Új Szó, 1999. december (52. évfolyam, 277-301. szám)

1999-12-28 / 298. szám, kedd

10 KULTÚRA - OKTATÁS ÚJ SZÓ 1999. DECEMBER 28. Az operaházi koncert a belga tévében Brüsszel. Az Europalia 99 Hungaria, a három hónapos belgiumi ma­gyar kulturális és művészeti fesztivál zenei eseményeinek méltó be­fejezéseként a belga televízió 1. francia nyelvű csatornája vasárnap este közvetítette a magyar Állami Operaházban rendezett karácso­nyi hangversenyt. A műsor belga kommentátora részben követte Szabó István rendező konferálását, részben háttérmagyarázatokkal látta el a Közép-Európa legszebb operaházának nevezett Ybl-épüle­tet és a műsorban felvonuló magyar zeneművészeket. (MTI) SZÍNHÁZ POZSON Y SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Spartacus 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Stuart Mária 19 KIS SZÍNPAD: Székek 19 RUŽINOVI MŰVELŐDÉSI HÁZ: Cyrano 19.30 KASS A ÁLLAMI SZÍNHÁZ: A denevér 19 NYITR A ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: Hegedűs a háztetőn 18.30 MOZI POZSON Y HVIEZDA: Tarzan (am.) 13.30, 15.15, 17 Amerikai pite (am.) 18.45, 20.30 OBZOR: A 13. harcos (am.) 15.30, 20.30 Oltári nő (am.) 18 MLADOSŤ: Sztárom a párom (am.) 15, 17.30, 20 YMCA: Tea Mussolinivei (ol.-ang.) 15.30,18, 20.30 TATRA: Dilisek vacso­rája (fra.) 15.30, 18, 20.30 ISTROPOLIS: Mátrix (am.) 18, 20.30 Tarzan (am.) 15.30 Meghitt fészkek (cseh) 18, 20.30 CHARLIE CENTRUM: Mindenki, akit szeretek (cseh) 17,19,20.45 Kék villám (am.) 16.30,18.15 A bűvös kard (am.) 16.30 Tic-tac (svéd) 17,21 Három szín: piros (lengy.-fr.) 20 KASS A DRUŽBA: Ideglelés (am.) 18, 20 TATRA: Star Wars: Baljós árnyak (am.) 15.30 Meghitt fészkek (cseh) 18, 20.15 CAPITOL: Tarzan (am.) 16, 18 Meghitt fészkek (cseh) 20 ÚSMEV: Krisztus utolsó megkísértése (am.) 16, 19 IMPULZ: Elizabeth (ang.) 16.15, 19.15 DÉL-SZLOVÁKI A ROZSNYÓ - PANORÁMA: Kék villám (am.) 17, 19 LÉVA - JUNI­OR: Fergeteges forgatás (am.) 16.30, 19.30 GUTA - VMK: Oltári nő (am.) 18.30 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Az elveszett paradicsom visszatér (cseh) 18 Tizennégy év szünet után mutatták be újra Johann Strauss Denevér című operettjét a kassai Állami Színházban Nők, férfiak, pezsgő, keringő A magyar költészet színe-java - egy év termése Szép versek 1999 VOROS PETER A Magvető Kiadó gondozásában megjelent Szép versek 1999 anto­lógia a magyar költészet színe-ja­vát mutatja be. A kötetet ezúttal Keresztury Tibor állította össze és szerkesztette. A fiatal irodalomtör­ténész és kritikus negyvenhét ma­gyar költő százhetvenkilenc költe­ményét sorolta be az antológiába, jó ízléssel válogatva az előző év (1998) versterméséből. Az antoló­giáról klasszikus értelemben vett könyvkritikát írni ugyan lehetne, de nem érdemes -, „Mert hátha nem úgy van" (Vá rady Szabolcs). Mert a legszigorúbb mércével mér­ve is, még legalább két, e mostani­hoz mérhető versantológiát lehet­ne összeállítani az elmúlt év leg­szebb magyar verseiből. Nem érde­mes arról sem beszélni, hogy ki mindenki maradt ki ebből a kötet­ből, miként arról sem, hogy ki hány opusszal van jelen. Aczél Gézától kezdve, Parti Nagy Lajossal folytat­va Zalán Tiborig a teljes névsorol­vasástól is el kell tekintenünk. Azért Keresztury négy, nőnemű „választottjának" nevét idemáso­lom: Balla Zsófia, Rakovszky