Új Szó, 2000. november (53. évfolyam, 252-276. szám)

2000-11-30 / 276. szám, csütörtök

20 Panoráma ÚJ SZÓ 2000. NOVEMBER 30. NAPTÁR November 30 EGY GONDOLAT „Az ember az egyetlen állat, aki el tud pirulni, és van is rá oka.” Mark Twain NÉVNAP András és Andor Az András görög eredetű név, jelentése férfi, illetve férfias. Az Andornak azonos a gyöke­re, s tulajdonképpen az And­rásnak egy régebbi formája. MAI ÉVFORDULÓINK BOLDOG 165 éve született Mark Twain amerikai író. Már életében el­ismert és sikeres író volt. Két világhírű regénye, a Tom Sawyer kalandjai és a Huckle­berry Finn kalandjai sok-sok kiadást ért meg szerte a vilá­gon. Más művei is ismertek, például A lóvátett város és a Koldus és királyfi. 100 éve hunyt el Oscar Wilde ír származású angol író. A brit l’art pour l’art legje­lentősebb irodalmára volt, aki műveivel és magánéleté­vel számos botrányt kavart. Homoszexuális volt, s ezért dicsősége csúcsán - az akko­ri jog előírásai szerint - be­börtönözték. Börtönélmé­nyeit A readingi fegyház bal­ladája című költeményében örökítette meg, megrázó ön­vallomása pedig De profun- dis címmel jelent meg. Is­mert műve A canterville-i kí­sértet és a Dorian Gray arc­képe. SZÜLETÉSNAPOT! 35 éves Fumihito japán her­ceg, Akihito császár kisebbik fia. 35 éves Aldair brazil labdarú­gó, az AS Roma játékosa. 55 éves Roger Glover angol zenész, a Deep Purple együt­tes basszusgitárosa. 45 éves Billy Idol brit éne­kes, a Generation X együttes énekese. NAPI VICC-Apu, ha megnövök, tengeré­szügyi miniszter akarok len­ni!- De kisfiam, nálunk nincs is tenger!- Miért, népjólét van? A mexikói klérus a katolikus hagyományok ellenére nem mert nemet mondani vagy megtiltani bármit is a népi hősnek Villa tizennyolc feleséggel Rendőrségi leleplezés Álházasságok Itáliában Mexikóváros. Pancho Villa, a legendás mexikói forradalmár olyannyira szerette a nőket, hogy ti­zennyolcszor nősült. A ti­zennyolc dokumentált frigy történetét szedte csokorba Egy szenvedély útja címmel unokája, Rosa Helia Villa történész-írónő. MTI-PANORÁMA A minap megjelent könyvből ki­derül, hogy a tizennyolc asszony nem egymást követően lépett be Pancho Villa életébe és házába, hanem bizony előfordult, hogy több felesége is volt egyszerre. Az akkori időkben a mexikói klérus - a mélységes katolikus hagyomá­nyok ellenére nem mert nemet mondani vagy megtiltani bármit is a népi hősnek, az egyetlen em­bernek a történelemben, aki be­hatolt az Egyesült Államok terü­letére egy hadsereg élén. Rosa Helia, aki nagy csodálója nagyapja machóságának, azt írja: Chihuahua érseke maga eskette össze Villát Lupével, a nagyanyjá­val, bár tudta róla, hogy már nős. Maga Villa híveit arra buzdította, hogy a magánélet e területén is kövessék példáját. Azt mondta nekik: „Ne alkalmaz­zatok erőszakot a nőkkel szem­ben. Engedelmeskedjetek annak a törvénynek, amely fontos ne­kik: Isten törvényének. Vegyétek feleségül őket, így nem szégye­nülnek meg, ti pedig azt telteti­tek, amit a legjobban szerettek.” Panchót kedvelték a feleségek - feltehetően nem csak a sajátjai -, bár a gerillavezér otthon is in­kább a parancsuralmat gyakorol­ta. Luz Corral, az első felesége, lányt szült neki, és amikor meg­kezdte háborúját, az ő gondjaira bízta a más nőkkel nemzett többi gyermekét is, majd elküldte mindnyájukat Kubába, hogy ne válhassanak a kormány megtor­lásának áldozataivá. Amikor azután Villa öt év múlva hazatért, oldalán egy újabb fele­Panchót kedvelték a feleségek - feltehetően nem csak a sajátjai. ség feszített, és „leváltotta” első nejét a „főgyermekfelelősi” poszt­ról. Helyére