Új Szó, 2000. március (53. évfolyam, 50-76. szám)

2000-03-30 / 75. szám, csütörtök

Kultúra oktatás ÚJ SZÓ 2000. MÁRCIUS 30. Árpádok örökében - történelmi vetélkedő Komárom. Az Árpádok örökében történelmi vetélkedő országos döntőjére május 12-én kerül sor Komáromban, a Selye János Gim­názium dísztermében. A vetélkedő része annak a megemlékezés­sorozatnak, amelyet a Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége a magyar államiság megalakulásának 1000. évfordulója alkalmá­ból rendez. Az országos döntőbe kerültek a galántai magán- és a párkányi nyolcosztályos gimnázium diákjai, valamint a következő települések alapiskolás tanulói: Almágy, Búcs, Bátorkeszi, Felsőszeli, Párkány, Perbete, Somorja. (áz) Magyar színházi hírek a világhálón A színházi világnapon „felgördült a függöny” a Magyar színházi portál weblapjain, a www.szinhaz.hu internetoldalakon. A Magyar Színházi Társaság és az Időkerék Kft. együttműködésének eredmé­nyeként létrejött netportál a tervek szerint olyan adatbázist is ké­pez majd, amelyben egy „helyen” lesz megtalálható a határokon belüli és határokon túli magyar teátrumokkal kapcsolatos minden információ. (MTI) Pilinszky János versei lengyelül Ezentúl lengyelül is olvashatók Pilinszky János versei - Apokryf címmel lengyel nyelven válogatott verseskötete jelent meg. A köl­teményeket Jerzy Snopek irodalomtörténész és műfordító válogat­ta és ültette át lengyelre. (MTI) SZÍNHÁZ _____________________POZSONY_____________________ NEM ZETI SZÍNHÁZ: Don Quijote 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Koldusopera 19 KIS SZÍNPAD: Orfeusz alászáll 19 KASSA ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Két úr szolgája 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: A kőszívű ember fiai 10 NYITRA ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: Gyilkosságok és gyengédségek 10 MOZI POZSONY HVIEZDA: Stuart Little kisegér (am.) 15.30 A part (am.) 18, 20.30 YMCA: A part (am.) 15.30, 18, 20.30 TATRA: Halálsoron (am.) 16.30, 20ISTROPOLIS: A part (am.) 15,17.30, 20 A tehetséges Mr. Ripley (am.) 15, 17.30, 20.30 MLADOST: Spanyol filmnapok CHARLIE CENTRUM: A félkegyelmű visszatér (cseh) 17,20.45 Soly- mász Tamás (szlov.) 16 A bennfentes (am.) 20 A hat mesterlövész (szí.) 21 Az orléans-i szűz (am.) 17 Mindenki, akit szeretek (cseh) 19 Ember a Holdon (am.) 17.30 South Park (am.) 21 Tom Horn (am.) 18 Legkedvesebb bárom (am.) 20.30 KASSA DRUZBA: Stuart Little kisegér (am.) 16,18, 20 TATRA: Anna és a király (am.) 16,19 CAPITOL: A tehetséges Mr. Ripley (am.) 16.30, 19.30 ÚSMEV: A part (am.) 16, 18.15, 20.30 IMPULZ: Éjjeliőr a hullaházban (am.) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY - LUX: A lé meg a Lola (ném.) 17.30, 20 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Pókerarcok (am.) 17,19.15 LÉVA- JU­NIOR: Amerikai szépség (am.) 16.30, 19 NAGYKAPOS - ZEMP­LÉN: Sztárom a párom (am.) 18 GYŐR CINEMA CITY: Amerikai pite (am.) 14, 16, 18 Anna és a király (am.) 20 A part (am.) 14.45,17.15,19.45 Az Álmosvölgy legendá­ja (am.) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Jadviga párnája (am.) 14.45, 17.15,19:45 Amerikai szépség (am.) 15, 17.30, 20 Sivatagi cápák (am.) 13.30,15.45,18, 20.15 A csontember (am.) 15,17.30, 20 A John Malkovich menet (am.) 15.45, 18, 20 Kettős kockázat (am.) 13.30, 15.45, 18, 20 Stuart Little kisegér (am.) 14, 16, 18, 20.15 Asterix és Obelix (ff.) 13.30 Erkel Színház: Táncos magyarok - díszbemutató Száz perc tánctörténet MTI-TUDÓSÍTÁS Budapest. A magyar tánchagyo­mány születésén és továbbélésén vezeti végig a nézőt a Magyar