Vasárnap - családi magazin, 1999. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)
1999-06-16 / 24. szám
1999. június 16. Kópé Verssarok Dénes György A pletykás szellő Rigó lapul tojásain, szellő kikotyogja, sás közt éhes róka oson, szellő kikotyogja. Fürge pele diót talál, szellő kikotyogja, örvös galamb páijára vár, szellő kikotyogja. Gyík napozik, pocok szalad, szellő kikotyogja, friss mézgába darázs ragad, szellő kikotyogja. Kinéz ürge a lyukából, szellő kikotyogja, cifra fácánkakas táncol, szellő kikotyogja. Szoborként áll a gím s fülel, szellő kikotyogja, a fakopács kukacra lel, szellő kikotyogja. Szilfaágon hiúz lapul, szellő kikotyogja, a vadmalac röfögve túr, szellő kikotyogja. Benedek Elek A szürke Hol volt, hol nem volt, hetedhét országon is túl, az Óperenciás-tenge- ren innét, volt egyszer egy szegény ember. Ennek a szegény embernek semmi egyebe nem volt a világon, csak egy szürke lova. Azzal mindennap eljárt a szárazmalomba őrölni, úgy éldegélt egyik napról a másikra. Hát, egy esztendeig, kettőig ment, ahogy ment a dolog, hanem egyszer a szürke megunta, hogy mindig egyedül járjon, mondta a gazdájának:- Gazduram, szerezzen nekem társat, mert ha nem, kifogy belőlem.- Ó, édes szürkém - mondotta a szegény ember -, szereznék én jó szívvel, de honnét s mivel, mikor egy árva garasom sincs?!- No, ha nincs - mondta a szürke -, eresszen el, majd kerítek én magamnak társat. A szegény ember beleegyezett, a szürke elindult; ment, mendegélt hetedhét ország ellen, addig ment, mendegélt, míg rengeteg erdőben egy rókalyukhoz nem ért. Ottan szépen leheveredett a lyuk előtt, behunyta a szemét, mintha meg volna dögölve. A lyukban egy öreg róka lakott három fiával. Mondja az öreg a legkisebbik fiának:- Eredj, fiam, láss egy kicsit te is a világba, hozz már te is valamit, hadd lám, mit tudsz. Elindul a kis róka, de a lyuknál visz- szafordul, s mondja az anyjának:- Jaj, lelkem anyám, nem lehet kimenni, mert a hó befújta a lyukat!- Mit beszélsz, te bolond - mondta az öreg róka -, hiszen meleg nyár van.- Hát ha nem hiszi, nézze meg, édesanyám!- Eredj - mondja a róka a középső fiának -, nézd meg, igaza van-e az öcsédnek. Megy a középső fiú, de mindjárt Lukács György/Rácz Noémi illusztrációja visszafordul az is.- Bizony igaza van, édesanyám, az öcsémnek. Akkora hó van a házunk előtt, hogy nem lehet kimenni. Küldi az öreg róka a legidősebb fiát, nézze meg az is. De az is csak azzal jön vissza, hogy bizony nem lehet kimenni. Nyár ide, nyár oda, nagy hó esett.- No, megnézem magam - mondja az öreg róka. Hát bezzeg hogy nem hó volt a házuk előtt, hanem a szürke ló feküdt ott. No, most mit csináljanak? El kellett hogy húzzák ezt a dögöt, mert különben nem tudnak kijárni. Szólítja három fiát, belekapaszkodnak a lóba négyen, rángatják, cibál- ják, de nem tudták elhúzni. Hanem az öreg róka nagy nehezen mégiscsak kibújt a lyukból, s szal- adott a farkas komához.- Hej, lelkem komám, jöjjön hozzám, egy döglött ló van a házam előtt, kendnek adom, vigye el. Szalad a farkas nagy örömmel, hát csakugyan ott feküdt a ló. Próbálják húzni, nem bírják.