Vasárnap - családi magazin, 2000. január-június (33. évfolyam, 1-26. szám)

2000-05-31 / 22. szám

2000. május 31. • 33. évfolyam ■ 8 58800' 69031 1 Szlovákiai magyar családi magazin Sport ____________ Ge rgely István, a szlo­vák vízilabda-váloga­tott kapusa a Cagliari- val szeretne -i z' élvonalba jutni. J.O 40 oldalas színes magazin Heti tévé- és rádióműsor 2000. június 3-ától 9-éig Riport Jenkik bombázták Kuchynát. Két hétig nálunk gyakorolták a földi célpontok q elleni támadást. ö Milyen a Trianon-komplexus szlovák változata? Fantommártírok Vojtek Katalin Ismeretlen tettesek leverték a Matica slovenská dunaszerda- helyi székházának faláról a fe­kete márványtáblát, amely Szlo­vákia azon polgárainak állít em­léket, akik Dél-Szlovákia 1938-1945-ös magyar megszál­lása alatt szenvedtek, és életü­ket áldozták Szlovákia szuvere­nitásáért és területi integritásá­ért. Eltöprengek a hír fölött. Va­jon kik lehettek azok a szerda­helyiek, aki életüket áldozták az említett célokért a bécsi döntést követő hat és fél éves időszak­ban? Komáromcsehi, nagy- surányi véres tragédiáról tudok, dunaszerdahelyiről nem. Felhí­vom Mária Pogányovát, a Matica dunaszerdahelyi szerve­zetének elnökét. Ő sem tud semmiről. A táblát egy amerikás szlovák, Eudovít Misík ajándé­kozta a székháznak. Libusa Klücková, a székház igazgató­nője sem tud tájékoztatással szolgálni. Javasolja, érdeklőd­jem dr. Ján Bobáknál, a Matica Történeti Intézetének igazgató­jánál. Konkrét szerdahelyi áldo­zatokról Bobák úr sem tud. Ez az emléktábla nemcsak a szlo­vákoknak állít emléket, hanem a magyaroknak, zsidóknak, ci­gányoknak is, hisz rájuk is vo­natkoztatható a „Szlovákia pol­gárai” megfogalmazás - magya­rázza, majd arról beszél, hogy a bécsi döntés igazságtalanságát a második világháború utáni te­rületrendezés is igazolta, amely visszaszolgáltatta az elszakított területeket Szlovákiának. A te­rületről van szó, a megszállott területről. Kell, hogy tudják az ifjú generációk, mi történt, kell, hogy figyelmeztessük őket a fa­sizmusra, elvégre Horthy rend­szere nem volt demokratikus. Az, hogy az emléktábla Dunaszerdahelyen található, nem jelenti, hogy ottani áldoza­tokról van szó, hisz a pozsonyi Einstein utca sem azt jelzi, hogy ott járt vagy lakott volna a nagy fizikus - mondja. Áldozatok nincse­nek, a tábla mégis emléket állít nekik. Bobák úr magyarázata épp azt leplezi le, amit az emléktábla szövege leplezni kíván. Ebben a kontextusban emlegetni a zsidó­kat több mint cinizmus. Nekik az említett időszakban egészen más gondjuk volt, mint életüket áldozni annak a Szlovákiának a területi integritásáért, amely fi­zetett Hitler Németországának azért, hogy szabaduljon tőlük. A romáknak hasonló gondjaik vol­tak, s a dokumentumok nem tudnak dunaszerdahelyi magya­rokról, szlovákokról, akik Szlo­vákia területi egységéért áldoz­ták volna életüket. Igaza van Bobák úrnak, hogy a Horthy-rezsim nem volt demok­ratikus, ám a Tiso-rezsim sem volt az, embertelenségére még­sem figyelmeztetnek maticás emléktáblák. Konkrét áldozatok tehát nincse­nek, a tábla mégis áldozatnak kíván mementót állítani - a nagyhatalmi politika áldozatául esett területnek, amely rövid idő alatt többször cserélt gaz­dát. Igen, ahogy Bobák úr is mondta, „a területről van szó”, amely a magyar Trianon-komp- lexushoz hasonló érzeteket kelt még mindig a maticásokban, és arra készteti őket, hogy egész Dél-Szlovákiát hasonló emlék­táblákkal szegélyezzék, mert mint Bobák úr elárulta, további­ak elhelyezését tervezik. Jellemző, hogy Eudovít Misik nem a prosperitás know-how-já- val érkezik haza Amerikából, hanem Antimózesként az ellen­tétszítás kőtábláival ereszkedik le a dél-szlovákiai magyarok és szlovákok közé, akik pedig egé­szen jól megvannak egymással. Egy márványtábla 50-60 ezer korona. Már van vagy hat, de lesz több is. Misík úr és a Matica nem nemzetük anyagi-szellemi felemelkedésére, az új szlovák generációkat felkészítő iskolák­ra áldoz százezreket, hanem fe­kete emléktáblákra, saját szelle­mi-erkölcsi nívójuk kőbe