Új Szó, 1999. október (52. évfolyam, 226-251. szám)

1999-10-23 / 245. szám, szombat

12 PANORÁMA ÜJ SZÓ 1999. OKTÓBER 23. NAPTAR Október 23 Í9.Y...GONDOLAT Az igazságérzet az emberiség létfenntartási ösztöne. Lengyel Menyhért NÉVNAP Gyöngyi Magyar eredetű név, jelenté­se meglepően egyszerű: göngy. Ma ünnepelnek az Alojzia név viselői is. Nevük az Alojz férfinév változata, s többféle jelentéssel is bír: bölcs és dicső harc. Belőle lett különben a magyar Alajos is, de ők nem ma tartják névnapjukat. MAI ÉVFORDULÓINK 10 éve kiáltották ki a Magyar Köztársaságot. A történelmi tett Szűrös Mátyásnak, az Országgyűlés akkori elnöké­nek, ideiglenes köztársasági elnöknek a nevéhez fűződik. 95 éve született Nagyszalon­tán Szalatnai Rezső író, mű­fordító és irodalomtöténész. A két világháború között je­lentős szerepet játszott a szlovákiai magyar értelmi­ség mozgalmaiban, és sokat tett a szlovák-magyar iro­dalmi kapcsolatok ápolásá­ért. Megírta magyarul a cseh és a szlovák irodalom törté­netét, s kiadott szlovákul egy magyar lírai antológiát. Mű­fordítóként is úttörő munkát végzett a cseh, illetve a szlo­vák irodalom magyarországi megismertetésében. 25 éve hunyt el Lengyel Menyhért író. Különösen drámái arattak nagy sikere­ket, már az első, A nagy feje­delem is kedvező visszhang­ra talált, a Hálás utókor pe­dig érett művésszé avatta. Legnépszerűbb darabja a Tájfun. Egy másik halhatat­lan műve, a Bartók Béla ze­néjével készült A csodálatos mandarin. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 70 éves Szabó Zoltán orvos, szívsebész. Az ó vezetésével végezték el Magyarországon az első szívátültetést. 60 éves Lugossy László film­rendező, az Azonosítás, a Csángó-magyarok, a Köszö­nöm, megvagyunk és a Szir­mok, virágok, koszorúk című filmek készítője. 45 éves Ulrich Stein német labdarúgó, az Eintracht Frankfurt egykori játékosa. 30 éves Brooke Theiss ameri­kai színésznő, egyebek mel­lett a Rémálom az Elm utcá­ban című horrorfilm negye­dik részében Debbie alakító­ja. 50 éves Wurzel (Michael Burston) angol rockzenész. Ma ünnepel még: Pelé (Edson Arantes do Nascimento - 1940) brazil labdarúgó, háromszoros vi­lágbajnok, a „fekete gyöngy­szem". NAPI VICC Pistike sétál az utcán, megpil­lant két nagy hasú nénit, akik beszélgetnek. - Te mit vársz? - így az egyik. - Én fiút. És te? - Én meg lányt! Pistike sétál tovább. Meglát egy nagy hasú bácsit, aki a jár­da szélén ácsorog. - Hát a bácsi mit vár? - A trolibuszt, kisfiam. - Meg is látszik! Az énekes rajongói az Interneten ötszáz dollárt kínáltak egy-egy jegyért Ricky Martin amerikai körúton Miami. Huszonnégy amerikai vá­rost felölelő koncertkörútra indult Ricky Martin, a legnépszerűbb spanyolajkú posztár. A 28 eszten­dős, Puerto Ricóból származó éne­kes Miamiban kezdte el turnéját, amelynek az a célja, hogy tovább erősítse legújabb slágere, a „Livin, La Vida Loca" sikerét. A világszerte jól ismert - az „Un, dos, tres", a „La copa de la Vída", a „Cuidado con mi corazón" és a „Shake your Bon-Bon" című - da­lok előadója első koncertjén, szer­dán este mintegy 11 ezer embert szórakoztatott. A második, csütör­tök