Vasárnap - családi magazin, 1998. január-június (31. évfolyam, 1-25. szám)

1998-02-25 / 8. szám

Kultúra 1998. február 25. 13 Leghíresebb regényét, a Meztelenek és holtakat az egész világon olvassák Mailer hetvenöt éve Viszonylag korán megunta és elhagyta a tiszta fikciót Sükösd Mihály _____________ Bo ldogító tény, hogy az ő életvi­telével ekkora időt megélt. Rá­adásul egészséges és naponta ír, holott évekkel ezelőtt gyógyítha­tatlan májzsugort állapítottak meg nála a szakorvosok. Azóta keveset iszik, a vodkát könnyű sörrel és narancslével társítja, erőszakos cselekedetektől is tar­tózkodik. Sűrű, göndör haja előbb megőszült, aztán hófehér lett, nagy pocakja nőtt, ahogy az öreguraknál lenni szokott. De ar­ca, beszéde, taglejtése, az önző agresszivitás és a beleérző figye­lem keveréke megmaradt. Mindenképp az amerikai beat-hippi mozgalmak kima­gasló krónikása. A barátnak álcázott féltékeny (és rosszabb) író jellemez a legin­kább kíméletlenül. A nálunk is is­mert Gore Vidal szerint: „Mai­léinek fogalma sincs, hogy mi­ben hisz, vagy hogy ő maga mit akar és mit nem akar. Pontos kül­detése sincs azon kívül, amit ál­landóan változó temperamentu­ma diktál neki. Végül abban sem vagyok biztos, hogy egyáltalán regényíró, sőt író-e, óriási tehet­sége ellenére. Túlságosan dema­góg: inkább zsigeri, mintsem in­tellektuális hévvel cserélgeti szé­dítő stílusait.” Mármost ebben az állításban akad igazság, de még több az ál- ság. Norman Mailer műfaji kísér­letei a hatvanas-hetvenes évek­ben a fikció és a dokumentum­irodalom keveredésének minta­darabjai. Becsvágyó író volt min­dig, s már igen fiatalon, huszon­öt éves korában csaknem meg­fogta az isten lábát: a háborús nagyregény, a Meztelenek és holtak máig a legnépszerűbb és legolvasottabb műve, nálunk is több kiadásban, elképesztő pél­dányszámban jelent meg. Holott ezt az ifjúsági gátlástalanságával írt, realista-naturalista regény­formát azóta kicsikét megrágta az idő, főként a valaha ünnepelt Időgép-fejezeteket. Utána más­fajta regényeket írt, de az isten lábának a közelébe sem került. Következett publicisztikai esszé­inek sorozata a hatvanas évek elején, köztük a korszakos re­mekmű, a hipsztertípust mintá­zó A Fehér Néger. Itt Mailer radi­kálisan baloldali, az önmaga egyéni módján egyszerre mar­xista és freudista és egzisztencia­lista, a rendszeren kívül álló ér­telmiség és a nemiség, a szex és az idő kapcsolatának elemzője, s nem utolsósorban önmaga di­csőítője. Mindenképp az ameri­kai beat-hippi mozgalmak kima­gasló krónikása. Viszonylag korán megunta és el­hagyta a tiszta fikciót. Talán hi­ányzott írói alkatából a képzelet tehetsége, s ezt belátta, mivel a műhely magányában, az alkotás „éjféli olajfényében” önmaga el­szánt bírálója is tudott lenni. Sor­ra születtek a nagy dokumen­tumszövegek: a Miami és Chica­go ostroma az 1968-as elnökje­lölt-választásokról, Az éjszaka seregei az amerikai újbaloldali ellenzék látványos időszakáról. Dokumentumszövegek puszta, hiteles tényekből, de fiktív beté­tekkel, naplószerű elmélkedé­sekkel keverve. így talál alkalmat Norman Mailer, hogy' az ese­ménykrónika szüneteiben „ki- tátsa azt a hatalmas cápaszáját” (Mailer metaforája önmagáról) és kinyilvánítsa mindenkit túlki­abáló, de mindig okos, mindig ragyogóan megfogalmazott kü­lönvéleményét. 