legifjabb feleségét nevezte ki, és elrendelte hogy Luz az összes gyereket, az övét is be­leértve, rábízza a zsenge me­nyecskére. Az unoka elismeri, hogy mindez egyáltalán nem volt helyénvaló, és Villa az asszonyoknak sok szo­morúságot okozott, de úgy véli: a feleségek nem haragudtak sem férjükre, sem egymásra. Bizonyíték rá, hogy nagyapja te­metésén jelen volt három feleség, akik verekedés helyett vigasztal­ták egymást. Pancho Villa. Jósé Clemente Orozco festménye Róma. Az olasz rendőrség ide­genrendészeti osztálya a napok­ban számos álházasságot leple­zett le, amely csak arra szolgált, hogy az Európai Unión kívüli or­szágokból Itáliában letelepedni akaró bevándorlók törvényes tar­tózkodási engedélyhez jussanak. A hatóságok megvizsgálták az összes olyan kérelmet, amelyet az utóbbi nyolc hónap során nyújtottak be külföldiek „család- egyesítés” címén. A nyomozók megállapították: az esetek nyolcvan százalékában csak színlelt házasságkötésről volt szó, azaz arról, hogy a hiva­talosan valóban megkötött házas­ságot érdekből, pénzért vásárol­ták meg az érdekelt idegenek, a párok valójában nem is élnek együtt. A vizsgálatban az is kiderült, hogy az ilyen házassági szerződé­sek olasz aláíróinak hetven szá­zaléka büntetett előéletű, és rendkívül rossz anyagi körülmé­nyek között él. Az unión kívülről érkezett, családegyesítési kérel­met benyújtó idegenek hetven százaléka ma törvénytelen tevé­kenységet folytat, egy részük ha­mis személyazonossági iratokkal érkezett az országba. Az esetek ötven százalékában olyan személyekről van szó, aki­ket más névvel korábban már ki­utasítottak. Többségük albán, brazil vagy kolumbiai, és főleg prostitúció révén biztosítják meg­élhetésüket. (MTI) Hogy a londoni metróban se szóljanak hamisan a hangszerek Vizsgáznak az utcazenészek Különleges kínálat a berlini karácsonyi piacon Barbie babák adventi koszorúkon MTI-PANORÁMA London. A londoni metró vizsgáz­tatni akarja az utcazenészeket, hogy az állomásokon csakis megfe­lelő minőségű muzsikát kaphasson az utazó. A metró vezetősége való­színűleg a földalattin való utazás mindennapos gyötrelmeit akarja elviselhetőbbé tenni azzal, hogy élő zeneszó áradhat az állomásokon. Sőt arról is gondoskodni kíván, hogy az utasok az állomások „szel­lemének” megfelelő zenét élvezzék - a Covent Garden Operaház köze­lében lévő hasonló nevű metróállo­máson például csak klasszikus zene szólhat majd, a bohémek, karnevá­lok negyedeként ismert Notting Hill állomáson a reggae dallamait fújhatják a zenészek. A The Times szerint a zenei színvonal biztosítása végett bevezetik a metrózenészi en­gedélyek rendszerét, amelyhez meghallgatásokat akarnak tartani, hogy kiszűrjék az alkalmatlan pro­dukciókat. Azt szeretnék elérni, hogy a művészek repertoárja vá­lasztékos legyen, és a ne szóljanak hamisan a hangszerek. PANORÁMA-HÍR Berlin. Barbie babás adventi ko­szorúkkal gazdagodott az ide ka­rácsonyi díszáruválaszték Berlin­ben. Az óriási adventi koszorún négy piros bársonyruhás Barbie nyúlik el, hajukban karácsonyi bonbonnal. A babák közt tömzsi gyertyák sorakoznak a bársonnyal bevont adventi koszorún. „Sose láttam még ennél szebb Barbie-koszorút” - vélekedik Rai­mund Höckmann berlini kertész, aki üzletében idén is különleges kínálattal várja a karácsonyi vá­sárlókat. Höckmann összesen mintegy öt­száz adventi koszorúból álló kíná­latában - a Barbie-változat mellett - láthatók koszorúk plüssmackó- val, Majával, a rajzfilmből ismert méhecskével, valamint különféle üvegcserepekkel és kagylókkal. A négy Maja méhecske fűzöld tollak közt „röpdös” a