esti koncert után Ricky Martin már a Florida nyugati partján fek­vő Tampában folytatta turnéját. Ricky Martin az első spanyolajkú énekes, akinek sikerült több mint egy éven át a legfontosabb ameri­kai zenei toplistákon szerepelnie. Több amerikai magazin, egyebek között a Time, a People és a Vanity Fair címlapfotót közölt róla - írta az EFE hírügynökség. Becslések szerint a Grammy-díjjal és az MTV öt díjával is büszkélke­dő énekes mostani turnéja mint­egy 80 millió dolláros jegy­árbevételt hoz majd. Ekkora bevé­telt csak olyan neves sztárok, mint Michael Jackson vagy Madonna koncertjei „termeltek ki". (MTI) Miamiban mintegy 11 ezer embert szórakoztatott. Sok fiatal fölöslegesnek és kényelmetlennek tartja Javíthatatlan sisaktagadók (TA SR/EPA) Tavasszal az időjárástól függően szabadon kell engedni Fél, hogy kirabolják Hajönnek a sünök... MTI-PANORAMA Bécs. Mi a teendő, ha sünt talá­lunk? Ez a kérdés nyilván sok ál­' latbarátot izgat ilyenkor ősszel, s a szakértő első válasza: mérjük meg, mert fejlettségétől függ, mit kell tenni vele. A bécsi Állatorvos-tudományi Egyetem sünszakértője, Gabrielíe Schaden szerint a házba csak olyan süniket szabad bevinni, amelyek 200 gramm körüli súlyú­ak, vagy a tél kellős közepén téve­lyegnek. Amelyik október elején 200, október közepén 350, no­vember elején pedig 500 gram­mot nyom, az egészséges, és nyu­godtan sorsára hagyható. A házba költöztetett sünnek leg­alább két négyzetméteres sétatér kell, egy odu, a fészeképítéshez pedig széna, szalma, falevelek és újságpapír. A kicsi sünöknek még 15 fok körüli hőmérséklet kell, a kifejlett állatoknak elég 5 fokos hideg. A kifutó falainak legalább 50 centimétereseknek kell lenni­ük, és simának, mert a rácson át­mászik a sün. Kedvenc étkei: főtt tojás, csirkehús, túró, száraz ku­tya- vagy macskaeledel, lágy, édes gyümölcs - szilva, ősziba­rack, kimagozott, meghámozott szőlő, mangó, bébiételek és rova­rok. Tavasszal az időjárástól függően, de legkésőbb május közepén sza­badon kell engedni a télre befoga­dott védencet. 32 éve alvás nélkül Hanoi. Harminckét éve nem tud aludni egy vietnami özvegyasz­szony, mert fél, hogy kirabolják. Az özvegy azóta szenved álmat­lanságban, hogy 1967-ben neg­halt a második férje, és magára maradt. A 75 éves nő már mindenféle alta­tót, nyugtatót kipróbált, ám egyik sem segítette abban, hogy elszen­deredjen akárcsak egy percre. Amúgy normális életet él: a min­dennapi házimunkát tökéletesen elvégzi, s ha elfárad lefekszik. Csak éppen aludni képtelen - je­lentette a Reuters a vietnami Tu­domány és Élet című lapra hivat­kozva. (PAN) Róma. Giulio Balzano még csak 16 éves volt. Motorbal­esetének nem kellett volna feltétlenül halállal végződnie, ha bukósisakot hordott vol­na. Ezt a tragédiát az olasz sajtó ezekben a napokban in­tő példaként emlegeti a kis­motoros fiataloknak, akik ag­gasztó mértékben hanyagol­ják a bukósisakot Itáliában. MTI-PANORÁMA A közlekedésrendészet időről időre meghúzza a vészharangot amiatt, hogy a fejvédő sisak még mindig idegenkedésbe ütközik az olasz csizmán. Pedig a kismotorok száma rendre nő, főleg az