Vasárnap - családi magazin, 2000. január-június (33. évfolyam, 1-26. szám)

2000-01-19 / 3. szám

Politika 2000. január 19. 3 Tisztelt Ház Újabb erőpróba előtt Duray Miklós Ma két nagy európai szervezet létezik, amely az európai nem­zetek gondolkodásmódját és ér­tékrendjét összegezve, azt ál­lamszervezői és államalakítói magatartássá generálva jeleníti meg. Az egyik az Európa Ta­nács, a másik az Európai Unió. Az EBESZ jellegénél fogva eltér ezektől. Az Európai Tanácshoz kötődik az emberi jogi charta, az önkor­mányzati charta, a regionális vagy kisebbségi nyelvek chartá­ja, a halálbüntetés tilalma— és így tovább. Az EU egyik nagy vívmánya a szubszidiaritás elvé­nek bevezetése az államépítésbe és az államszervezésbe (amelyet az önkormányzati charta tesz érthetővé és alkalmazhatóvá). A szubszidiaritás azt jelenti, hogy a problémákat azon a szinten kell megoldani, ahol keletkez­nek, illetve mindaz, ami meg­oldható helyi vagy regionális ke­retek között, azt ott kell megol­dani. Az EBESZ-ből két nagy történel­mi lépés indul ki. Az egyik a lét­rejöttekor (1975) történt meg: megszüntette az államok kizáró­lagos belügyének doktrínáját (ez volt az egyik eszköze a kommu­nista hatalmi rend megdöntésé­nek). A másik az autonómia elvé­nek elfogadása volt, amelynek eddig két jelentős állomása is­mert: a koppenhágai emberi di­menziók konferenciája 1990-ben és az isztambuli csúcsértekezlet 1999-ben. Az autonómia elvének elfogadásáért vívott küzdelem terén az előbbi esetben Tabajdi Csaba volt a hős, az utóbbi esetben Orbán Viktor. A fenti felsorolásból tudatosan kihagytuk az ET kisebbségi ke­retegyezményét. Ez ugyanis már nem az európai gondolati­ság kibontakozását, látóhatárának bővü­lését igazolja, hanem a korábbi fokozatos szemléleti elmélyüléssel ellenté­tes sekélyesedést képviseli. Nem véletlenül. Az önkormányzati charta, a nyelvi charta és az ET sokat emlegetett 1201-es ajánlá­sának alapjait még a volt kom­munista államok felvétele előtt rakták le. A kisebbségi keret­egyezményt viszont ezen álla­mok a felvételük után a koráb­bi fejlődés lefékezésére kény­szerítették ki - ez alól csak Magyarország kivétel. A fejlődés fékezői között Románia és Szlo­vákia jeleskedett leginkább. Mindkét országot kemény felté­telekkel vették fel, amelyeket azok sorra nem teljesítettek. Az önkormányzati charta 1993 óta a szlovákiai magyar politiká­ban pártprogramként is jelen van. Az 1994. január 8-i komá­romi nagygyűlés egyik alappil­lérét alkotta. Az ed­digi szlovákiai kor­mányok sorra kitér­tek aláírása elől. Vé­gül 1998-ban a kor­mányt alakító koalí­ciós szerződés része lett, az MKP nyomá­sára. Bekerült a kor­mányprogramba is. Majd úgy látszott, mintha kikerült vol­na a kormány érdek­lődési köréből, de egyszerre ar­ról szereztünk tudomást, hogy a kormány elfogadta az aláírására benyújtott előterjesztést. Saj­nos, az előterjesztésből mind­azon opció kimaradt, amely a szubszidiaritás érvényesítésére vonatkozott a chartában. Most állunk a következő erő- és erkölcsi próba előtt: helyreiga­zíthatjuk a nyelvtörvényjavasla­tának kidolgozása során elköve­tett sorozatos hibáinkat. Remél­jük, hogy miniszterelnök-he­lyettesünk ezúttal figyelmesebb lesz. Napirendre került ugyanis az ET Regionális vagy Kisebbsé­gi Nyelvek Európai Chartájának aláírása a Szlovák Köztársaság kormánya által. Az eddigi hibák sorozata azonban folytatódik. Most az újságból derült ki, hogy a kulturális tárca előterjesztette tárcaközi egyeztetésre a javasla­tot, meg a svájci barátunktól is kaptunk egy figyelmeztetést: ez ügyben érkezik Pozsonyba az ET szakmai küldöttsége. Sze­rencsére az utolsó előtti pilla­natban történt mindez. Az MKP még időben kidolgozta állásfog­lalását a nyelvi charta aláírásá­val