Álla­mi Népi Együttes, valamint a Duna Művészegyüttes Táncos magyarok című közös produkciója, amelynek díszbemutatóját ma tartják az Er­kel Színházban. A kétszer ötven- perces műsor - Juhász Zsolt, Mihá­lyi Gábor és Varga Zoltán koreog­ráfiáival - a regöléstől a 20. század végének táncházmozgalmáig járja be a tánc történetét. A szakmai előkészítés tavaly nyá­ron kezdődött Pesovár Ernő tánc­folklorista, koreográfus, Kossuth­díjas művész szakmai irányításá­val. A műsor készítésénél az egyik legfontosabb cél a hiteles, korhű hangulat megteremtése volt. A tánctörténeti kutatást követően ja­nuárban kezdődhetett meg a pró­batermi munka. A műsor zenei összeállítása Sebő Ferenc, a Magyar Állami Népi Együttes Állami-díjas művészeti vezetőjének nevéhez fűződik, a látványtervet Érchegyi László, a jelmezt Lőrincz Beáta készítette. A közreműködők: a Magyar Állami Népi Együttes tánckara, népi zene­kara és népzenészei, a Duna Mű­vészegyüttes tánckara, valamint meghívott zenészek és szólisták. A füleki pedagógusok igyekezete és tenni akarása pótolni képes a hiányzó pénzt és felszereléseket Hagyományaink továbbéltetése Demián Adalbert, a leleményes pedagógus, aki sóból és lisztből készíttet szemléltetőeszközöket a gyerekekkel (A szerző felvételei) Fülek. A Papréti lakótelepen 1992- ben nyitott új alapisko­la kezdetben szlovák és ma­gyar tanítási nyelvűként működött. 1995-ben ketté­vált, azóta a magyar osztá­lyok önálló igazgatóság alatt állnak. FARKAS OTTÓ A magyar iskolát jelenleg 360 tanu­ló látogatja, a pedagógusok száma 24, a műszaki személyzet pedig 5 tagú. Összesen 17 osztályban folyik a tanítás. Bolla Károly igazgató sze­rint az iskola felszereltsége enyhén szólva nem a legjobb. „Az iskola épí­tése tulajdonképpen még nem feje­ződött be, de a munkálatokkal már 1993- ban leálltak - mondja Bolla Károly. - Azóta csak két épületrész működik, az egyikben a szlovák, a másikban a magyar iskola kapott helyet. A tornaterem, a műhelyek, a konyha, az ebédlő és a sportpálya stb. építése nem folytatódik. Mivel városi építkezésről van szó, az ön- kormányzat az idén is kérte az okta­tási minisztériumot, hogy tervezzen be 18 millió koronát, mivel ennyire lenne szükség az iskola befejezésé­re. Pénzt nem kapunk, ez évben saj­nos kiestünk az esélyesek közül. Ne­héz körülmények között tanítunk, de már a kezdet kezdetén is gyenge volt az alapellátásunk. Csupán pa­dok, székek, szekrények álltak ren­delkezésünkre, segédeszközre az épület átadásakor nem telt. A se­gédeszközeink abból a gyűjtésből származnak, amelyet 1993 telén vé­geztünk a járás iskoláiban. Termé­szetesen csak olyasmit kaptunk, ami másutt már nem kellett. Az eltelt évek során összesen mindössze 110 ezer koronát költhettünk új beruhá­zásokra.” A tanulók nagy része a Papréti lakó­telepről jár be, de az iskolának van­nak diákjai Füleksávolyból, Persé- ről, Sídről, Fülekkovácsiból is. Az igazgató szerint a Losonci Járási Hi­vatal tanügyi osztálya ismeri az is­kola nehéz helyzetét, de erkölcsi tá­mogatáson kívül mást nem tud nyújtani. Nagy szerencséje a ma­gyar tannyelvű iskolának, hogy fia­tal és aktív pedagógusai vannak. A tanítók nagy része harminc éven aluli, lelkesedésük, tenniakarásuk ellensúlyozza a felszereltség hiá­nyát. Erős oldaluk az iskolán kívüli foglalkozás. Az iskolában tíz szakkör működik: a Jakab Mónika vezette természetvé­dők tavaly első helyezést értek el a járások közötti versenyben. Az alsó tagozatosok között legnépszerűbb a Prücsök táncegyüttes, amelynek irányítói Bodnár Henrietta és Varga Kornélia. Az utóbbi pedagógus a füleki Rakonca gyermek-néptánc- együttes