1973-ban egyik legjobb könyvét jelentette meg: életrajzot Mari­lyn Monroe-ról. Megint az isten lába után rugaszkodott. Egy nagy színésznő, aki a nevével jel­képezett (filmen és filmen kívül) egy amerikai évtizedet, de aki igen kevés filmben játszott fősze­repet, s a szakértők szerint ritkán alakított maradandót. A szimbó­lummá lett szexbomba és szexbálvány, sokfajta házassá­gainak vesztese, John F. Ken­nedy, Robert Kennedy, Frank Sinatra, Yves Montand szerető­je, akinek - Mailer fürkész doku­mentációja szerint - nagyobb gyönyöre telt abban, amit adott, mint abban, amit kapott. Az utóbbi húsz évben is lanka­datlanul dolgozott a Norman Mailer nevű írószerkezet. Róla szól az amerikai vicc: Norman délelőtt befűzi írógépébe a kéz­iratpapírt, a géphez szerelt egyik papírpohárba három deci borsos vodkát tölt paradicsomlével, a másikba tömény olasz kávét, az­tán leül a karosszékébe, gondol­kodik, álmodozik, a gép ír magá­tól, a szerzőnek csupán annyi a dolga, hogy időnként kéziratpa­pírt cseréljen, s újratöltse a vod­kát meg a kávét. Mailer azóta nyilván áttért a szövegszerkesz­tőre, de továbbra is mérheteüen mennyiségű kéziratlapot bocsát ki magától. Már a Meztelenek és holtak is nagyon hosszú regény volt, újabb művei közül néme­lyik még hosszabb, magyarán túlírt. írt egy regényt az ókori Egyiptom tárgyköréből, nem­csak hosszú volt, hanem érdekte­lenül unalmas is, amerikai és nemzetközi bukás lett a sorsa. Annál érdekesebb A hóhér dala, egy Utah államban kivégzett két­szeres rablógyilkosról. „Szeren­csém volt, mert egy velejéig ame­rikai és emellett Dosztojevszkij tollára kívánkozó figurával volt dolgom.” Hemingwayhez illő­en látványos és brutális életet élt. Ifjúsága eszményéhez, Heming­wayhez illően látványos és bru­tális életet élt. Ütéseit és sebeit nem takargatta, sőt önmaga iránti hirdetésnek szánta. Ötször váltéi, borzalmasjelenetekután, egyik feleségét váltott lábakkal rugdalta lefelé a lépcsőn, a mási­kat késsel a kezében kergette ki a házból. Rengeteg pénzt keresett, de kilenc gyermek után fizetett gyermektartási adót. Egyik művében sem hibátlan író, mégis nagy író. Az USA történel­me és irodalma a második világ­háború óta nem képzelhető el Norman Mailer nélkül. Heti kultúra Könyvespolc A magyar név megint szép lesz... Az 1848-49-es magyar sza­badságharc százötvenedik évfordulója alkalmából Drozdík Katalin összeállítá­sában jelent meg aKatedra Füzetek új darabja, amely­ben versek, dalok, rövid lé­legzetű írások idézik meg a kor hangulatát. Vörösmarty Mihály Szózatától és a Nem­zeti daltól a Bem tábornokot nem kell félteni című íráson át Kölcsey Ferenc Himnuszá­ig nyolcvannégy oldalon a magyar irodalom legfénye­sebb „történelmi gyöngyeit” kapja az olvasó. (Lilium Aurum) Vasárnap Kisgaléria Szabó Ottó KAtEORA 2 f ÖZETEK! A magyar név mtglntffléptes... Regény ép életkor- mondta aztán hirtelen, meg­fordulva és fész- kelődve a széken. - Kérem, ne feszélyezze magát. Nálam min­den egyszerű. „Nagyon is egyszerű”, gondol­tam, önkéntelen utálattal néze­getve tiszteletet igazán nem pa­rancsoló alakját. Ebben a pillanatban a fogadó­szoba másik ajtaja hirtelen kitá­rult, s a küszöbén megjelent a lány, akit tegnap estefelé a kert­ben láttam. Felemelte a kezét, s az arcán gúnyos mosoly jelent meg.- Ez itt a lányom - mondta a hercegné, könyökével feléje mutatva. - Zinocska, ez a szom­szédunknak, V. úrnak a fia. Le­gyen szíves, mondja meg, hogy hívják.-Vlagyimirnak - feleltem feláll­va, s kiejtésem kissé bizonyta­lankodott az izgalomtól.- S az apai neve?-Petrovics.- Igen. Volt egy rendőrfőnök is­merősöm. Azt is Vlagyimir Petrovicsnak hívták. Vonyifatyij! Ne keresd a kulcso­kat! Itt vannak a zsebemben. A fiatal lány még mindig az előbbi gúnyos mosollyal nézett reám, kissé hunyorító szemmel s egy kicsit oldalra billentve fe­jét.