Új Szó, 2000. május (53. évfolyam, 100-124. szám)

2000-05-19 / 114. szám, péntek

ÚJ SZÓ 2000. MÁJUS 19. Kultúra Gágyor Péter: „Döbbenetes, amikor összeáll néhány ember, s egy idő után sokkal többet fogalmaz meg minden tagja ennek a csoportnak, mint amire egyedül képes lett volna." A színpadon nem a rutint, az emberit szereti Utoljára majd’ két évtizede, 1982-ben rendezett hazai magyar színházban. Ezután egy kis és egy nagy emigráció következett, Magyarország után Németország. ’89 óta szinte folyamatosan jelen van tájainkon, színházhoz - ismét - mégis csak most ju­tott: az évad utolsó komáro­mi előadását rendezi. LAKATOS KRISZTINA Idén a színház- és mozgásművé­szet kategóriában ő kapta a Nyitott Európáért Díjat. Gágyor Péterrel beszélgettünk. A Nyitott Európáért Díj átadásán Márait idézte, aki szerint emig­rációban mindenki lesüllyed a saját színvonalára. Ön hova ju­tott? Valószínűleg a saját színvonalam­ra. Ezt belülről sosem lehet megál­lapítani, talán kívülről látszik. Mégis, hogyan élte meg a kény­szerű emigrációt? Visszás érzésekkel, mert sosem ké­szültem rá. ’68-ban, amikor problé­ma nélkül ki lehetett menni, Auszt­riától néhány száz méterre laktam, Pozsonyban. Akkor föl sem merült bennem a távozás, mert huszon­évesen az ember optimista, én is bíztam abban, hogy gyorsabban fog ez a bezártság, ez a köldöknéző állapot fölszámolódni, és egy la­zább diktatúra következik. Amikor kimentem, egy szót sem tudtam németül, akváriumból kivetett hal­ra emlékeztettem. Aztán jártam egy évet a Goethe Intézetbe, majd a müncheni Színművészeti Főiskola rendező szakára. Vizsgáztam, dol­gozatokat adtam be, de nem folyta­tódott. Néha jó volt, mert vén ló­ként fiatalokkal voltam körülvéve, de néha nehéz volt a világok talál­kozását elérni. Aztán rájöttem, nem bírom türelemmel kiböjtölni, míg ott színházhoz juthatok. Dön­töttem, hogy bármit vállalnom kell. Ehhez hozzátartozik, hogy szép gesztusokat értünk meg Né­metországban, a származás folytán a család egy héten belül német ho­nosítást, állampolgárságot, útleve- let, gazdasági segítséget kapott. Azt mondtam: ha kaland, legyen kaland. Elkezdtem vállalkozni, ami maga a kaland, mert a mai napig nem megy túl jól, úgy látszik, nem vagyok üzletembertípus. A „kaland” mellett nem maradt semmi keserű szájíz? Már az sem volt egy örömteli álla­pot, amikor a Felvidékről Magya­rországra mentünk át, majd meg­vonták a család csehszlovák állam- polgárságát. Nem is jöhettem ide egy darabig, a húgom temetésére is csak különleges útlevéllel, kaptam harminchat órát, ezalatt kétszer kellett jelentkeznem a rendőrsé­gen. Németországgal az volt a helyzet, hogy akkor azt hittem, év­tizedekig tartó elzárkózás követ­kezhet, és negyvenen túl az ember­nek olyan sok évtizede nincs. De szerencsénk volt: szinte egy hosz- szabb nyaralás után hazajöhet­tünk. Persze keserűség marad az emberben. A bársonyos forrada­lom után furcsa érzésekkel olvas­gattam azokat a színtvallásokat, amelyeket egykori kollégáim - a sajtóból és máshonnan is - követ­tek el: mennyire harcoltak a rend­szer ellen, mennyire veszélybe so­dorták magukat... Én meg - lehet, hogy ez mazochizmus - azzal va­gyok bajban, hogy kint voltam, és nem mentem el addig, ameddig el kellett volna menni, nem csuktak le egyszer sem, és gyáva voltam, és amikor elmentem, akkor is gyáva voltam. Az ember magyarázza ma­gának, hogy családod van, gyere­ked van; én is azt magyarázom ma­gamnak, hogy