Új Szó, 2000. május (53. évfolyam, 100-124. szám)
2000-05-03 / 101. szám, szerda
ÚJ SZÓ 2000. MÁJUS 3. PlGITÁLIA E A Pink Floyd The Wall című filmje feladta a leckét a DVD-n megjelentetett zenés filmanyagok készítőinek. Ez a fal nem csak A fal Digitális nyelvészet - XXI. századi alkímia Könnyű azt mondani, hogy aki érteni akarja az informatikát, az tanulja meg az angol nyelvet. Zenés animációkból készültek a különböző menük gok mellett bőven van hely egyéb érdekes információk tárolására is. Talán a legjobb példa ezek bemutatására a Pink Floyd The Wall című filmje. Már az is melegséggel tölti el a nézőt, hogy a főmenü (és később az összes almenü is) zenei aláfestésekkel kísért animációkból áll. A szokásos filmnézés mellett a beállítások, a különböző háttéranyagok, a film készítéséről szóló információk és az intetjük menüpontokat választhatja a mozizó. Ötletes, hogy minden újonnan kiválasztott menü - hasonlóan a főmenühöz - szintén zenés animációkból épül fel. Már a beállítások sem a szokásos funkciókat tartalmazzák, igaz, itt is választhatunk nyelvet a párbeszédekhez, de nagyon hasznos lehet például a nyelvtanuláshoz, hogy a dalok szövegeinek a feliratozása is ki- vagy bekapcsolható. Az pedig már hab a tortán, hogy módunk van ellenőrizni és beállítani a Dolby Digital vagy a Dolby ProLogic hang- rendszerünket. Mindehhez részletes szöveges és grafikás útmutatót olvashatunk, és mérőjeleket is “indíthatunk” a lemezről. Az ínyencek valószínűleg örülnek a szerző Roger Watersszel vagy a rendező Alan Parkerrel készített kétrészes inteijúnak is. Ezenkívül a lemezen megtalálhatók a korabeli reklám- és videoklipek, sőt külön “albumba” gyűjtötték a filmhez készített ragyogó grafikákat is. Végezetül nem szabad elfelejteni, hogy a műben elhangzó dalokhoz közvetlenül is “elugorhatunk”. Nyugodt szívvel kijelenthetjük, hogy aki megvásárolja a “falat”, az nemcsak a csodálatos filmet kapja meg a pénzéért, hanem egy roppant értékes és tartalmas háttéranyaghoz is hozzájut általa. PC World, 2000/5 Roger Waters, A fal című film szerzpje is megszólal a DVD-n A DVD nyújtotta előnyöket napjainkban elsősorban a filmkiadók használják ki. Európában szédítő méreteket ölt a DVD filmek forgalma, ami nem is csoda, hiszen eddig soha nem látott lehetőségek rejlenek ebben a technikában. Ejtsünk néhány szót ezekről a “plusszokról”. GYÖRGY GYÖRGY DVD-n kiadott mozifilmek nemcsak minőségükben múlják felül a műsoros videokazettákat, hanem - a DVD hatalmas tárolókapacitása okán - bizonyos esetekben még a televíziós vagy moziváltozatoknál is több előnnyel rendelkeznek. Sajnos egyelőre a legtöbb kiadás nem nyújt többet annál, hogy néhány hang- és tucatnyi feliratnyelv közül választhatunk, illetve közvetlenül ugorhatunk meghatározott részletekre. De már egyes kiadványok (Mátrix, Szellemirtók, A fal) tervezőinél elindult az a bizonyos “vezérhangya”! Ha a DVD-ROM-meghajtónkba vagy az asztali DVD-lejátszónkba behelyezünk egy DVD lemezt, akkor először a gyártó reklámlogóját kell megtekintenünk, majd a film úgynevezett főmenüjébe érkezünk. Egy ilyen főmenü felépítése elsősorban a lemez készítőinek a fantáziájától függ. Általában a film elindításán, az egyes fejezetek (chapter) kezdetére való ugráson és a hang, illetve a feliratok beállításán kívül nem találunk mást. Ám a DVD lemezen a film és a kísérőhanAz interneten lévő írások mások, mint a sajtóban Ahogy az információtechnológiai eszközök a napi élet részévé válnak, egyre nagyobb az igény az egyszerű felhasználóban arra, hogy megértse az őt körülvevő informatikai vüágot. Ehhez