Új Szó, 1999. január (52. évfolyam, 1-24. szám)
1999-01-28 / 22. szám, csütörtök
ÚJ SZÓ 1999. JANUÁR 28. SporT/Tévé és Rádió - sz ombaT ggl Holnap este, hétkor O'Neill-bemutató Komáromban. Az előadást Csiszár Imre rendezte mint vendég Színpadi utazás az éjszakába Sűrű a programja. Remekműre remekmű. Ősszel ^larlowe drámája, a Doktor Faustus Budapesten, az Új Színházban, majd az Othello Pécsett. Most Komáromban Eugene O'Neill, azután megint Shakespeare, A Szentivánéji álom a Miskolci Nemzeti Színházban. BÁRÁNY JÁNOS Az évad végén a Bűntény a kecskeszigeten következik. Csiszár Imre rendező bírja a tempót. Olyan színdarabok érdeklik, melyek klasszikus értékeket hordoznak. Eugene O'Neill Utazás az éjszakába című színművét a Komáromi Jókai Színház választotta. Örült a javaslatnak, az önéletrajzi drámát az író legnemesebb, legösszetettebb, szerkezetileg legtisztább alkotásának tartja. Ha jól számolom, két év híján hatvan esztendeje született ez a színmű. Mi lehet a titka, hogy a színházak újra és újra műsorra tűzik? Azok közé a klasszikus művek közé tartozik, melyek igazából sohasem veszítik érvényüket. A léndezőnek nem kell belemagyaráznia, aktualizálást keresnie. Ha kibontja az összefüggéseket, melyek alatt emberi kapcsolatokat értek, hiszen egy négytagú család drámájáról van szó, ha körüljárja ezeket a kapcsolatokat, és megpróbál a dolgok mélyére ásni, örök érvényű dolgokat talál. Valamiféle illúziónak az elvesztéséről, az egészségnek betegséggé válásáról, környezetünk megmérgezéséről szól a darab. Úgy érzem, ezek a dolgok semmiféle aktuálszempontot nem tűrnek, csak jól kielemezendők. És mindenkinek le kell fordítania a saját világára. Annak is, aki megnézi, annak is, aki játssza. utazást látunk valahonnan valahová. Mégis, a történet szeCsiszár Imre rendező: „Nagyon szívesen és nagy örömmel jöttem Komáromba" (Saláth Richárd felvétele) rint ugyanabban az ördögi körben maradnak a Tyrone család tagjai. Mi ez az utazás, és mi ez az éjszaka? O'Neill nagyon gyakran használ különböző szimbólumrendszereket. Ilyen a darab címe is, hi^ Azt sugallja, hogy ezt a világot, ha olyan, amilyen, meg kell változtatni. \\ szen az utazás valamilyen haladást jelent. A darab annyiban haladás, hogy reggel kezdődik, és éjszaka fejeződik be, végigutazunk egy nap tortúráján. De ugyanilyen mértékben utazunk a múltba. Ahogy halad a nap, a szereplők egyre inkább visszafelé utaznak az időben. Tehát egy fordított időutazásról is szó van. Az éjszaka és a köd annak a fajta szimbólumnak a részei, ahogy a szereplők mindinkább elsülylyednek emlékeikben. Egyre kevésbé reális figurák. Az egyik szereplő azt mondja a darabban, hogy mi ködemberek vagyunk. Mert lassan a köd részévé válnak ezek az emberek. Az író fő célja volt, hogy a szórakoztatóipari látványosság helyett valóban a művészet otthonává tegye a színházat. Lassan kétezret írunk. Kell-e még a dráma? Vagy inkább a szórakoztatás és a látvány a mérvadó a színházi életben? O'Neill jelszavát vallom magaménak. Szereti a drámát? Nyilván azért csinálom, mert szeretem. Az elején elmondtam, milyen darabokkal foglalkoztam mostanában, az jelzi, milyen stílusú színművek állnak közel hozzám. Olyan darabok érdekelnek, melyek klasszikusnak mondható, újra felfedezhető gondolatokat hordoznak magukban. A szórakoztatóiparnak más a funkciója, mint a színháznak. A színháznak akkor látom értelmét, ha valamilyen módon egy képet ad a világról. Nem fotót, nem látíeletet. Nyugtalanító képet inkább, ami azt sugallja a nézőnek, hogy ezt a világot, ha olyan, amilyen, meg kell változtatni. Nem receptet ad. Kényszert, hogy változtassunk. A szórakoztatóipar azt akarja, hogy a néző érezze jól magát ebben a világban, eszébe se jusson változtatni rajta. Mióta tervezi az előadásaihoz a díszletet is? Major és Várkonyi növendéke vagyok. Ők színházi emberek voltak. Nem állandó állapot, hogy magam tervezem a díszletet, de van, amikor úgy érzem, az adott tér megkomponálása nem igényli képzőművész közreműködését. Hányszor rendezett a határon túl? Mennyire elégedett az öt színész munkájával, akikkel ezekben a napokban fejezte