addig maradtam Szlovákiában, amíg lehetett, amíg nem tudtam, hogy a jövő hónaptól nincs hol dolgozzak, s csak azután választottam a magyarországi „kis emigrációt”. S onnan is akkor men­tünk el, amikor már sehol sem ta­láltam lehetőséget arra, hogy talajt fogjak. Nem volt önben erkölcsi finy- nyásság, amikor ’89 után haza­tért, s ugyanazokkal a szemé­lyekkel találkozott, akik annak idején „támogatták” távozásá­ban? Sokat változtak az emberek az­alatt, amíg elvoltam, hiszen amikor visszajöttem Németországból, már 7-8 éve nem éltem Szlovákiában. Inkább az volt furcsa, hogy sarki prostituáltnak éreztem magam: kí- nálgatom magam, és nem kellek senkinek. Azt hittem, azok, akikkel annak idején együtt próbáltuk megtenni vagy elszabotálni, amit lehetett, azt mondják majd: „gyere, toljuk együtt tovább a szekeret”. Nem így történt. Hogyan fogadták az egykori ba­rátok, valamikori közvetlen kör­nyezete? Volt egy naiv időszak, amíg meg nem jelent a Rudé Krávo, amelyből kiderült, hogy a baráti társaságom­nak mindenképpen jelentős része fizetést kapott azért, hogy velem barátkozott. Nem egy felemelő ér­zés, hogy a múltam fele össze van mocskolva. Ma sem vagyok ezzel rendben, ma is nehéz, ha azok, akik ebben a furcsa dalárdában, ebben a „Mojszejev együttesben” aktívan részt vettek, odajönnek kezet fogni. Párat elküldtem, de öreg vagyok már bohócnak, hogy mindig nálam kezdődjön a cirkusz egy társaság­ban, hogy „velem te ne akarj kezet fogni.Bennük lehetne annyi tisz­tesség, hogy sejthetnék: ez nem jó. Mit lehet kezdeni azzal a közös múlttal, amelyben valaki áldo­zat volt, valaki pedig üldöző? Megfelelően kell rá emlékezni. És vannak szabályok. Németország­ban a háború után, egészen mosta­náig természetes volt, hogy aki a Gestapóval együttműködött, vagy az SS-ben, vagy az NSDAP-ben fontos funkciót töltött be, nem vál­lalhatott pozíciót. Ugyanígy: aki nálunk például egy szövetkezet­ben pártelnök volt, és eldöntötte, hogy az én gyerekem vagy a te gye­reked nem mehet főiskolára, mert nem kap káderajánlást, az nagyon mocskosán kiszolgálta a hatalmat. Nem azt mondom, hogy börtönbe kell csukni, de tűnjön el az életnek arról a színpadáról, ahol társadal­mi felelősségről, közéletiségről van szó, és legyen taxisofőr, csinál­jon gombgyárat, ami csak jólesik, de ne képviseljen egy mákszem­nyit sem abból a társadalomból, amelyben én egy mákszem va­gyok. Ezt mindenképpen jó lenne helyrerakni, mert ha nem tesszük meg, azt a mi unokáink nem fogják megbocsátani. Az ember nem bírja elviselni, ha egy nagyon koszos anyaméhből bújt elő. Úgy képzelem, ha az ember kap egy díjat, azzal, hogy elfogadja, maga is vállalja a közösséget a díj eszméjével, a díjazókkal, azokkal, akik megkapták, azokkal, akik a jövőben meg fogják kapni... Egy díjazottat mindig megtisztel­nek, meg kell köszönni és szeré­nyen mosolyogni. Ez a díjazott osz­tálya - vagy nem elfogadni. Ben­nem is felmerült a variáció, hogy mi van, ha nem fogadom el. Akkor a díj tovább sodródik arrafelé, amerre nem szeretném, hogy sodródjon... Persze sok minden eszembe jutott. Például hogy akkor kapok díjat, amikor semmit sem csinálok - ez is érdekes jelenség. Pedig én amíg élek, csinálni akarok valamit. El­képzelhető, hogy hasznos, hogy el­fogadtam a Nyitott Európáért Díjat, mert esedeg kénytelenek tudomást venni rólam azok is, akik eddig megpróbáltak elkerülni. Mert olyan műfajban utazom, hogy nem tudok egyedül „színházni”. Ez