kapcsolatban, amely, sajnos, nem volt összhangban a minisz­tereink részéről megfogalma­zott jóhiszemű véleménnyel, melyet a tárcaközi egyeztetés során készítettek, de szinte szó szerint egyezett az Európa Ta­nács arra vonatkozó szakmai ál­láspontjával, hogyan kell előké­szíteni a charta aláírását. Az ET szakértői csoportja a múlt év de­cemberében Pozsonyban járt, és amikor előadást tartott erről a témáról, mintha az MRP állás- foglalását olvasták volna. A szerző az MKP ügyvezető alelnöke, képviselő. A fejlődés fékezői kö­zött Romá­nia és Szlo­vákia jeles­kedett. Egyetlen játéka maradt meg a hároméves csecsen kislánynak, a ma­cija. Zizki Mirzojeva a Tbiliszitől mintegy 270 kilométerre lévő Dzsokola településen talált menedéket. Grúzia eddig több mint öt­ezer Csecsenföldről érkezett földönfutót fogadott be, akik a szűnni nem akaró orosz támadások elől menekültek biztonságosabb helyre. Közben Moszkva azzal vádolja Grúziát, hogy határain keresztül jut el a fegyverutánpótlás Csecsenföldre. (TA SR/AP-felvétel) Somogyi Tibor felvételei Az anyaországból korábban kiszakadt népeknek a nemzeti identitását csak közösen tudjuk megtartani Glatz Ferenc: Az Európai Unió kihívást jelent Sóki Tibor A múlt év végén Szlovákiába lá­togatott Glatz Ferenc, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke. Milyen kihívásokkal néz szem- bea magyar tudomány az uniós csatlakozási folyamat idején? Az Európai Unióval kapcsolatban sok illúzió él, a legvalótlanabb el­képzelés, hogy az unió egy se­gélyprogram. Az EU gyilkos ver­seny lesz. Az uniós tagság azt je­lenti, hogy a szlovákiai, a lengyel, a magyar, a román parasztnak kell megmérkőznie a holland és a német paraszttal a piacon, és ha gyengébb minőségűt vagy drá­gábban termel, akkor elbukik. A csatlakozás azt is jelenti, hogy be kell tartani bizonyos kontinentá­lis normákat, ami olyan óriási pénzösszegeket jelentene, hogy ez a térség a jelenlegi gazdasági termelőképességének a szintjén nem lenne alkalmas a követelmé­nyek betartására. Ezért meg kell fogalmazni még a csatlakozás előtt azokat a lehetőségeket, amelyeket az Európai Unió kínál, és azt a hazai politikai vezető ré­teg számára világosan el kell mondani. Meg kell keresni azo­kat a kitörési pontokat, amelyek számunkra érvényesülést biztosí­tanak a kontinentális egységben. Meg kell tudni mondani, hol ta­lálják meg például a szlovákiai szlovákok és magyarok is a ma­guk termelési, érvényesülési le­hetőségeit az Unióban. Ki mond­ja ezt meg? A közép-európai ér­telmiségnek kell megfogalmaz­nia, mi is vár a térség népeire. Ér­telmiségiként és akadémiai el­nökként számomra az Európai Unió egy kihívás. Összefügg ezzel szlovákiai út­ja? Azért jöttem, hogy a szlovák akadémiai elnöknek felajánljam az együttműködést az európai uniós tudományos programok­ban. Felvetem, hogy kezdemé­nyezzük egy közép-európai ér­telmiségi fórumnak a megindí­tását, ahol a térség előtt álló al­ternatívákról esne szó. A horvát, a román, az ukrán, a cseh és a többi akadémiáknak ugyanígy megteszem ezeket az ajánlato­kat. Remélem, a fórum első ülé­sére augusztusban sor kerül Bu­dapesten. Hoz-e a csatlakozás változáso­kat a kisebbségek életében? A közép-európai problémák ter­melési, környezeti és emberi vo­natkozásúnk. Az emberi problé­mák között ott van a migráció, és a kisebbségi probléma is. Elő­ször az Unió azt hitte, hogy ha e térségben bevezetik a többpárt­rendszert, a piacgazdaságot, s a NATO kiterjeszti a fennhatósá­gát Közép-Európára, ezzel itt vi­rágzó polgári társadalom alakul ki. Aztán jöttek a magyar-szlo­vák, majd a román-magyar konfliktusok. Ekkor írtuk meg azt a szöveget, amely Kisebbségi kérdés Közép-Kelet-Európában címmel megjelent angolul, né­metül, szlovákul, románul