zöld koszorún. A Mikulás-sapkás plüssmackók gyer­tyák mögött bújócskáznak, és sö­rösüvegek szilánkjai ontják a me­leg, barnás gyertyafényt. Egy étterem részére készült már metélttésztából is adventi koszo­Maja méhecske fűzöld tollak közt „röpdös” a zöld koszorún. rú, míg a kávépörkölőktermésze- tesen a kávészemeset részesítik előnyben. A klasszikus adventi koszorúk készítői viszont más for­rásból újítanak: egyre gyakrab­ban ékesítik a koszorúkat csiga­házakkal, kagylókkal. Egy vak hölgy beütötte a fejét, és másnap reggelre visszanyerte a látását Gyógyító dohányzóasztal MTIPANORAMA Auckland. Egy új-zélandi vak hölgy úgy bevágta a fejét egy asz­talba, hogy visszanyerte a látását. A 24 éves Lisa Reid tíz évvel ezelőtt veszítette el mindkét szeme világát, a minap azonban, amint lehajolt vakvezető kutyájához, hogy adjon neki egy jó éjt puszit, bevágta a fejét a dohányzóasztal­ba, majd pedig lefeküdt aludni. Másnap reggel arra ébredt, hogy újból lát az egyik szemére. Mivel bizonytalan volt abban, hogy a csoda tartós lesz, csak többórányi várakozás után telefonált anyjá­nak elújságolni a szenzációt. Az orvosok egyelőre képtelenek ma­gyarázattal szolgálni a fejbeverő asztal „gyógyító” hatására. HOROSZKÓP Kos: |M|B Sok hasznos dolgot ta- nulhat abból, ha figye- lemmel kíséri idősebb kollégája tevékenységét. Ha mun­kamódszere nem elég eredmé­nyes, ne féljen változtatni azon. Bika: Üzletfelei csak akkor fo­gadják el újszerű ötlete­it, ha bebizonyítja nekik, hogy azok eredményesebbek a megszokott módszereknél. Az estét egy bulin tölti. Ikrek: Jó hangulatban van, min­denkivel remekül kijön, így nem kell értelmeden vitáktól tartania. Ne készítsen na­pirendet, váratían eseményekhez kell alkalmazkodnia. Rák: Egy nagyszabású üzleti rendezvény éppen meg­felelő arra, hogy új isme­retségeket szerezzen. Fiatal roko­na értelmeden dolgokkal vádolja, de gyorsan tisztázzák a dolgot. Oroszlán: Ha támogatókat keres új vállalkozásához, legyen rámenős, különben sen­ki sem fog felfigyelni Önre. Egyik barátja egy bizonyos ügy megol­dásában kéri segítségét. Szűz: Úgy érzi, kedvese nem teljesen őszinte Önnel, de mielőtt ezt felhozná neki, bizonyosodjon meg a dolog­ról, nehogy alaptalanul gyanúsít­sa. Izgalmas rendezvényre megy. Mérleg: Közeli barátja révén megismerkedik néhány érdekes emberrel, akik­kel sokban hasonlít az érdeklő­dési körük. Főnökei elismefően nyilatkoznak munkájáról. Skorpió: Ne halogassa egy munka­helyi probléma megoldá­sát, azonnal nézzen szembe azzal, mielőtt komolyabb­ra fordulna a dolog. Kerülje a koc­kázatos pénzügyi manővereket! Nyilas: Ezen a napon csak akkor jut elegendő idő minden feladatára, ha pontos napirendet készít, és ahhoz tart­ja magát. Ne legyen szétszórt, egy munkára koncentráljon! Bak: Közeli barátja nagysza­bású bulit tervez a hét­végére, melynek meg­szervezéséhez az Ön segítségét kéri. Legyen türelmes kezdő kol­légájával, lassan illeszkedik be. Vízöntő: Ez egy nyugodt nap, mely során mindenre jut bőven ideje, és kollégái­val is könnyedén szót ért. Egy őszinte beszélgetés során meg­tudja kedvese legféltettebb titkait. Halak: Ne mondjon véleményt egy olyan ügyről, melyet nem lát tisztán, mert az­zal kínos helyzetbe hozná magát. Valaki izgalmas ajánlatot tesz, mely megragadja fantáziáját. Kinek a pap, kinek a papnő. Peter Stone, az angol Swindon városának lelkésze nővé operáltatta magát, s Carol Stone-ként szolgál tovább a templomban. Stone gyermekkora óta rendszresen esti imáiba foglalta kívánságát, hogy egy reggelen lányként ébredhessen. (CTK/AP)

Next

/
Thumbnails
Contents