a kis számí­tás is benne volt (bár akkor a Jókai Színházzal már tárgyaltunk egy produkcióról). Benne volt Márai, akivel viszonylag szoros kapcsola­tom alakult ki, nem személyesen, hiszen amikor én Amerikában jár­tam, ő már nem élt. Az említett idé­zete nagyon megtetszett, mert az emigrációs csoportosulások kezdet­től fogva nem voltak rokonszenve­sek. Március 15-re műsort csinál­tam, és többek között Radnóti is benne volt. Egy főemigráns odajött hozzám és megkérdezte: „Te nem tudod, hogy Radnóti zsidó?” Ilyen­kor az embernek megszűnik a lehe­tősége, hogy ezekkel párbeszédet folytasson, marad a magányos far­kas állapot: én nem is vagyok emig­ráns, csak ideiglenesen vagyok kint, élem a világom, olvasgatok, te­szem, amit tehetek... Több fórumon elmondta, mi a - nem éppen hízelgő - véleménye a tájainkon látható színházi pro­dukciókról, most pedig a Jókai Színházban ringbe száll a saját elképzeléseivel. Nyílik tér a megvalósításukra? Nem egy felsöpört teniszpálya, ahova most belépek. Az egész ma­gyar színház - Pályi András megfo­galmazása szerint - egy osztrák hagyományok után játszó struktú­rában, kultúrában létezik. El­mondtam már, ez a „mintha szín­ház”: mintha közönség, mintha rendező, mintha volna mondani­való, mintha sikerülne elmonda­ni... Mikor Magyarországon dol­goztam, ezt a kötöttséget még erő­sebben éreztem. És éppen azért, mert az itthoni színházak olyan meggyötörtén mélyen vannak ab­A kis népeknek vannak túlélé­si stratégiáik, amelyek függnek a mentali­tástól és egyebek- y tői is. \< ban, hogy saját arcot alakítsanak ki, elképzelhető, hogy itt hama­rabb sikerül az áttörés, mert a sok éhes eszkimónak ez a hitvány fóka nem olyan értékes. A fóka a szín­ház, az eszkimók azok, akik próbál­nak belőle megélni - akár úgy, hogy rendezőként egy videoszala­got küldenek a segédrendezőnek, és lejönnek az utolsó öt próbára. Van egy ilyen kisipari jellege a szín­háznak. Már maga az sértő állapot, hogy egy darabot hat hét alatt kell színre vinni. Ennek ellenére nincs más megoldás, mint így dolgozni, és ezzel együtt elkezdeni valamit, hogy megszűnjön az az attitűd, hogy valahogy elszórakoztatjuk a közönséget, ha másként nem, alpá­ri módon, mert az mindig bejön. Megtalálta ehhez a megfelelő partnereket Komáromban? Még nem ismerem őket, nem dol­goztam velük. Ha valahol érvé­nyes, hogy a puding próbája az evés, a színházban különösen az. A színpad azzal indul, hogy találko­zik 10-11 kiszolgáltatott ember - s csak egymásba tudunk kapaszkod­ni, hogy ne fulladjunk meg. Döb­benetes jelenség, amikor összeáll néhány ember, megtalálják egy­mást, és jól dolgoznak, s egy idő után olyan szintre jutnak el, hogy sokkal többet fogalmaz meg min­den tagja ennek a csoportnak, mint amire egyedül képes lett vol­na. Elkezdenek néhány centivel a színpad deszkái fölött létezni. Milyen önnel együtt dolgozni? Nehéz ember, nehéz rendező? Kétségbeesett vagyok elsősorban. Az alkotási folyamat csúcsát a této­vázásban érzem. Nem szeretem a prejudikált koncepciókat. Bejön a mester: „Fiúk, ott bejöttök, a har­madik lépésnél megfordulsz, azt mondod »jó«, a negyediknél »napot«. Világos? Jó, csináljuk!” Mert minek csinálni, ha tudom elő­re az egészet? Állandóan visszael- lenőrzök, kételkedek, hogyan le­hetne más, hogy lehetne embe­ribb... Aki evezni akar velem, an­nak nem hiszem, hogy ez rossz, mert nem unalmas. Aki kisipari, közepes munkát akar létrehozni, annak bizonyára