egyik vezetője is. Legláto­gatottabb a Benko Tünde vezette kézműves szakkör. Ősszel sikeresen szerepeltek egy pályázaton, a nyert összeg elegendő a kör működésé­hez. Eredményesen működik az is­kola képzőművészeti köre is. Ottjártamkor kapták a hírt, hogy a páti.. .ergo sum polgári társulás ál­tal kiírt országos versenyen a füleki gyerekek három díjat nyertek. Az Önarckép címmel meghirdetett pá­lyázat díjátadása április 30-án lesz Pozsonyban. Az ügyes kezű gyere­kekkel György Henrietta, a szava- lókkal Urbán Erika és Jancskár Lajos foglalkozik. Jancskár neve nem is­meretlen az irodalomkedvelők kö­rében, hiszen felnőtt kategóriában maga is részt vesz a verenyeken. Demián Adalbert vezeti a történel­mi kört, ahol a gyerekek nemcsak el­méletben bővítik történelmi ismere­teiket, hanem „só-liszt kerámiából” elkészítik a különböző korok szim­bólumait is. Jelenleg a Szent Korona díszítőelemeinek a megformálásán dolgoznak. A felső tagozatosok énekkarát és modemtánckörét György Henrietta irányítja. Szeptembertől Vankó Attila fiatal költő, az iskola pedagógusa szer­keszti az iskolaújságot, a PAMATA- t, amelyben megjelennek a gyere­kek legjobb fogalmazásai, írásai is. Az igazgató szerint közkedvelt a ha­vilap, amely időnként tartalmaz egy-egy felelés alól mentesítő szel­vényt is. A lapból kivágott és névvel ellátott szelvény felmutatójának egy hónapban egyszer lehetősége van „megúszni” egy feleltetést. Sze­retnék bővíteni az újságot, hogy a szülőket is folyamatosan tájékoztat­ni tudják a legfontosabb iskolai tör­ténésekről. Az intézmény anyagi lehetőségei korlátozottak, és segítségre a csalá­doktól sem számíthatnak. Az iskola- igazgató által készített szociális fel­mérés szerint az apukák 62, az anyukák 74 százaléka munkanélkü­li. A gyerekek 52 százaléka lakik la­kótelepen, 48 százaléka családi ház­ban és a tanulóknak csak a 30 száza­léka jegyezte be, hogy a család ren­delkezik (többnyire régi típusú) au­tóval, telefonnal vagy videóval. Az iskola pályázatok útján igyekszik pénzhez jutni, és működtetni a szakköröket, illetve fejleszteni, amit lehet. Több pedagógus is foglalko­zik a népi kismesterségek feleleve­nítésével. Egyikük Benko Tünde, aki bevallása szerint sokat tanult a nagymamájától, ületve különböző művészeti táborokban. Tudását ké­sőbb ő is táborokban adta tovább. Amikor három évvel ezelőtt tanítani kezdett az iskolában, a gyerekek, akik a táborokból már jól ismerték, megkérték, foglalkozzon velük. „A gyerekeknek mindig tetszik a csillo­gás, az ékszerek készítése. Főleg a gyöngy az, ami költségesebb az ilyen foglalkozásnál. A kézműves kör tagjai tavaly még otthonról hoz­tak pénzt anyagra, de mivel most nyertünk egy pályázaton, ebből pró­„Már a kezdet kezdetén is gyenge volt az alapel­látásunk.” bálunk anyagot vásárolni. így most bővülnek a lehetőségeink, tudunk venni gyapjúfonalat a szövéshez, gyapjút a nemezhez és egyéb kellé­keket” - mondja Benko Tünde. Az iskola folyosóján faliújságon látha­tók a kör legszebb munkái. Tavaly karácsonyi vásárt is rendeztek, amely nagyon jól sikerült. Ezen fel­buzdulva az idén húsvéti vásárt ter­veznek, bemutatóval egybekötve, amelyen a gyerekek tojást festenek, játszóházat szerveznek stb. Az eredményeket látva, a terveket hallva az újságírónak csak egy dolga marad: konstatálni, milyen öröm és szerencse, hogy az iskolának ennyi áldozatkész pedagógusa van, akik szeretik a gyerekeket, szeretik a népművészetet, és tenni is hajlan­dóak legszebb népi hagyományaink továbbéléséért. 