Új Szó, 2000. augusztus (53. évfolyam, 175-201. szám)
2000-08-11 / 185. szám, péntek
ÚJ SZÓ 2000. AUGUSZTUS 11. Kultúra Tisztelgés a hetvenéves Szeberényi Zoltán előtt egynéhány rokon(hozzátartozó)értelmű szóval, előszeretettel Beszélgethetnénk irodalomról... Azok közé az irodalomtörténészek közé tartozik, akiknek a tudós szakma mellé katedra is adatott. (M. Nagy László felvétele) Hiszen az ildomon túl a köszöntő lényege mi más lehetne, mint a tisztességtudás, olvassunk és írjunk, legyen szó a művekről és az irodalomról, legalább ilyenkor. Jó alkalom, nagy szerencse a hetven év, „Szeberényi Zoltán hetven éve”. A mi szerencsénk (gratulálhatunk magunknak). CSANDA GÁBOR Hetven darab év az rengeteg, mondja JEsterházy Péter Kertész Imrét köszöntve, valahogy oly értelemben, hogy vannak kerek évfordulók (hetven évek) és jelentős emberek, s ezek a jelentős jubileumok megtalálják a konkrét ünnepeltet (vagy nem is). Tehát hogy „valaki sosem csupán hetvenéves, hanem valakihetvenéves”, s én most ünneplő emberként, zavarban, Ábelként a rengetegben köszöntőm őt, a Szeberényi 70 éves Zoltánt, az irodalomtörténészt, a kritikust, a tanárt. Csak tanítványa nem voltam, mentegetőznék, de nem tudok kibújni a felelősség alól: tanári szárnypróbálgatásom épp az ő szárnyai alatt indult; lásd még: bevezetés az irodalomtudományba. Az irodalomelméletbe és így tovább. Életművére vonatkoztatva a „rengeteg” a roppant nagy és a nehezen áttekinthető sokaság értelemben is jelentéses; tevékenységének méltatása e köszöntőhelyen még a felsorolás szintjét is meghaladó próbálkozás. S mivel azok közé az irodalomtörténészek közé tartozik, akiknek a tudós szakma mellé katedra is adatott, az írók és olvaSzeberényi Zoltán VISSZHANG ÉS _________ľ REFLEXIÓ Ma dách sók mellett pedagógussá lett tanítványainak sokasága is köszönti őt. Négy évtizedes posztja a nyitrai tanárképző főiskolán egybeesik a negyven darab évnyi íróságával. S akkor itt ismét a rengeteg árnyalásához: nem ismerek olyan embert (személyesen és személytelenül sem), áld más szavakkal illette volna tanári és irodalomtörténészi alkatát (formáját, formátumát), mint: következetes, megbízható, világos, tartózkodó, tapintatos. És így tovább, ahol a következetes és a tartózkodó úgy szinonimái egymásnak, hogy Szeberényi Zoltán dolgozatai - az ismertetéstől a monográfiáig - tartják magukat a témához. Amit ír, az tárgyilagos. A világos és a tapintatos pedig a hogyanra vonatkoznék, s körültekintés, előrelátás, odafigyelés, figyelem lenne. Meg persze kímélet is - ez sem épp elhanyagolható fegyverténye egy kritikusnak. Egyik ítésze szerint Szeberényi kritikusi módszerét „a felületes szemlélő túlzott óvatosságnak is minősíthetné”, s most, hogy az ünnepelt kritikáit újraolvasgatom, óva intve magam a felületességtől, tudásnak, jártasságnak látom ezt a módszert („mit óvatosan vetnél latra, / utalván a tapasztalatra”). Egy másik méltatója pedig alighanem a már körülírt mit és hogyan summájaként írja Szebe- rényiről, hogy „a szlovákiai magyar irodalom teljességéről ebben a pillanatban valószínűleg ő tudja a legtöbbet”. S akkor itt álljunk meg egy pillanatra. Kutatási területe kezdettől fogva két irányú: a kortárs szlovákiai magyar irodalom alkotásai és képviselői mellett a két háború közti szlovenszkói irodalom foglalkoztatja. A nyitrai irodalmi társaságként és kiadóként jelentős szerepű Hídról írt tanulmánya mellett főként a Győry Dezsővel foglalkozó elemzéseivel hívja fel magára a figyelmet, s első jelentős monográfiáját is Győryről, a két háború közti irodalom legjelentősebbnek