Zsu­zsa, Takács Zsuzsa, Tóth Krisztina. Ha leírom a legfiatalabb költő (Peer Krisztián) nevét, akár-vállve­regetésnek is tűnhet, ha meg a nesztort említem (Határ Győző), úgy akár „sértődés" is lehet a vége. Ha a mi Tőzsér Árpádunk jelenlétét megemlítem, akkor Tolnai Ottóról is illene szólnunk. Rákos Sándort nem dicsérhetem Rába György el­lenében, ám Tandorit sem Juhász Ferenc helyett. Baránszky László meg Vitéz György még mindig szép verseket írnak: Borbély Szilárd és Térey János meg már szépeket. Ágh István, Marno János, Nagy Gáspár, Orbán Ottó, Tornai József tartják régi jó formájukat. Háy Já­1 itííi míiot • mm wmmm:.-/;. eöNKujusBomo' i,l USIKI '•PttlMS , isisiwií^mjBffi fi I'M WHte W«p * Frfwtwn rrocs ' 'inon 0Í Í­U V ' pí:i" '"ÍM .''^ľMCOVJZKy.",.'.* Si míľ' „, VÖRÖS mm : SZÉP 1999 Kassán rég nem mutattak be operettet. Az intendatúra li­dércnyomásos időszaka alatt ez a szerep az eperjesi színházra hárult, a kassai (volt) Borodáč Színház in­kább operában volt jó. Ám a kasszát meg kell tölteni, és mi a legjobb erre? Bizony, az operett. JUHÁSZ KATALIN Az igazgató-kinevezés körüli her­cehurcával nem terheljük a kedves olvasót, legyen elég annyi, hogy Peter Himič személyében remek szervező került a színház élére, aki Ózt, a nagy varázslót lepipálva „szerzett" a pénzügyminisztérium­ból(!) egy komolyabb összeget az idei szezon első bemutatójára, a Denevérre. Célirányos összegről van szó, a számszerűsítéstől húzó­dozik az új igazgató, ám annyit A vendégrendező kerte­lés nélkül megmondta, mi kell a jó operetthez. büszkén elmondott; hogy végre megengedhették maguknak a tel­jesen új jelmezeket és díszleteket, az utolsó legyezőig minden friss „befektetés", és nem akármilyen ruhakölteményekben pompáznak a múlt század végének bécsi dámái és urai. A vendégrendező, Martin Dubovic kertelés nélkül meg­mondta, mi kell a jó operetthez. Nála frappánsabban kevesen jelle­mezték a műfajt: szép emberek szép díszletek között szépen felöl­tözve szép zenére szépen énekel­nek. Ráadásul az időzítés is jól si­került, az állítólagos ezredforduló remek apropót ad a darabnak, és a Johann Strauss halálának 100. év­fordulója körül csapott ribillióba is éppen belefért még a színház. így esett, hogy az utolsó szálig elfogy­tak a jegyek a bemutatóra, sőt a decemberi előadások legtöbbjére. A kassaiak valóban ki vannak éhezve az operettre, melyet most ráadásul operaénekesek adnak elő, a dolog hallható része is rend­ben van tehát. A szép díszletek úgyszintén, Ján Hanáknak ezúttal nem kellett garasoskodnia. Miért hát, hogy mégsem százszázalékos az összhatás? Nos, a gépezetet a színészi játék akasztotta meg, per­sze nem minden szereplőnél, hi­szen a mellékszerepekbe az előre­látó rendező a prózai társulatból hívott meg színészeket. Operett­áriákat ugyan remekül elő tudnak adni az operaénekesek, ám ha meg kell szólalni, netán kisebb táncbetét kerül sorra, máris jön­nek a gondok. Michal Adamenko nem túl meggyőző Eisenstein sze­repében, a többiek sem érzik ma­gukat otthon a színpadon, kivéve talán Michal Lehotskýt, aki Alfréd énektanárt kelti életre. A rendező nem tudta megállni, hogy ne hasz­nálja kí a bálon magyar grófnő­ként megjelenő Rosalinda kínálta ziccert, magyarul beszélteti hős­nőnket, a közönség jól mulat, kun­cog és összesúg. En