egyre kilátásta­lanabbá váló gépkocsiforgalom mi­att. Aki reggel autóba ül, lényegé­ben megkezdi aznapi kálváriáját, és a középkorban épült szűk római ut­cákban három-négy sorban veszte­gel órákig. Csak az álló kocsisorok között átsuhanni képes, szlalomozó kismotorosok jutnak el gyorsabban úticéljukhoz, s még parkolási gond­jaik sincsenek. Csoda-e hát, hogy nemcsak az iíjak pattannak kismo­tomyeregbe, hanem a hivatali al­kalmazottak, ügyvédek, banktiszt­viselők, menedzserek is? A baj csak az, hogy ami a benzinen kívül az apró járműveket „szellemi­leg" irányítja - az utas feje -, védő­burok hiányában rendkívül töré­keny. A rendőrök az érvényben levő szigorú törvény ellenére sem képe­sek megfogni a tovarobogókat. Miért ez a nagy ellenállás a bukósi­sakkal szemben? A Cirm közvéle­mény-kutató intézet az II Messa­ggero című napilap közreműködé­sével az elmúlt hetekben 1032 - ti­zennégy éven felüli - személyt kér­dezett meg, mégpedig azokban a napokban, amikor Giulio Balzano halála alaposan felkavarta a közvé­leményt. A vizsgálat kimutatta, hogy száz fiatalkorú közül 56-an még az esetet követően sem öltöt­tek magura bukósisakot. Ez utóbbi­ak 36 százaléka azzal indokolja e hanyagságát, hogy „kényelmet­len". A fedetlen fővel motorozok 28 szá­zaléka bevallja, hogy azért nem tesz eleget a szabályoknak, mert „úgy­sem ellenőrzik", 10 százalék pedig azért nem, mert „fölöslegesnek" tartja. Öt százalék azért nem törő­dik a dologgal, mert barátai sem hordják a fejfedőt. Azok közül azon­ban, akik felveszik a sisakot, csak 48 százalék teszi azt saját védelme ér­dekében, 28 százalék csupán a pénzbírság elkerülése miatt óvja ko­ponyáját, 21 százalék pedig csak a szülők intelmeire hallgatva tartja be a szabályt. Sok fiatalt nem lehet lebeszélni a bi­zonyos üzletekben kapható „extra­vagáns" sisakokról, amelyek példá­ul porosz vagy német sisakra, eset­leg a harmincas években viselt sap­kára emlékeztetnek, vagy propeller van az elejükön. Ezek látványosak ugyan, de csak „divatozásra" valók: az ütésektől nem védenek meg ­mutatnak rá az olasz közlekedés­rendészek. Nem tudni, pontosan, mióta hordozta a vírust Fertőző volt a sebész MTI-HlR Brüsszel. Legalább 8 beteget fertő­zött meg az holland sebészorvos, aki hazája 4 kórházában éveken át végzett műtéteket, miközben hepa­titis-B vírust hordozott magában. A sebész nem tudta, hogy fertőzött a kórral, amely szélsőséges esetben májzsugorodáshoz vagy rákhoz is vezethet. A hepatitis-B a fertőző májgyulladás (sárgaság) főként fel­nőtteknél előforduló fajtája. Közvet­lenül vérbe jutás vagy szexuális érintkezés útján teljed, de bizonyos gyógyszerek könnyítik terjedését. A holland sebész az utóbbi tíz évben 4 különböző kórházban dolgozott, de nem tudni, pontosan, mióta hor­dozta a vírust. Az első vizsgálatok szerint 8 embert bizonyosan meg­fertőzött, közülük egy meghalt. Playboy: Bukarestben ismert irodalomkritikusok és költők szerkesztik. Elsősorban a 25-45 éves férfi olvasóknak szánják Női „egyenárúságot"! Román változatban MTI-TUDÓSÍTÁS Bukarest. Tegnaptól román nyel­ven is megjelenik a Playboy című havilap. A román