viszont meg kell értenie az alapvető szak- kifejezéseket. PCW A XXI. Század kezdetén modem magyar |§ informatikai nyelvet jj kell teremteni. Sze- tmmmmm rencsére a kereskedelem és az ipar felismerte ezt, vagyis egybeesik a honosítás, a magyarítás iránti igény a kereskedelem, az ipar, illetve a felhasználók oldaláról. Ebbe a folyamatba bekapcsolódhat a modem magyar nyelvművelés. Már csak az informatikusokat kellene meggyőzni arról, hogy beszéljenek magyarul. Az természetes, hogy a nyelvünkben vannak idegen szavak, és az információtechnológia az a terület, amelynek révén a legtöbb új ismeret, eszköz kerül be a mai magyar kultúrába, ezért sok új megnevezésre van szükség. Az új szavak nemcsak a magyar nyelv belső eszközeiből születhetnek, hanem más nyelvekből is átvehetjük őket. Az egyetlen fontos tényező, hogy érthetőek legyenek ezek az alakok. Az viszont elég kalandos, hogy miként illeszkedik be a nyelvünkbe egy-egy idegen eredetű szó. Nem merül fel, hogy az operációs rendszer, az internet, az intelligencia helyett mindenképpen magyar alakokat keressünk. Érdekes, hogy a szkennernek már szócsaládja is kialakult, hiszen mondjuk azt, hogy beszkennel, esetleg szkenneréi, bár előfordul magyar fordításban a lapolvasó, de ebből igét már nem képezhetünk, talán ezért nem használják általánosan. A laptop alakja megfelel a magyar kiejtésnek, ezért őrzi eredeti formáját. Az idegen szavak átvétele mellett fontos, hogy alkossunk magyar megfelelőket is, hiszen ha kizárólag az idegen szakkifejezéseket használjuk, a kezdő, de érdeklődő felhasználók (a lammerek, ahogy a cool csávók mondják - sic!) nehezen értik meg, hogy mit akarunk. Könnyű azt mondani, hogy aki érteni akarja az informatikát, tanuljon meg angolul. Ha egészen őszinték vagyunk önmagunkhoz, aldcor nevetséges ez az érvelés. Angolul ne csak az informatika miatt tanuljanak az emberek, emellett pedig hiába tanulnak meg angolul, attól még nem értik meg az idegen informatikai szak- kifejezéseket. Nem mond sokat az angolul tudónak a multitask vagy a plug-in. Egyszerűbb megérteni a postaládát, mint a mail boxot, a kliens-szerver helyett kifejezőbb és érthetőbb az ügyfél-kiszolgáló, a link helyett ötletes lehet az ugrópont vagy a kapocs, a utility helyett a segédprogram. Betörtek az egyszerű felhasználó életébe a különböző, érthetetlen betűszók, rövidítések. Gondoljunk csak arra, hogy mennyi ilyesmivel találkozunk, ha egy számítógépekről szóló árajánlatot nézünk át. Jellemző, hogy ezek a rövidítések megőrzik az átadó angol nyelvben használatos formájukat: PC, BIOS, ISDN, WAP, 3D, DVD, CD, CD- ROM. Ezek a rövidítések már szokásosak az információtechnológiai szaknyelvben, viszont a magyar nyelvre általában nem jellemző, . hogy ennyi betűszó legyen használatban. Az angolban viszont a köznapi nyelvben is rengeteg a betűszó: 4U “for you”, THX “thanks’Vagy a jó öreg OK is ilyen. Ezeket a betűszavakat a kialakult szokás szerint a magyarban változatlan formában átvesszük, új szokást teremtve helyesírásunkban. Áz informatikát használók és az azt irányítók jellegzetes társadalmi csoportot alkotnak, amelynek megvan a saját csoportnyelve is. Ennek az egyik legjellegzetesebb eleme az informatikai szleng, amelynek leghatékonyabb hordozója és egyben legjellemzőbb témája maga az internet: fent vagyok a neten, szörfölök, lehalásztam a hálóról. Nincs ebben semmi különös, hiszen ezt a társadalmi csoportot leginkább a fiatalok alkotják, akikre jellemző a szlenges nyelvi viselkedés. Fontos dolog viszont helyesen írni. Néhány jellegzetes probléma: a kötőjeles szavak