személy sze­rint nem találtam viccesnek ezt a fajta poénkodást, de lehet, hogy Gabriel von Eisenstein (Michal Adamenko) és felesége, Rosalinda (Svetlana Tomová) (Ondrej Béreš felvételei) nos, Solymosi Bálint vagy Varró Dániel nevét érdemes lesz megje­gyezni. Akiket név szerint nem em­lítettem: jó költők (a javából), ér­demes elolvasnunk őket. Mert a so­katmondó kötetcím is jelzi - szép versek válogatott csokrát kapja az olvasó. De vajon miért szépek ezek a versek? Mi a szép vers, és mitől szép a vers? Vajon milyen volt a szép vers Balassi, Petőfi, Babits vagy Weöres Sándor idejében? És milyen lehetett tegnapelőtt? Hogy milyen ma, a „mi időnkben" - ha nem is eldönteni, inkább felmutat­ni, visszafogottan demonstrálni hi­vatott ez az antológia. • Mert úgy hiszem, hogy az egy év (1998) magyar lírai termésének legjavát felölelő Szép versek 1999 is azt bizonygatja, hogy az ezred­vég magyar költészetének „szép vers"-eszménye már nem ugyanaz, mint amilyen például a nyugatoso­ké volt. Am Esterházy Péter opti­mista felsóhajtása - „Jaj, minden olyan szép, még a csúnya is" - bi­zakodóvá tehet bennünket „bűn­rossz" versek ügyében. Az előadás egyik jelenete csupán túlérzékeny vagyok. Az sem igazán nyerő ödet, hogy a vodkát rendelő Orlowsky herceg Gorbacsov-vodka helyett inkább Jelcin-vodkát kér. A drága díszle­tek és jelmezek által megelevení­tett szecessziós hangulat egy csa­pásra oda lesz. Az italoknál ma­radva nem valószínű továbbá, hogy a bécsi börtönigazgató és a bécsi fegyőr „szlivovicát" iszogat nagy titokban. Maga a történet bizonyára jól is­mert, felesleges felidézni, egy bál­ba cseppenünk, ahol mindenki más, mint a való életben: a szoba­lányból nagyúri dáma lesz, a fősze­replőből francia márki, feleségéből magyar grófnő, és csak úgy folyik a pezsgő, lejtenek a táncosok (a színház balettkarát is mozgósítot­ták a célból), szól a lágy, andalító muzsika, nem marad ki a Kék Du­na keringő sem. A rendező nem ta­gadja, hogy remek bevételi forrás­nak ígérkezik ez az előadás, a ké­sőbbiekben vendégművészeket is szeretnének meghívni, ám most arra büszkék, hogy belső erőforrá­sukból meg tudták oldani a szerep­osztást. A librettót Ján Strasser fordította szlovákra, a párbeszéde­ket egy korábbi Kornel Hájek­fordításból kölcsönözték, ez állító­lag humorosabbra sikerült. Az al­kotók stresszmentesíteni kívánják a kedves nézőt, ennél se többet, se kevesebbet nem akarnak. Eszmei mondanivalóról vagy merész újítá­sokról bajosan beszélhetünk eb­Miért hát, hogy mégsem százszázalékos áz összhatás? ben a műfajban (bár a kaposvári Csárdáskirálynő óta sose lehet tudni...), ám érezhető, hogy Kas­sán nincsenek hagyományai az operettnek. „Bárcsak tudnék jó giccset csinálni" - sóhajtott fel egy­kor egy minden hájjal megkent öreg rendező. Martin Dohovicnak ez volt a célja. Kétséges, hogy sike­rült-e. Igaz, hogy a Denevér a leg­operásabb operett, illetve a leg­operettesebb opera, ám a fenti öt tényező mellett, úgy látszik, szük­ség van még néhányra a maradan­dó élményhez. VISSZHANG „Ellene mond a döntés a józan észnek" CSAKY KAROLY Lesújtó hírt olvashattunk az Új Szó december 8-i számában arról, mi­képp aláztak meg nálunk 120 szlo­vákiai diplomás tanítót. Egyetlen bűnük és tévedésük, hogy okleve­lüket magyarországi tanítóképző főiskolákon