rövidesen megalapította a frei-dossziét. Gyermekversei látszólag a gyerekekhez szólnak, de az elemző kritikusok megállapították, hogy az egész csak álca, a valóságban perverz nőügyeit teregeti ki kötött versformában. Tulajdonképpen forradalmár, ami nála alkati kérdés. Neki tulajdonítják például a Vilma néni vadételei című receptgyűjtményt is, amit állítólag a bősi vízi erőmű lerombolására komponált. Közkedvelt, amiről megoszlanak a vélemények. Magánéletére közbeszerzési pályázatot íratott ki, és elvállalta a kuratóriumi elnökséget. Image- ának meghatározója a szerénység, az utóbbi időben például már hajat sem növeszt. Bensőséges kapcsolatot tart fenn önmagával, ennek érdekében rendszeresen felhívja magát mobiltelefonon, vagy elküldi magát faxon. Ködös őszi reggeleken hosszasan néz maga elé, ilyenkor hol költő, hol publicista. Magabiztos, megveti a pózolást, ha nem volna, nyilván kitalálná önmagát. Autodidakta. Csáky Pál Pál Apostol A Fordulat után nyomban új szövetséget kötött, saját állítása szerint már sokkal korábban. Születése közvetlenül aratás utánra tehető, egy fokkal magyarabb a legma- gyarabbnál, de nem rebellis. Szerény, mégis halhatatlan. Több anyanyelven beszél, a pápához pápául, ugyanott Gorbacsovhoz goszpogyinul. Itt jegyezzük meg, hogy Tovaris Keresztapa megígérte, hogy ha emkápétagságot nyer, Jasszer Arafaton keresztül elintézi a szlovákiai magyar római katolikus püspökséget, ami már valami. Kevés szabadidejében különböző rendeltetésű szobrokat, kopjafákat, emléktáblákat és összeesküvéseket leplez le. Politikus, általában hű önmagához. A liptói romák a Nagy Fehér Kisebbségi Atya névvel ajándékozták meg, egyben meginvitálták egy teljesen magánjellegű krumpliföld kollaudálására. Miután álruhában, a révkomáromi Matica- házban végignézte a Trinásf pruhovany zupán című esztrád- műsort, a saját maga által adományozott Pro Probitate díjat saját magától saját kezűleg nem vette át. Szeret járni, kelni. Csáky Pál álnéven zugverseket, zugnovellákat, zugelbeszéléseket publikál. Egyszer adakozó kedvű, máskor nem. Hozzájárult az európai népek újraegyesítéséhez, egy színjátszó körben ő bontotta le a vasfüggönyt. Újabban Pressburger, de szemet vetett a Grand Pressre is. Több ügyet intéz, mint nem. Bettes István Pettyes Pista bácsi Sőt, volt idő, amikor nem tudta. Később se. Ritkán jött, de akkor nagyon. Útrakelése hihetetlen vállalkozásnak tűnt, nyelvvizsgái letétele után libaszakértővé lépett elő, például a Gúnárom hej! című dalt többször is előadta. Kerékpárja messziről biciklire emlékeztet, közelről semmire. Beszéde ízes tájszólás, zömében nyári piros alma: bo-bo-bo-bo-bor- ízű. Ő a gömöri sólyom, ilyen értelemben vándormadár, a nyarait hol itt, hol ott tölti. Előfordult persze, hogy máshol is előfordult. Egyszer majdnem fogott egy halat, de két peci között elmerengett a világ dolgain. Költő. Több eredeti cetlit őriz önmagáról. Ó az utolsó szlovákiai magyar polihisztor, ha körbefutja önmagát, akkor az első is. Tudományos értekezését, „A fon- csor lekaparása után a tükör nem több, mint ablak” címen a Gömöri Kőbányák Rt. adta ki makadámkő- be vésve. A néphiedelemmel ellentétben soha nem volt éjjeliőr, ugyanakkor valószínűleg látott már karón varjút. Erre utal a „Láttam én már karón varjút, püspök uram” című eposza. Virágot egyáltalán nem, vagy csak ritkán eszik. Két vers megírása között jelentőségteljes szünetet tart, ilyenkor elugrik valahová, a gipszet rendszerint hat hét után veszik le