be a próbákat Komáromban? Egy-egy produkció erejéig dolgoztam Újvidéken, a kolozsvári és a kassai színházban. Komáromban most rendezek először. •Nagyon szívesen és nagy örömmel jöttem ide dolgozni. Jó munkakapcsolatom alakult ki a színészekkel. Úgy érzem, ők is jóleső fáradtsággal veszik tudomásul ezt a több, mint egy hónapot, amely mögöttünk van. Holnap, a bemutatón hol ül majd? A premiereket mindig fent töltöm a színészekkel a színpadon. Peter Salner és Eva Salnerová tanulmánya a zsidókérdésről a szlovákiai iskolákban Művelődés Békéscsabán Középpontba a toleranciát! LAKATOS KRISZTINA Az oktatásnak a toleranciát kell növelnie, s ez különösen fontos a szlovákiai zsidó kisebbség esetében, mert a holocaust borzalmai után olyan kicsi közösség maradt fenn, hogy a szlovák lakosság nagy részének nincs lehetősége kapcsolatot kiépítenie a zsidó közösség képviselőivel emelte ki kedden David Singer, az Amerikai Zsidó Bizottság Kutatási Osztályának vezetője a pozsonyi Zichy-palotában tartott vitaesten. A bizottság a kommunista diktatúrák bukása után fokozott figyelmet szentelt a közép-keleteurópai zsidó kisebbségeknek, és néhány éve elindítottak egy programot, amelynek célja a régió országaiban a tantervek elemzése a zsidótéma szempontjából. Szlovákia harmadik a sorban Lengyelország és Csehország után. Az Amerikai Zsidó Bizottság Szlovákiában Eva Salnerová politológust és Peter Salner történészt kérte fel az elemzés elké' zítésére. A szerzők az alapiskolai és gimnáziumi történelem-, irodalom-, földrajz- és polgári nevelés tankönyveket alapul véve azt vizsgálták, milyen információkat kapnak a tanulók a zsidóság történelméről, a holocaustról, a zsidó vallásról és Izrael államról. Meglátásuk szemmmm ŕtlu i\ "-h \ • M \ I 'f m tn i H sROiACü , fL rnšl^^^^^m m^ ŕťŕfr Sttner u t í, &«int*ttvi \Wtni(.)íí VVHOÄ rint a vizsgált tankönyvek néhány kivételtől eltekintve (mint például Ďurica hírhedt történelemkönyve), nem antiszemiták, nem is filoszemiták, ennek ellenére nem is objektívak. Legnagyobb hiányosságuk a zsidó kérdés gyakori elhallgatása. Tanulmányukból kitűnik, hogy a történelemtankönyvekből teljesen hiányzik a középkori zsidóság bemutatása, pedig enélkül a tanulók számára értheteden, hogy hogyan kerültek a zsidók Európába, miért éltek a korabeli társadalom perifériáján, és felfoghatalan a zsidó diaszpóra fogalma. A holocaust elemzésekor az újabb kiadványok egyik nagy dilemmája a szlovák állam szerepének a tárgyalása. Ahogy megfogalmazták, jelenkori történelmünk pikantériája, hogy miközben augusztus 29. a Szlovák Köztársaság nemzeti ünnepe, a volt kormánykoalíció egyik tagja, a Szlovák Nemzeti Párt a szlovák nemzeti felkelést mindmáig az önálló szlovák állam ellen indított hazaáruló támadásként értelmezi. Az SZNP nézeteit az elmúlt években komolyan kellett venni, miután céltudatosan elfoglalta az oktatásügyi tárcát, és a saját elképzeléseit próbálta meg a tantervekben is egyeduralkodóvá tenni - olvasható a tanulmányban. Az újabb történelemtankönyvek szerzőinek jó érzékkel kellett megtalálniuk az arany középutat: úgy bemutatni a holocaust borzalmait, hogy közben ne rombolják le a szlovák állam jelentőségéről kialakult képet. Az irodalom- és polgári nevelés tankönyvek is sok esetben hiányosak, a tanulók nem kapnak összefüggő képet a zsidóság kultúrájáról, szokásairól, a földrajztankönyvek pedig főleg az izraeli-arab ellentétekre és Izrael terjeszkedő politikájára helyezik a hangsúlyt. Az elemzés szerzői szerint az említett példák arról tanúskodnak, hogy a szlovákiai oktatásban nincs kellőképpen kiemelve az ország multikulturális jellege és etnikai sokrétűsége, nem szentel kellő teret az ország határain belül élő különböző kisebbségeknek. Száz év kultúrája Békéscsaba. Nemcsak a magyarországi helytörténeti kutatás legújabb eredménye, fontos szerepe lehet a szlovák nemzetkutatás fejlődésében is a Békéscsaba művelődéstörténetét föltáró A művelődés évszázadai Békéscsabán című kötetnek. A viharsarki megyeszékhely művelődéstörténetét föltáró 24 tanulmányt tartalmazó könyv különlegessége, hogy bemutatja mind a