változatot is­mert irodalomkritikusok, költők szerkesztik. A lap sajtóbemutatóján Mihail Galatanu költő és kritikus, a ro­mániai Playboy fiatal főszerkesz­tő-helyettese elmondta, hogy a bukaresti szerkesztőség tudomá­sa szerint hamarosan megjelenik a magyar változat is. A chicagói székhelyű Playboy Enterprises cég a görög Attica Publications kiadót bízta meg azzal, hogy Ro­mániában és Magyarországon he­lyi partnerekkel közössen adják kí a lapot. Romániában a helyi partner a Mediapro csoport érdekeltségé­hez tartozó PBR Publishing cég. A közös vállalkozás a Playboy mel­lett más kiadványok forgalmazá­sát is tervezi. A főszerkesztő-helyettes, akí a fő­szerkesztő Dan-Silviu Vasiliu iro­dalomkritikussal együtt a román irodalom „1990-es generációjá­nak" ismert személyisége, el­mondta, hogy a román nyelvű Playboyt elsősorban a 25-45 éves férfi olvasóknak szánják. A lap negyvenezres példány­számmal kerül a piacra, 25 ezer lejes (mintegy 65 koronának megfelelő) áron. A román válto­zat anyagának hetven százaléka „hazai termés", harminc százalék a nemzetközi kiadásból átvett írott és színes illusztrált anyagok aránya. A bukaresti újságárusoknál már a megjelenés előtt gyakorlatilag „előjegyzésben" pult alatt elkelt az első szám, melynek címlapján az első román Playboy-sztár, a 30 éves Dana Savuica manöken sze­repel. Danát az a Richard Fegley A bukaresti szerkesztő­ség szerint hamarosan megjelenik magyarul is. fotózta, aki annak idején a 80-as évek szexjelképévé vált Kim Basingert is fényképezte. Fegley a jövő év májusában Romániába érkezik, hogy a Playboy amerikai változata számára fényképsoro­zatot készítsen „Erdély lányai­ról". A főszerkesztő-helyettes hangsú­lyozta: nem félnek attól, hogy a Playboy hamarosan megjelenő magyar kiadása konkurenciájuk lehet az erdélyi sajtópiacon. „Sőt, biztosak vagyunk abban, hogy az erdélyi kétnyelvű olvasók bár­mely változat láttán kedvet kap­nak a másikra is" - mondta. A Playboy csütörtöki sajtóbemutatójáról nem hiányozhattak a népszerű lapot képviselő „nyuszikák" sem. (TA SR) Nemcsak magáért harcol Melbourne. A fiús frizura női „egyenárúságáért" szállt síkra egy ausztrál hajadon. A huszonhárom éves Amanda Atkins nehezmé­nyezte, hogy a fodrász tőle 18 ausztrál dollárral többet kért egy ugyanolyan fiús, vagy „férfias" fri­zuráért, mint egyik férfi ismerősé­től, Simon McGregortól, aki ugyanazon a napon, csak kicsit ké­sőbb vágatta le a haját. Ráadásul Amandának és Simon­nak ugyanolyan hullámos barna haja van, tehát még a szín, vagy a bodrok alapján sem indokolt az 56, illetve 38 dollár közötti árkü­lönbözet. A két megnyírt, azaz Amanda és Simon közösen tett panaszt szexu­ális megkülönböztetésért a ható­ságnál, és Atkins kisasszony visz­szaköveteli a 18 dollárt a fodrász­tól. Mint mondta, nemcsak magá­ért harcol, hanem Victoria állam összes asszonyáért. A fodrász azzal védekezik, hogy árait jól láthatóan feltüntette, amúgy pedig nem kötelező hozzá járni hajat vágatni. Atkins ügyvédje úgy véli, hogy az eltérő árak feltüntetése egyáltalán nem jelent mentséget a nemi diszkriminációra. (PAN)

Next

/
Thumbnails
Contents