róla. Pirospozsgás, előnytelen megvilágításban sárgarépaszínű. Különös ismertetőjele az útszéliség. Ad magára. Rendezői előtanulmányokat a Rákoskeresztúri Rendező Pályaudvaron folytatott... Kiss Péntek József Trnava Joe Rendezői előtanulmányokat a Rákoskeresztúri Rendező Pályaudvaron folytatott, muzikalitása lélekemelő. Jelenleg ő hordja a kalapot, széplelkű. Nem ő rendezte a Robinsont, és nem lett Robinson barátja. Történelmi tény, hogy róla nevezték el az egykor Komárom városában dívó péntökölési népszokást, amikor is a csapodár asszonykákat a város piacán elhelyezett pódiumon kipellengérezték. Valószínűleg innen eredeztethető a később megalakult Pódium Színházi Társaság is. Nagy műkedvvel, műkedvelői engedély nélkül kettő darab macskát nevel az utókornak. Majdnem írt egy család- regényt, amelyet az irodalomtörténészek a Hédi a liftes címszó mögé rejtettek el. A Nádor utca réme, abszolúte lokálpatrióta, akkor jár, amikor más kel. Élete fő műve a Vészirat csöpög belőled drága, miközben madárszárnyú pillék lebbentik fel férfiasságomról a fátylat című versfüzér, melyben kegyetlen öniróniával szól mások reny- vedtségéről. Maximalista. Ehhez a Maxim bárban merít erőt, kénytelen-kelletlen. Reggel nyolcra jár a színházba, pontosan akkor, amikor zöldre vált a lámpa. Saját bevallása szerint sem hiú, valójában az a póz, hogy pózol. Olykor félreérti önmagát, de több mindenből kigyógyult. A Jó Káinhoz címzett színház és vendégfogadó igazgatója, kapcsolatai rendezettek. Alkotó típus, ezért ha szerét ejtheti, legszívesebben az Alkotás utcában ad randevút önmagának. Ufológus, tudományos munkáiban szinte az összes fellelhető csészealjra könyörtelenül rámutatott. All a vártán, önmaga példaképe. tába. Másrészt hogy megnősült, és apa lett. Vagy a kettő ugyanazt jelenti?” (Gerard Depardieu) Gary Oldman, Stallone és a többiek, úgy festenek, mint a borostás sztárok stricijei.” (Anthony Perkins) a sztárok csak I úgy tesznek, mintha szó- A. retnék egymást. Ha a BH kendőzetlen pIR igazságra ki- t ' j váncsiak, ol- K r vassákeleta- í v karos kis cső- m^jr korba szedett eJT .jóindulatú * .............. me gjegyzéseket”. Megéri! rek a közelébe menni, nehogy elkapjam tőle.” (Madonna) Ha szilveszter éjszakáján nem vágynak másra, mint egy hamisítatlan hollywoodi partira, semmi akadálya. Tudnia kell azonban a nyájas olvasónak azt, hogy ezek „Sharon Stone... Régen rossz, ha egy színésznőnél attól ájulunk el, ami a lábai, nem pedig attól, ami a fülei között van.” tmmmm (Kathe-ine Hepburn) fi ; „Alapjában véve a feleségem éretlen volt. Ülök békésen a kádban, ő meg bejön, és elsüllyeszti a kishajóimat.” (Woody Allén Mia Farrow-ról) „Végül is mi az ábra Travoltávai? Egyrészt azt hallottam, hogy elhízott, és belépett valami őrült szék.......3 „Miért van az, hogy a mai színészek többsége olyan szakadt? Alec Baldwin, Richard Gere, Kiefer Sutheríand például úgy néznek ki, mintha hetek óta nem aludtak volna, és nem találják a borotvájukat. Azok pedig, akik mindennap mosakodnak, „Tony Curtis kiváló példa arra, hogy egy rossz pályaválasztás milyen ragyogó jövőhöz vezethet.” (John Glelgud) „Marilyn Monroe a legnagyobb esemény azóta, hogy feltalálták a szeletelt kenyeret.” (Bette Davis) „Mel Gibson olyan, mint Attila, a hunok királya. Gyönyörű - de csak ha nem jön közelebb.” Á (Susan Sarandon) „Kevin Costner krónikus eredetiséghiányban szenved. Nem meHollywoodi csillagok háborúja Szerény, mégis halhatatlan. Egyszer majdnem fogott egy halat.