és magyarul is. Ebben az áll, hogy amíg a kisebbségi kérdés nem oldódik meg ebben a térségben, addig jelen lesznek a politikai és társadalmi akadályok a térség modernizálásában. Koszovó végleg meggyőzhette az unió funkcionáriusait, hogy nem le­het csak a piacgazdaságnál, a többpártrendszernél megállni, és rájönnek arra, hogy az Euró­pai Unió nemcsak a nemzeteké. Nemcsak politikai, de emberi kérdés is. Ezért a kisebbségkuta­tást rendkívül fontosnak tartom, hogy a kisnemzeti kultúrák is megtalálják a helyüket. Tudo­másul kell venni, hogy az állam­határok soha nem estek egybe a nemzetiekkel, a nemzetállami elv alapján nem lehet politizál­ni. Az egész Európai Unió erről szól. Gondoskodni kell, hogy a kisnemzeti nyelvek és nyelvi kultúrák megmaradjanak. Java­soltam, terjessze ki a szlovák akadémia a befolyását a ma­gyarországi szlovák térség prob­lémáira és szervezetekre. En­gem nem zavar, ha a magyaror­szági szlovákok a szlovák nem­zet szerves részének tekintik magukat. Sőt, arról kell gondos­kodni, hogy meglegyen számuk­ra a szlovák tudományos nyelv­nek az otthoni továbbképzése is, különben szubkultúrává fognak lealacsonyodni. Az anyanyelv­ükön kell, hogy megtanulják a fizikát, a kémiát, a biológiát. Se­gítsen a szlovák akadémia, hogy a magyarországi kisebbségek­nek a tudományos nyelvi kultú­rája kialakuljon. A magyar aka­démia ajánlja föl, hogy az itteni magyar nyelvű pedagógusok­nak továbbképzést biztosítunk, hogy a magyar iskolák színvona­lasak legyenek. Szeretném, ha a kisnemzeti kultúrák is moderni- záltan és versenyképesen élnék meg a huszonegyedik századot. Körvonalazódnak-e a kisebbsé­gi tudomány támogatásának in­tézményei? Igen. Magyarországon a kisebb­ségkutató központban létesí­tünk egy állást, hogy a meglévő és remélem erősödő magyaror­szági szlovák kutatói közösség­nek kapcsolata legyen a szlová­kiaival. Kötelességünk, hogy er­ről gondoskodjunk. Megpróbá­lunk Pozsonyban is egy állást létrehozni, amely az ittenieket, a Selye János Kollégiumot, a Fó­rumot stb. köti össze a magyar­országi műhelyekkel. Mert az anyaországból kiszakadt népek­nek a nemzeti identitását csak közös erőfeszítéssel tudjuk meg­tartani. Die Presse Prága fékez Előreláthatólag februárban tár­gyalások kezdődnek Prága és Bécs között a benesi dekrétu­mokról. A Die Presse ennek kapcsán azt írta osztrák kül- ügyminisztériumi forrásokra hivatkozva, hogy Bécs nem haj­landó olyan engedményekre, mint Németország a német- cseh megbékélési nyilatkozat­ban, nevezetesen nem hajlandó a cseh jogrend részének elis­merni a dekrétumokat, hanem sürgetni fogja hatályon kívül helyezésüket még Csehország EU-csatlakozása előtt. Az oszt­rák napilap úgy véli, hogy a cseh kormány fékezni igyekszik a megbeszéléseket, mivel a kül­ügyminisztérium egyik illeté­kese az esedékes tárgyalások kapcsán úgy nyilatkozott, hogy a megbeszélések nem a dekré­tumokról szólnak, és még ke­vésbé vonják kétségbe érvé­nyességüket, hanem a cseh- osztrák kapcsolatok jogtörté­neti vonatkozásait hivatottak elemezni. Nyelvi charta Kijevi igen Több mint három éven át ha- lasztgatta az ukrán parlament az Európa Tanácsba történt fel­vételekor aláírt regionális és kisebbségi nyelvek európai chartájának ratifikálását. Sok ukrán parlamenti képviselő vélte úgy, hogy a javaslat, mely az egy tömbben élő közösségek nyelvhasználatára vonatkozó­an 20 százalékos küszöb megálapítását indítványozza, az ország több régiójában szin­te bábeli zűrzavart idézne elő, hiszen egyes megyékben - Ki- jevben is - az ukrán mellett 3-4 kisebbségi nyelv használata emelkedne törvényerőre. Je­lentések szerint a kijevi parla­ment végül mégis áldását adta a kisebbségvédelem eme na­gyon fontos eszközére.

Next

/
Thumbnails
Contents