kellemetlen, mert nem a rutint szeretem a szín­padon, hanem azt a furcsa állapo­tot, amikor kínlódunk, kínlódunk, és egyszercsak valahonnan mély­ről megszólal valami nagyon szé­pen emberi. Ne azon röhögjünk, hogy ezek a belgák milyen balgák, hanem mi miért vagyunk balgák, hasonlóan. Kell, hogy a színpadon megszólaljon egy aktuális, lokális társadalmi mondanivaló, hogy va­lahol az a közös főzet csípjen, in­gereljen. Egy előadás attól érde­kes, hogy megragadom, ami belül­ről nyomja az ember talpát a cipő­ben, azt a kavicsot, mert kavics van elég. Komáromban saját művét, saját Svejk-átiratát állítja színpadra. Mi volt a kavics az Isten veled, Monarchia esetében? Volt egy kavics, amitől megírtam, és volt, amitől színpadra akartam állítani. Az írás már kész - annak idején Kecskemétre menet írtam meg -, arról beszélhetünk. A kis népeknek vannak túlélési stratégi­áik, amelyek függnek a mentalitás­tól és egyebektől is. 1848, 1956, a Rákóczi-szabadságharc vagy a Wesselényi-féle összeesküvés - vérontások, felakasztások, kinyírá­sok - alapján a 20. században ki­alakult egy olyan motívum, hogy nem mi csináljuk jól, magyarok, ezzel a fejjel neki a falnak techni­kával, hanem a svejki magatartás, a „nedélat a vydélat” a jobb. Egy kis nemzet ne ugráljon, mindig áll­jon a győztes oldalára, úgy lesz nyerő. Tulajdonképpen a Svejk az én írott formámban a két megkö­zelítés közti különbségekről szól, arról, hogy egyik sem jó. Segget csinálok magamból, csak hogy túl­éljem a háborút - ezzel az étosztalan magatartással pont úgy nem lehet célt érni, mint a másik­kal. Persze sok minden más is bele­fér: a rendőrspicli címerállat lett - mindenképpen van egy sajátos ak­tualitása a témának. Érez valamiféle szellemi nosz­talgiát a Monarchia iránt? Nem nevezném nosztalgiának. A Monarchiára úgy is tekinthetünk, mint az Európai Unió előképére. Működőképes, nagyhatalmi pozí­ciójú jelenség volt, rengeteg téve­déssel, rengeteg ostobasággal, rengeteg tanulsággal. Nem hi­szem, hogy baj volt, amikor a nagyszüleim 18 évesen három nyelvet tudtak anyanyelvi szinten. Nem tudom, mi az, amit nyertünk a monarchia szétverésével. Igaz, Habsburgok nincsenek, és ez min­denképpen nyereség. De volt egy ország, ahol Lembergtől a svájci határig nem állították meg az em­bert, egy világot lehetett az orszá­gon belül megismerni. Épp a Mo­narchia szétverésével lett szá­munkra a nyugat-európai abszurd nehezen érthető, mert mit magya­ráznak nekem Godot-ról, a kopasz énekesnőről, mikor Kohn bácsi sztorija Ungvárról sokkal érdeke­sebb: hat-hét országban élt úgy, hogy közben ki sem mozdult a szülővárosából. Ha valami ab­szurd, ez az. Gágyor Péter (1946) rendező, drámaíró, publicista 1964 A komáromi ipariban érett­ségizik, majd Pozsonyba költözik. 1965 A Csemadokban az irodal­mi színpadok referense. Elbocsá­tása után bútorhordó, gyárud­varsöprő, pedagógus... 1968 A Nő riportere 1969 Az Új Szó munkatársa 1971 Kassára költözik, a Hűmé stavby üzemi lapjának szerkesz­tője. 1972-1982 A Szép Szó irodalmi színpad vezetője 1979-től A Thália állandó rendezője. Két és fél évadot tölt a szín­házban, olyan rendezések fűződnek a nevéhez, mint a Don Quijote, a Szélkötő Kalamona, a Kulcskeresők... 1982-től „Kis emigráció” Magyarországon: Kecskeméten, Szolno­kon, Győrött rendez. Csehszlovák állampolgárságát megvonják, a magyart nem kapja meg. 1988 Németországi emigráció. Jelenleg is német állampolgár.

Next

/
Thumbnails
Contents