vésett emlékeire. Egy célra jók csak ezek a táblák: hogy a következő szlovák nem­zedékek tudják, kik akadályoz­ták az előrelépésüket. A homok asszonya. Egy szingapúri szobrászverseny spanyol nyertese 10 000 dollárral lett gazdagabb. De meddig bírja a szobor? TA SR/EPA-felvétel Vezércikk Lezáratlan történelem Kövesdi Károly Nyolcvan évvel ezelőtt június negyedikén megszólaltak Ma­gyarországon a harangok. Pá­rizs mellett aznap írták alá a huszadik század legotrombább „békeszerződését”, amely nem tudni, kinek hozott békét. Ta­lán a francia diplomatáknak. Pirruszi győzelmet a győzte­seknek, akik a mai napig nem tudnak mit kezdeni könnyen szerzett ajándékukkal. Száza­dos traumát a veszteseknek. Máig tartót. Nyolcvan évvel ez­előtt több százezer munkájától és életlehetőségétől megfosz­tott értelmiségi árasztotta el az elszakított területekről az egy- harmadára zsugorodott, ipará­tól és nemzeti bevételétől meg­fosztott, a több évtizedre kirótt hadisarccal agyonvert anyaor­szágot. Nem kis feszültséget okozva, hiszen ennek a „hadse­regnek” a létszáma elérte a kétkezi munkanélküliekét. A lehetetlen helyzet aztán olyan intézkedéseket szült, amelyek csúcsán a dicstelen „numerus clausus” állt. S mire feltápász- kodott volna az ország, újabb világháborúba hajszolták. S ma, a csonka létezés és a fél­százados orosz megszállás után felszabadult Magyaror­szágon akad egyetemi tanár, aki nem rejti véka alá, hogy a pokolba kívánja a „külföldie­ket”, akik élősködni jönnek. Barátom meséli, aki a Duna- szigeten épített házat magá­nak, hogy az „ottaniaknak” ugyan semmi bajuk vele, de idegennek, még mindig cseszkónak tartják. Ma, a szá­zad- és ezredfordulón szocia­lista és liberális körök ágálnak az ellen, hogy a határon túli magyarok jogállását státustör- yény rendezze. Hogy ne úgy fogadjanak bennünket az anya- , országban, mint valami jött- ment élősködőket. A mai Ma­gyarországon vannak törekvé­sek, hogy visszaszorítsák a mű­veltségre kinyílni vágyó fiatal­jainkat, ismét eluralkodni lát­szik a félelem, hogy elárasztjuk őket. Pedig félnivalónk nekünk van több, hiszen a határon túli magyarság - azontúl, hogy ver­bálisán megélheti a rendszer- váltás szabadságát - vesztese a rendszerváltásnak. Délvidéken háború sújtotta és űzte el ott­honából, Romániában a testvé­riség hamar pogrommá fajult, melyben az egyik magyar író szemét is kiverték, Szlovákiá­ban éppen délen a legnagyobb a munkanélküliség, Kárpátal­ján pedig örülnek, ha a család- fenntartó külföldön vállalhat feketemunkát. Azt is látni kell, hogy például Szlovákiában las­san minden nemzetiségnek ki­jár a kettős állampolgárság, ki­véve bennünket. Azoknak a magyarországi köröknek, ame­lyek koloncnak és tehertétel­nek tartanak bennünket, látni­uk illenék azt is, hogy - önhi­bánkon kívül - milyen helyzet­be kerülünk, ha az anyaország pár év előnyt szerez az európai struktúrákban. Politikailag és gazdaságilag. Márpedig ennek, finoman szólva, fennáll a lehe­tősége. Leszakadásunk hatvá- nyozottabb lesz, s úgy fogunk benézni az európai fényes kira­katba, mint az utcán didergő szegény gyermek a századelőn a glancos étterembe. A trianoni diktátumra nem lehet úgy te­kintenünk, mintha az csak a külföld ármánya lett volna. Egy beteg, belülről romló or­szág kellett ahhoz, hogy a nagyhatalmi törekvések érvé­nyesüljenek. Az érdekszférák ma is meghatározóak a kis nemzetek sorsára nézve. De nem mindegy, milyen psziché- jű, és lelkiállapotú ország néz ezzel szembe, s hogy ez az or­szág tud-e nemzetben gondol­kodni, képes-e szolidáris lenni a többi magyarral, vagy sza­badság- és gyarapodásvágya csak a kertkapuig ér. Magyar- országnak nem nagy a mozgás­tere, behatároltak a lehetősé­gei. De az a lehetősége adott, hogy a paradigmaváltást meg­valósítsa, s hogy az anyaorszá­gi politika egy nemzetben gon­dolkodjék. Ez nem sérelmi po­litika, csak jogos, egészséges önvédelem. Trianonnak nyolc­van év után ez a legfontosabb tanulsága. Ügyünk máig lezá­ratlan, de a nyitott határok re­ménye elfogadható.

Next

/
Thumbnails
Contents