számító költőjéről írta. Egyben ez volt honi irodalomtörténetünk első, szlovákiai magyar íróról készült összefoglaló munkája (melyet a közelmúltban a Duba Gyuláról, valamint az Ozsvald Árpádról kiadott monográfiája követett). A Győry-monográfust jellemző Tur- czel Lajos Szeberényi módszerében elsősorban a tárgyilagosságot és a filológiai igényességet emeli ki, s ehhez harmadikként (de nem utolsósorban): a szerénységet. S nem hagy kétséget afelől, hogy szerénység alatt a tudós alázatát értsük. Szeberényi Zoltán kritikáiból és tanulmányaiból könyv alakban ez ideig egyszer kaptunk válogatást, sok (tizennégy) évvel ezelőtt, a Visszhang és reflexió című kötet jószerével csak reprezentatív válogatás terjedelmes irodalomtörténészi és kritikusi munkásságából. Az irodalomkedvelő olvasó viszont ismerheti folyamatos munkásságát folyóiratbeli, napi- és hetilapokban közölt publikációinak köszönhetően is, melyek száma - alighanem fórum híján - csökkenőben. Sajnálhatjuk. A több (tizenkét) éve kiadott Arcok és művek az irodalomnépszerűsítő tanár és a tanár irodalomtörténész egyik (ajánlott) olvasata a szlováldai magyar irodalom képviselőiről, ennek szerencsés folytatása az idén megjelentetett Magyar irodalom Szlovákiában (1945-1999) első kötete, mely az íróportrék kiteljesedése. A szlovákiai magyar irodalommal való elkötelezettségét könyvek szintjén továbbá válogatások és összeállítások jelzik. Ilyen az irodalomkritikánk huszonöt évét összefogó Mű és érték című válogatása, a Szlovenszkói küldetés című tanulmánykötet, mely a két háború közti esszék javából válogat, s párja, a Hagyomány és megújulás című, két kiadást is megért könyv, mely az 1948-88 közti szlovákiai magyar esszéirodalomból tallóz. Győry Dezső válogatott verseit Kiáltó szó címen szintén az ő összeállításában olvashatjuk. Kedves Szeberényi Zoltán, kívánom, hogy alkotókedve még sokáig töretlen maradjon. A magyar adás kétnapi kínálatából válogathatnak Hétvége a rádióban MÜSORAJÁNLÓ Szombaton reggelt 8 órakor a Hétről hétre c. publicisztikai magazinnal indul adásunk. A heti politikai összefoglalón és az állandó rovatokon kívül a műsorban bemutatunk két világjáró vegyészt - egyikük 4 hónapot töltött Ámerikában, másikuk egyetemista, aki megnyerte a koppenhágai nemzetközi diákolimpiát. A magazinban szó lesz még egy bősi szabadidőtáborról, ahol a gyerekek a sok játék, szórakozás mellett pl. bábozni is megtanulhatnak. A szerkesztő Lacza Tihamér. 11.30- kor a Hazai tükörben Muzslára látogatunk. A déli híreket követően Nótacsokor. A 13 órakor kezdődő Irodalmi mozaikban beszélgetést hallanak a 70 éves Szeberényi Zoltánnal, szó lesz Lev Tolsztojról, és elhangzik Müa Haugová verse. 14.05-től Slágerhullám - nem csak fiataloknak. 15 órakor ismét jelentkezik Ószidő c. műsorunk, melyben 3 ipolyvarbói asz- szony szólal meg, akiknek nem volt könnyű fiatalságuk. Ezután Julio Iglesias és barátai énekelnek. Köszöntő 16.05-től. Szombati adásunk a Napzárta után, 18 órakor érvéget. Vasárnap reggel 8 órától közvetítjük műsorainkat. A hírek és a sportösz- szefoglaló után A héten történt. 8.30- tól gyermekeknek készült irodalmi összeállítást sugárzunk. A katolikus félórában 9 órakor Magyar Károly komáromi esperes-plébános az oltáriszentség titkáról elmélkedik, majd hangképekben számolunk be a Pannonhalmán megrendezett keresztény szellemű nemzetközi Médiatalálkozóról. Ezután Jacques Ibert francia zeneszerző életét és művészetét ismerhetik meg a Zenei galériában. 10.05-kor Randevú - ezúttal Puha Józseffel. A műsor anyaga a Pepsi Szigeten készült. 