komoly nehézséget okoznak a magyar helyesírásban. Az e mail, az e-business, az e- kereskedelem típusú szavak teljesen szokatlanok a magyar írásban, nem lehet helyesen leírni ezeknek a szavaknak az összetételeit, hiszen sok esetben két kötőjelet kellene alkalmazni egy szóalakban, ami a magyarban lehetetlen. A gordiuszi csomót úgy vághatjuk át, hogy külön írjuk az ilyeneket: e- mail szolgáltató, e-mail cím. Jelentős problémát okoznak a főként e-mailben, illetve csevegőfórumokon előforduló szándékosan feltűnően hibás helyes- írású szavak: Tecc- cett, 5let, A választ ímélben külgyétek! Ezeket általában viccesnek szánják, a csoporthoz való tartozást hivatottak kifejezni. Egyelőre nem kell túlértékelni ezeknek a formáknak a hatását, mert nálunk általában az értelmiségi felnőttek használják az internetet, akiktől általában elvárható, hogy ezeket a szavakat le tudják írni helyesen is. A gyerekek helyesírási fejlődésére azonban valóban komoly veszélyt jelenthet ez a szokás. Mindenesetre az igaz, hogy az elektronikus levelezés egyik legalapvetőbb “netikett”-szabálya lehetne, hogy egyszer olvassuk át a levelet, mielőtt elküldjük, hátha észreveszünk néhány véletlenül becsúszott gépelési hibát! MATÁV-HÍREK Internetes vásárlás Csehországban Csehországban az idei év első három hónapjában lényegesen emelkedett az internetes kereskedelmi forgalom: 27,5 millió koronára a tavalyi első negyedévi 4,5 millió koronáról - jelentette szerdai kiadásában egy cseh gazdasági napilap. Tavaly az interneten keresztül a legjobban a fogyasztói elektronika, a könyv és a zene fogyott. Az idei évben az első helyen a szolgáltatások vannak, azon belül is a repülőjegyek, amelyek az összes vásárlás egynegyedét tették ki. A könyvek a forgalom 11,5 százalékát, a zenehordozók a 9 százalékát jelentették. Feltűnően gyorsan növekszik a virágkereskedelem, különösen a címre szóló virágküldés, amelyet külföldiek is gyakran vesznek igénybe. A cseh internetes piacon egyelőre hiányzik a szállodafoglalás, a mozi- és a színházjegyek eladásának lehetősége és általában a különböző információk eladása. Online szívműtét Kínában Első ízben közvetítettek pénteken Kínában interneten keresztül élőben szívműtétet. A világháló látogatói 2 és fél órán keresztül követhették egyenesben az 57 éves betegen végrehajtott koszorúéroperációt, amelyet a pekingi Fuvai szívkórházban végeztek el. A kissé szemcsés felvételek részben a műtőt mutatták felülről, részben pedig közelképekben örökítették meg a sebészek munkáját, amint a dobogó szív körül vágják és kötik az ereket. A kórház közlése szerint a páciens, egy autó- összeszerelő üzem munkása, 15 éve szenvedett szívbetegségben, és az elmúlt hat hónapban háromszor kapott szívrohamot. A műtét sikerült. A közvetítés célja az volt, hogy az Internet terjedésének köszönhetően könnyebben eljusson a lakossághoz a szívbetegségekről és gyógyításuk lehetőségéről szóló felvilágosító program. Kínában az elmúlt évtizedekben a lakosság élet- színvonalának emelkedésével megnőtt a szívbetegségek aránya, mivel az emberek egyre egészségtelenebbül táplálkoznak, egyre többet isznak és dohányoznak. Elfogytak a .com domainek Április közepén elfogytak a hárombetűs .com végződésű domainek, miután az összes létező, mintegy 30 000 kombinációt megvásárolták. A világon naponta pontosan ugyanennyi domain név talál gazdára, így ez a mennyiség nem is tűnik olyan soknak. A médiák és a nagyvállalatok törekednek arra, hogy weboldaláiknak frappánsabb és ugyanakkor beszédesebb nevet találjanak. A hárombetűs internet címek a legnépszerűbbek, felmérések