szerezték. És elfelej­tették, hogy Szlovákiában már nincsenek ilyen felsőfokú intézmé­nyek, csupán egyetemek léteznek. A szomszédos országban az általá­nos iskola alsó tagozatára ugyanis a tanítóképző főiskolákon képezik a pedagógusokat 8 szemeszteren, azaz 4 éven át. Az általános iskola többi oktatója a tanárképző főisko­lákon szerezhet diplomát, a közép­iskolai tanárok pedig egyetemet végeznek. Nálunk az alsó tagozatos tanítókat az újabban egyetemi szintre emel­kedett nyitrai főiskola pedagógiai kara képezi ugyancsak nyolc sze­meszteren át, azaz négy évig. Sok­szor elpanaszoltuk azonban, hogy magyar iskoláinkban egyre na­gyobb a tanítóhiány, Nyitra képte­len egymaga megoldani a fennálló problémát. Az iskolaigazgatók és a gyakorló pedagógusok jól tudják, mennyi nálunk a képesítetten alsó tagozatos tanító. Ezek gimnáziumi érettségivel vagy nevelőnői képesí­téssel oktatnak. S egyre több azok száma is, akik a nyitrai pedagógiai kar szlovák tagozatán végezték ta­nulmányaikat (vagy pedig távúton csak most végzik), s minden prob­léma nélkül oktatják legkisebb cse­metéinket anyanyelven. Köztük sok-sok olyan „szakember" is akad, aki még az általános iskolát vagy a gimnáziumot sem végezte az anya­nyelvén. Vajon ezeknek miért nem kell - mondjuk magyar nyelvből ­államvizsgát, de legalább érettségi vizsgát tenniük? Azt még csak megértem, hogy azoknak, akik a győri Apáczai Cse­re János Tanítóképző Főiskolától kapták diplomájukat, szlovák nyelvből államvizsgázniuk kell. Bár ebből a nyelvből is tesznek sze­meszterenként részletvizsgát, s egy kis jóakarattal a szigorlatokat s az államvizsgát is letehetnék e nyelvből tanulmányaik befejezté­vel. Szó van a már megvédett dip­lomamunkák újraíratásáról is, akárcsak a zenei nevelés, a gyer­mekbiológia és az általános lélek­tan újravizsgáztatásáról. Nem tu­dom, milyen összehasonlítást vé­geztek az illetékesek, azt viszont tudom, hogy a magyarországi főis­kolai és egyetemi tankönyvek sok­szor színvonalasabbak a mieinknél (ha egyáltalán vannak ilyen köny­vek magyar nyelven), a nyitrai fő­iskola évek óta azokat használta, s talán még ma is használja. Az álta­lános lélektant Magyarországon a tanító- és tanárképző főiskolákon igen magas szinten oktatják, s eb­ből az érintett pedagógusok is szi­gorlatoztak, államvizsgáztak. Megalázó, hogy a százhúsz végzet­tet nálunk csak bakkalaureátusi fokozattal rendelkezőknek ismerik el. Szlovákiában ezt a „titulust" négy vagy hat szemeszter alatt le­het megszerezni. Azt pedig, aki Magyarországon nyolc szemeszte­ren át tanult, még négy szemeszte­ren át járatnák az egyetemre po­tom húszezer koronáért. Azt hiszem, nagyon nagy a zűr há­zunk táján. Még akkor is sok-sok dolog tisztázatlan, s ellene mond a józan észnek, ha a tisztelt akadé­miai tanács döntött így. Az ilyen döntés nem tekinthető másnak, mint diplomásaink semmibevéte­lének, megalázásának és szellemi kizsákmányolásának. Ez bizony nem viszi előbbre a szlovákiai ma­gyar iskolaügyet, nem oldja meg problémáinkat. Újabb teher ez, ami alatt összeroppanhat egy nemzedék, elapadhat magyarsá­gunk. S ez már nemcsak az akadé­miai szenátusra tartozik! Ezért mindenképp felelős valaki, hisz nem más ez, mint kisebbségellenes politika! Hiába hivatkozunk vélt vagy valós különbségekre.

Next

/
Thumbnails
Contents