14.05-kor Anyanyelvűnk. A jókai hagyományőrző csoport Tatán vendégszerepeit; a komáromi Duna Menti Múzeumban két néprajzi kiállítás is látható augusztus végéig; a pozsonyi Corvin Mátyás Társaság céljairól, terveiről Mihajlovics József elnök beszél. Minderről a Kulturális körképben hallanak, amely 15 órakor kezdődik. A néprajzi ösz- szeállításban Nagyboldogasszony napjához kapcsolódó énekeket mutatunk be, Ipolykérről és Marcel- házáról. Adászárás a Köszöntő és a Napzárta után, 18 órakor, (-tek) Finnugor Tudományos Kongresszus Észtországban Az örökség megismerése MTI-JELENTÉS Tartu. A rokon népekkel való együttműködésért felelős személyt jelölnek ki ez év november 1-ig Magyarországon - erről a magyar kulturális és az oktatási kormányzat képviselője biztosította a Finnugor Tudományos Kongresszus miniszteri delegációit az észtországi Tartuban zajló egyhetes kongresz- szuson. A magyar vállalásról a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériumának (NKÖM) sajtóirodája közleményében tájékoztatta az MTI-t. A hétfőn kezdődött tudományos kongresszuson szerdán ültek tárgyalóasztalhoz az észt, a finn, valamint a magyar kulturális és oktatási minisztérium képviselői. A magyar delegációt Körösi Orsolya, az NKÖM, valamint Komlósi László, az oktatási minisztérium helyettes államtitkára képviselte. A tárgyalásokon az Oroszországban élő finnugor népek kultúrájának támogatása kapott hangsúlyos szerepet. A kultusztárca sajtóirodájának közlése szerint a finn és az észt kormányzat nemzeti programot dolgozott ki az Oroszország területén élő finnugor népek megsegítésére, míg Magyarországon egy 1997-es kormányhatározat szabályozza a magyar-finnugor kapcsolattartást. Annak értelmében működik a Finnugor Ügyek Koordinációs Tanácsa, amelynek tagja a kül- ügy-, az oktatási, és a kulturális miniszter, valamint az IPU Magyar Tagozata Finnugor Baráti Körének és a Finnugor Népek Világkongresszusa Magyar Nemzeti Szervezetének elnöke. A közlemény szerint a magyar kormányzat a költségvetésből évente 20 millió forintot fordít a rokon népekkel való kapcsolattartásra. A három ország miniszteri delegációinak képviselői szerdai tárgyalásukon kinyilvánították: szükségesnek tartják a szélesebb nyilvánosság, a nemzetközi szervezetek és az állami intézmények figyelmének felhívását az uráli népek nyelvi és kulturális értékeire, valamint az azzal kapcsolatos problémákra. Elhatározták: fokozzák az együttműködést az uráli nyelvek szótárainak kiadásában, továbbképzéseket szerveznek az e nyelveken írott tankönyvek szerzőinek, javítják a feltételeket a keleti rokon népek egyetemi ösztöndíjasainak fogadásához, valamint közös expedíciókat szerveznek az uráli népek lakta területek kulturális örökségének megismerésére, továbbá előmozdítják egymás nyelveinek tanítását középiskolai szinten. A tárgyalópartnerek megállapodtak abban is, hogy ezentúl három évente értékelik a most elfogadott jegyzőkönyv végrehajtását. Az észt, a finn és a magyar kulturális, valamint oktatási minisztérium képviselői legközelebb 2003-ban, Magyarországon tanácskoznak. Hétfőn kezdődnek az Orgonazenei Napok Pozsony. Az Orgonazenei Napok idei, 24. évfolyamában a pozsonyi vár zenetermében öt ország neves orgonaművészei lépnek fel. Áz augusztus végéig tartó rendezvénysorozat koncertjeire minden héten hétfőn, szerdán és vasárnap kerül sor, 19 órai kezdettel. Az Orgonazenei Napokat hétfőn a lengyel Robert Grudzieň koncertje nyitja meg. (SITÁ) Magyar siker a TOYAMA-fesztiválon Tokió. Nagy sikerrel szerepelt a Ferencvárosi Nyári Játékok együttese Japánban a Nemzetközi TOYAMA