- Hej, hej - mondja a farkas -, hogy lehetne elhúzni, róka koma?- Tudom én - mondja a róka.- A kend farkát a ló farkához kötöm, úgy elhúzhatja.- Bizony jó lesz - mondja a farkas -, mégis van esze kendnek, róka koma. Azzal a róka jó erősen összekötötte a ló farkát a farkaséval, a farkas elkezdi húzni, de meg sem tudja mozdítani. Hiszen a szürkének sem kellett több, uccu, felszökött, szaladt a farkassal hegyen-völgyön által, erdőn-mezőn keresztül, meg sem állott hazáig.- No, gazduram, hoztam társat! Hej, megörült a szegény ember, bun- kós bottal jól fejbe vágta a farkast, lenyúzta a bőrét, eladta, s az árán társat vett a szürkének. Most már jobban ment a munka. Ha a szürkének társa nem akadt volna, az én mesém is tovább tartott volna. Ezer kis olvasónk az Új Szó és a Vasárnap tanévzáró buliján Hol volt, hol nem volt, keresztelő volt Ha valaki még nem tudná, mitől zengett június 11-én, pénteken a komáromi sportcsarnok, annak most eláruljuk: névadó ünnepséget tartott az Új Szó és a Vasárnap. Megkereszteltük lapunk kabalafiguráját, aki ezentúl a jól hangzó és igen találó Csipszi nevet viseli. Vendégeink voltak a környék tizenkét iskolájának diákjai. Velünk ünnepeltek a bátor- keszi, a búcsi, az érsekújváCsipszi és „keresztpapája” Ki ne szeretné alOO Folk Celsius muzsikáját ri, a felsővámosi, a kisúj- falusi, a kürti, a marcell- házi, a megyercsi, a muzs- lai, a tanyi, a párkányi és az ipolyszakállasi gyerekek is. Csak azt sajnáljuk, hogy a három komáromi magyar alapiskola diákjaira hiába vártunk. Csipszi baba keresztapukája a párkányi Hajtman Kornél lett, a gyerekzsűri ugyanis úgy döntött, az általa kitalált név illik legjobban a kedves figurához. Kornél elmondta, hogy gyakran lapozgatja a Vasárnapot. A rajzfigura az egyik barátjára emlékeztette, így született az ödet. Természetesen kikértük Csipszi megálmodójának, Szloikálek Lajos festőművésznek a véleményét is. Tetszett neki, áldását adta a névre. Egy üyen nagy eseményt persze illendően kell megünnepelni. Úgy dukál, hogy pezsgőt bontson az ember. Komáromban sem maradhatott el a koccintás. A poharakban természetesen gyerekpezsgő volt. A Ha felismered magad ezen a felvételen, írj, és küldjük a fotót Dömötör Ede felvételei keresztelőt a 100 Folk Celsius koncertje tette felejthetetlenné, de a belépőjegyekkel kisorsolt ajándékoknak is örültek a gyerekek. Takarékbetétkönyvek, sporfelsz- erelések, órák, könyvek találtak gazdára. Azok az iskolák, amelyekből a legtöbb gyerek jött el a bulira, értékes ajándékokat nyertek. A felsővámosi, az érsekújvári és a búcsi alapiskolások száz-száz darab tolltartót nyertek, a tanyiak, a muzsla- iak és az ipolyszakállasiak egy egész karton gyurmát kaptak. A kisújfalusiak értékes fényképezőgéppel lettek gazdagabbak. A kürti iskolából százhatvanan, a bátor- kesziből száznegyvenhárman jöttek el. Ők vihették haza a Postabank által felajánlót két számítógépet. A műsor végén kiadónk igazgatója, Slezákné Kovács Edit kívánt kellemes vakációt a gyerekeknek. Örülünk, hogy ott voltatok Komáromban az idei tanév utolsó nagy buliján, és velünk ünnepeltetek. -ki-