magyar, mind a szlovák kulturális értékeket, egyházi s világi művelődési mozgalmakat, a helyi magyar és szlovák szellemi élet jelentős egyéniségeit. A Békéscsaba monográfia harmadik, művelődéstörténeti kötetéből a szakember és a sajátos helyi (kétnyelvű) művelődés iránt érdeklődő olvasó megismerheti a „Lutheránus Rómának" is nevezett település újranépesítése utáni három évszázad kulturális értékeit, egyebek közt iskoláinak tevékenységét, az egyházak műveltségterjesztő szerepét, a polgárosodás száz évét s az azt követő legutóbbi negyven év törekvéseit. A csabai várostörténeti monográfia harmadik kötete a Kner Nyomdában készült. Az első kötet a város történetét, a második pedig néprajzát dolgozta fel. A művelődéstörténeti kötetet a tervek szerint Budapesten és Pozsonyban is bemutatják. (MTI) Ma este ismét Ghymes-klubest Pozsony. Ma este 19.30 órai kezdettel újra lesz Ghymesklubest a Magyar Köztársaság Kulturális Intézetében. A három évvel ezelőtt kezdődött koncert- és klubestsorozat folytatódik. Minden hónap utolsó csütörtökén találkozhatnak az érdeklődők a Ghymessel és vendégeikkel. A zenekar mai vendége Szabó András előadóművész Budapestről, aki középkori verseket ad elő. (Cs. M.) Előadóművészek Stúdiójának műsora Dunaszerdahely. A városi művelődési központ és a Lilium Aurum Könyv- és Lapkiadó műsoros estjén a Vállalkozók Házában ma este 18 órai kezdettel a Magyar Versmondók Egyesülete győri Előadóművész Stúdiója bemutatja Rendületlenül című műsorát. Az est házigazdája Jarábik Gabriella, az SZK Minisztériuma nemzetiségi főosztályának főigazgatója, (ú) Pro Slovakia: határidő február 28. Tegnapi számunkban sajnálatos módon helytelenül jelent meg tájékoztatás a Pro Slovakia állami kulturális alap pályázatainak benyújtási határidejéről. A Pro Slovakia pályázati határideje: február 28. Január végéig a kulturális minisztérium által a kisebbségi kultúrákra elkülönített pénzösszegek igényelhetők közvetlenül a kulturális minisztériumban. Erre a lap- és könyvkiadók, valamint a kulturális tevékenységet folytató társadalmi szervezetek, társulások, szövetségek, alapítványok, csoportok nyújthatnak be pályázatokat. (Ü) SZÍNHÁZ POZSON Y SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Spartacus 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Üvegre festve 19 KIS SZÍNPAD: Kényes egyensúly 19 KASS A BORODÁČ SZÍNHÁZ: Edith Piaf 19 THÁLIA SZÍNHÁZ Országalma (vendégjáték Tornaiján) 11, 19 MOZI POZSON Y HVIEZDA: Közellenség (am.) 15.30, 18, 20.30 OBZOR: Psycho (am.) 16, 20.30 A remény kikötője 18 MLADOSŤ: Kundun (am.) 15.15, 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Sekal urat meg kell ölni (cseh-szlov.-lengy.-fr.) 16.30, 18.30, 20.30 Scream 17.30,20 Chipkatonák (cseh) 16,18 Fargo (amerikai) 20 KASS A DRUŽBA: Blade (am.) 15.30, 17,45, 20 TATRA: Közellenség (am.) 15.30,17.45,20 CAPITOL: Közellenség (am.) 15.45,18 20.15 ÚSMEV: Dr. Dolittle (am.) 16,18, 20 IMPULZ: Az angol beteg (am.) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKI A DUNASZERDAHELY-LUX: Angyalok városa (am.) 17.30, 20 ROZSNYÓ - PANORÁMA: A remény kikötője (am.) 17,19 LÉVA - JUNIOR Z, a hangya (am.) 16.30, Ha megjön Joe Black (am.) 19 ZSELÍZ - SZPUTNYÍK: Tökéletes gyilkosság (am.) 19 Két magyar alkotás az idei Berlini Filmfesztiválon Az Úr lámpása világít MTI-HIR Budapest. Az arany és ezüst medvék elnyeréséért rendezendő negyvenkilencedik Berlini Nemzetközi Filmfesztiválon Tompa Gábor és Jancsó Miklós filmje képviseli Magyarországot. A filmes mustrák sorát immár hagyományosan nyitó eseményt ezúttal február 10. és 21. között tartják Berlinben. A Panoráma szekcióban vetítik Tompa Gábor Kínai védelem című alkotását, amely a kolozsvári magyar színház igazgatójának első nagyjátékfilmje. Jancsó Miklós Nekem lámpást adott a kezembe az Úr Pesten című munkája a Fórum szekcióban szerepel. A Berlin '99 elnevezésű filmfesztivál eseménysorozatán részt vesz mindkét rendező, valamint Rózsa János, illetőleg Böjté József, az újdonságok producerei is. Jancsó Miklós rendező (kézépen) Sándor Pál és Makk Károly társaságában (Markovics Ferenc felvétele)