Gyermekszínházi Fesztiválon. A találkozón, amelyre 24 ország kapott meghívást, a magyar résztvevők Kocsák Tibor-Miklós Tibor: Légy jó mindhalálig című musicaljét adták elő, amelyet a nemzetközi szakmai zsűri a fesztivál legértékesebb előadásának nyilvánított. (MTI) Nógrád megyei fotóművészek kiállítása Besztercebánya. A Szlovák Nemzeti Felkelés Múzeumában ma nyílik és szeptember 10-ig tekinthető meg a Besztercebánya magyarországi testvérvárosa, Salgótarján fotóművészeinek munkáiból összeállított kiállítás. A bemutatkozó művészek a 36 éve működő Nógrád Megyei Fotóklub tagjai. 1970-ben a klub alapítói hozták létre Magyarország első állandó fotógalériáját, amely ma is működik, s az elmúlt években számos külföldi - köztük szlovák - fotós kiállításának adott otthont. (TA SR) Várjátékokat rendeznek Hollókőn Hollókő. Várjátékokat rendeznek holnap a Nógrád megyei Hollókőn. A Világörökség részét képező faluban negyedik alkalommal megrendezett váijátékokon középkori zene, tánc szórakoztatja a közönséget, lesz haditorna, számszeríjász bemutató, s megannyi, a középkori ember életét idéző látványosság. A váijátékok fénypontja a várkapitány megválasztása lesz, az ó tiszteletére rendezik majd az esti lakomát. (MTI) MOZI __________________POZSONY__________________ HV IEZDA: Titan A. E. (am.) 15.15, 17 Rómeónak meg kell halnia (am.) 19 Amerikai szépség (am.) 21 OBZOR: Meghitt fészkek (cseh) 18, 20.30 MLADOSŤ: Monty Python és a Szent Grál (ang.) 16, 18, 20.30 CHARLIE CENTRUM: Himalája, karaván (fr.-sv.-ang.) 18.30, 20.30 Hanele (cseh) 18.45 Galaxy Quest - Galaktitkos küldetés (am.) 18.15 A fiúk nem sírnak (am.) 18 Hatodik érzék (am.) 20.30 Hullámtörés (dán-sv.-fr.-hol.-nor.) 20.30 Egy régi vüág képei (szí.) 20 KASSA ÚSMEV: A kilencedik kapu (am.) 16, 18.15, 20.30 IMPULZ: 8 és 1/2 nő (ang.) 16.15, 19.15 CAPITOL: South Park (am.) 18 A 13. harcos (am.) 20 DRUŽBA: Szomszédom, a bérgyilkos (am.) 18, 20 TATRA: 60 másodperc (am.) 18, 20.15 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY - LUX: Amerikai pite (am.) 19.30 ROZSNYÓ - PANORÁMA: A hazafi (am.) 19 LÉVA - JUNIOR: A Flinstone család 2. (am.) 18 AMFITEÁTRUM: A Flinstone család 2. (am.) 21.30 PÁTI FÜRDŐ - KERTMOZI: Tökéletes célpont (am.) 21 NAGYKA- POS - ZEMPLÉN: Gladiátor (am.) 19 Holnap kezdődik a X. Esztergomi Anyanyelvi Tábor Nyelv és történelem ÚJ SZÓ-HÍR Esztergom. Hiábavaló a határon túli magyar kultúra ápolásáról beszélni, ha a felnövekvő nemzedékeknek egyre kevesebb módjuk van a helyes nyelvhasználat elsajátítására. Ez különösen igaz a szórványban, hegyektől elzárt falvakban élőkkel kapcsolatban, akikhez alig- alig jut el magyar nyelvű irodalom, tartja a Rákóczi Szövetség, amely idén is megrendezte az Esztergomi Anyanyelvi Tábort. A holnap kezdődő és húszadikáig tartó anyanyelvi tábor lakói kárpátaljai, csehországi és szlovákiai 8-13 éves magyar gyerekek lesznek, akikben a 8 nap alatt igyekeznek megerősíteni az anyanyelv, a magyar kultúra iránti fogékonyságot, s akik játékos magyar nyelvtanfolyamon vehetnek részt. Esztergom városa ezenkívül kiváló alkalmat teremt arra, hogy a táborlakók megismerkedjenek az állam- alapítás történetével. A Rákóczi Szövetség szakmai gyakorlat szerzésére is lehetőséget nyújt, hiszen a gyerekek vezetői jórészt határon túli tanár szakos egyetemisták. A kedvezőtlen időjárás ellenére idén nyáron is sokan keresték fel Szlovákia műemlékeit, különösen a fő turisztikai attrakciónak számító várakat és várromokat. Beckó várát például, amely a 13. század elejéről származik, ez ideig 15 ezren látogatták meg. (TA SR-felvétel)