1993-ban leállították az építkezést A Magyar Nyelvi Intézet volt diákjainak találkozója Kiállítás, koncert, foci Ján Holly-díj Deák Renátának a Jadviga párnájáért Elismerés a fordítóknak ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ ÚJ SZÓHÍR Budapest. A Magyar Nyelvi Intézet immár ötödik alkalommal rendezi meg volt diákjainak a találkozóját, amelyre az idén április 7-én kerül sor. Á rendezvényt immár harmadik alkalommal a Matijevics Ivor emlé­kére rendezett focitoma nyitja meg, amelyen az intézet kollégiumainak focistám kívül a Márton Áron Kollé­gium és az ELTE kollégiumának csa­patai vesznek részt. Este képzőmű­A Szlovákiai Magyar Néprajzi Tár­saság gyűjtőpályázatot hirdet a kö­vetkező két kategóriában: 1. Gyermek kategória (alapiskolá­sok részére). Téma: Kiszámolok, gyermekmondókák és ma élő gyer­mekjátékok gyűjtése A legsikeresebb pályázatok szerzői a következő díjakban részesülnek: ingyenes részvétel nyári gyermek- táborban, valamint értékes könyv- jutalmak. (Könyvekből kimásolt anyagokat nem díjazunk, csak saját gyűjtést.) 2. Felnőtt kategória. Téma: Szent­este a családban régen és ma (a ka­rácsonyi ünnepkör egyik szokása) vészeti kiállítás nyílik az intézet di­ákjainak a munkáiból, valamint Számely Zoltán fafaragó mester is kiállítja legújabb alkotásait. Bemu­tatkozik az újjáalakult Tiszavirág folyóirat szerkesztőgárdája, és kon­certet ad a szabadkai Black Coffee együttes. A koncert után reggelig élőzene mellett szórakozhatnak és beszélgethetnek mindazok, akik részt vesznek a találkozón, melynek színhelye a Magyar Nyelvi Intézet budaörsi úti épülete, (-giv-) A legjobb dolgozatok szerzőit a kö­vetkező díjakban részesítjük: 1. díj: 3000 Sk; 2. díj: 2000 Sk 3. díj: 1000 Sk A pályázatok beküldési határideje: 2000. június 30. A dolgozatokat a következő címre kérjük beküldeni: Dániel Erzsébet; Szlovákiai Ma­gyar Néprajzi Társaság 943 60 Nána, Jókai u. 78. Tel.: 081Ö/7597127 Fax: 0810/7522312 Az érdeklődők számára a Néprajzi Társaság mindkét témához küld segédanyagot, melyet szintén a fenti címen igényelhetnek. Pozsony. Az írószövetség székhá­zában tegnap adták át az 1999-es év kimagasló fordítói munkáit elis­merő kitüntetéseket. A próza kate­góriában Ján Holly-díjban része­sült Deák Renáta, Závada Pál Jadviga párnája című regényének fordítója (Jadvigin vankúsik, Kalligram). Mária Kusá, a bírálóbi­zottság elnöke indoklásában ki­emelte: Deák Renáta egyedi nyelvi rendszert alkotott meg művében, merészen, ugyanakkor pontosan, a maga teljességében tolmácsolta Závada többsíkú szövegét. A költé­szet kategóriában a Ján Holly-díjat Jana Kantorová-Báliková vehette át Robert Bums válogatott versei­nek szlovák nyelvre történő átülte­téséért (Maf niekde jaskynu..., ki­adó: Slovensky spisovatel). A két érintett kiadó az Irodalmi Alap ki­tüntetésében részesült. Az Irodalmi Alap emlékplakettjét Lubomír Feldek vehette át Arthur Rimbaud sorainak tolmácsolásáért (Moje maié milenky). Az Irodalmi Alap továbbá a következő fordító­kat részesítette elismerésben: Ján Buzássyt és Zuzana Hegedűsovát (Byron: Hebrejské melódie, Dile- ma), Milan Richten (Rainer Maria JADVIGIN / V K A L 1.1 <1 U. A M Rilke: Vysadeny na vrchoch srdca, Studna), Vlastimil Kovalcíkot (Zbigniew Herbert: Ciema ruza, Hojnica), Jarmila Cihovát (Agneta Pleijel: Zima v Stokholme, Qlll), Ján Jankovicot (Ivan Aralica: Asmodeov sál), Miroslava Petrovs- kát (Jósé Saramago: Mesto sle- pych, Slovart). A díjazott könyve­ket megjelentető kiadók egyben az Irodalmi Alap elismerésében ré­szesültek, amiért lehetővé tették, hogy ezek a művek eljussanak a szlovák olvasókhoz is. (as) PÁLYÁZATI FELHÍVÁS NÉPRAJZI GYŰJTÉSRE

Next

/
Thumbnails
Contents