szerint ezeket jegyzik meg ugyanis az emberek a legkönnyebben, ezeket tart a legrövidebb ideig begépelni a böngésző címsorába. Ezt alátámasztani látszik az is, hogy a listán a legnagyobb médiavállalatok (CNN, BBC, FOX), valamint több ezer más óriásvállalat kapott helyet. Ä Network Solutions szóvivője elmondta, várható volt, hogy viszonylag hamar elfogynak ezek a domainek. Cheryl Regan úgy véli, hogy a hárombetűs .com címek életében új szakasz következik: értékük drasztikusan emelkedni fog, és egyre több nagyvállalat fizet majd nagyobb összegeket - akár dollármilliókat - egy-egy hárombetűs domain tulajdonjogáért. Jelenleg a világon összesen mintegy 16 millió .com, .net és .org domain van bejegyezve, ezek közül az üzleti vállalkozások számára létrehozott .com domain a legkeresettebb: az internetes címek 78 százaléka tartozik ebbe a csoportba. Az internetcímeket felügyelő nemzetközi szervezet, az ICANN szeretné elérni, hogy az egyes társaságok valóban a működési területeknek megfelelő végződést választhassák, ezért nemrég a testület döntött további öt-tíz felsőszintű domain bevezetéséről. Ezzel a lépéssel várhatóan mérséklődni fog az egyes konkrét domain nevek iránti kereslet, ugyanis minden vállalat és társaság meg találhatja a működési területének megfelelő végződést. Az új címek között várhatóan szerepelni fog a .shop, a .arts és a .biz utótag is. A PC-s játékok ölnek és butítanak? Egy most közzétett amerikai tanulmány szerint azok a fiatalok, akik sokat foglalkoznak az erőszakos, lövöldözős, kötelező gyilkosságokkal megtűzdelt komputerjátékokkal, hajlamosabbak társaiknál az agresszióra, és rosszabbul teljesítenek a tanórákon. Az elemzés külön kitér egy columbiai középiskolában tavaly történt vérengzésre, amikor is diákok egy csoportja több társát meggyilkolta. A tragédiáról szóló hírek között többszőr is szerepelt, hogy az ámokfutóvá lett fiatalok korábban előszeretettel játszottak ismert 3D-s lövöldözős játékokkal, és az iskolában is gyakran tanúsítottak agresszív magatartást. A tanulmányt készítő szakemberek összefüggést kerestek az erőszakos komputerjátékok és a mindennapos viselkedés között, a feladatra 227 főiskolai diákot választottak ki, és végül meglepő eredményre jutottak: ’’Azt találtuk, hogy azok a diákok, akik gyerekkorukban több időt töltöttek erőszakos komputerjátékokkal, a főiskolára kerülve társaiknál jóval agresszívabb magatartást tanúsítottak — mondta Craig A. Anderson, pszichológus. — Ezenkívül a korábbi tanulmányi eredményekből tisztán látszott, hogy a játékokra fordítottidő jelentősen rontotta ezeknek a fiataloknak az iskolai szereplését.” A kísérlet második fázisában 210 diákot számítógépek elé ültettek. A csoport egyik fele a Wolfenstein 3D nevű lövöldözősjátékot, a másik fele pedig az erőszaktól mentes Mystet kapta. Többórányi játék után megkérték a résztvevőket, hogy egy igen hangos kürttel “büntessék meg” társukat. Azok, akik az erőszakos, véres játék mellől álltak föl, jóval nagyobb dózist adtak a fájdalmas hangból. A játékprogramokat gyártó vezető cégek képviselői - érthető okokból - nem voltak hajlandóak nyilatkozni. Szakértők szerint a mostani tanulmány még mindig kevés ahhoz, hogy meggyőzze az embereket, a gyerekekre nézve mennyire is ártalmasak a véres játékok. Többen egyetértenek abban, hogy kiterjedt és nagyobb kutatásra, több ráfordított pénzre van szükség, amellyel eloszlathatóak a még mindig meglévő kételyek. ^_________________________________________________i " í.-.m .ivft-: J Az angol teljesen kiszorítja a többi nyelvet a netről