- En már láttam möszjő Első szerelem Turgenyev 4. rész Voldemart - szólalt meg aztán. (Ezüstcsengésű hangja édes borzongást futtatott végig raj­tam.) - Megengedi, hogy így szólítsam?- Tessék - dadogtam.- Hol láttad? - kérdezte az any­ja. A hercegkisasszony nem felelt az anyjának.- El van most foglalva? - kér­dezte, nem véve le rólam a sze­mét.- Egyáltalán nem.- Segítene nekem gyapjúfona­lat bontogatni? Akkor jöjjön csak ide hozzám. Intett a fejével, s kiment a foga­dószobából. Én utána indul­tam. A szobában, melybe beléptünk, valamivel jobbfajta bútor volt s több ízléssel volt berendezve. Egyébként ebben a pillanatban alig vettem észre valamit: mint­ha álomban mozogtam volna - a bárgyúságig fokozódó bol­dogságot éreztem egész lé­nyemben. A hercegkisasszony le­ült, elővett egy mat- ring piros gyapjúfo­nalat, helyet mutatott nekem a vele szemben levő szé­ken, gondosan kioldotta s a két kezemre tette. S mindezt szó nélkül cselekedte, valami komi­kus lassúsággal s ugyanazzal a derűs, ravasz és gúnyos mo­sollyal... alig szétnyílt ajkain. Összesodort kártyára kezdte te­kerni a fonalat, s egyszerre olyan ragyogó tekintetet villan­tott rám, hogy önkéntelenül le­sütöttem a szemem. Valahány­szor a szinte hunyorításra szű­kített szem teljes nagyságúra nyílt - arca egészen megválto­zott: mintha fényesség áradt volna el rajta.- Mit gondolt rólam tegnap, möszjő Voldemar? - kérdezte egy kis idő múlva. - Bizonyosan elítélt.-Én... hercegkisasszony... sem­mit sem gondoltam... hogy is tehetném... - feleltem zavar­tan.- Ide hallgasson - mondta erre.- Maga még nem ismer engem: én nagyon különös vagyok; megkívánom, hogy mindig iga­zat adjanak nekem. Maga, amint hallom, tizenhat éves, én pedig huszonegy; én, látja, sok­kal idősebb vagyok, s ezért min­dig igazat kell mondania ne­kem... és szót kell fogadnia - tette hozzá. - Nézzen rám - mi­ért nem néz rám? Még nagyobb zavarba estem; de ráemeltem a szemem. Elmo­solyodott, de most már nem az előbbi, hanem más, helyeslő mosollyal.- Nézzen rám - mondta gyön­gédre halkítva a hangját - ne­kem ez jólesik... Tetszik nekem az arca; előre érzem, hogy jó barátok leszünk. Hát én tet­szem magának? - tette hozzá huncutul.- Hercegkisasszony - készül­tem felelni...- Először is szólítson Zinaida Alekszandrovnának; másod­szor pedig miféle - gyerekszo­kás (helyesbítette a szót) - fia­talember-szokás az, hogy nem mondják ki nyíltan, amit érez­nek? Ézt hagyjuk a felnőttek­nek. Nos, tetszem magának? Bár nagyon jólesett, hogy ilyen őszintén beszél velem, egy ki­csit megsértődtem. Szerettem volna megmutatni neki, hogy nem kisfiúval van dolga, s lehe­tőleg fesztelen és komoly arcot vágva, megszólaltam:- Persze, hogy tetszik nekem, Zinaida Alekszandrovna; nem akarom eltitkolni. Ritmikusan ingatta a fejét. - Van nevelője? - kérdezte hirte­len.-Nincs, nekem már rég nincs nevelőm. Hazudtam: még egy hónap sem telt el azóta, hogy a franciámtól elbúcsúztam.- Ó! most már látom, hogy egé­szen felnőtt. Könnyedén ráütött az ujjaimra. -Tartsa egyenesen a két kezét!- S nagy szorgalommal elkezd­te gombolyaggá tekerni a fona­lat. F elhasználtam a perce­ket, amíg nem emelte rám a szemét, s elkezd­tem nézni, először ti­tokban, majd egyre merészeb­ben. Most még gyönyörűbbnek láttam az arcát, mint tegnap es­te: olyan finom, okos és bájos volt minden vonása! Háttal ült a fehér store-ral lefüggönyözött ablaknak; a store-on átütő nap­sugár szelíd fénnyel öntötte eí sűrű aranyhaját, szűzies nya­kát, szép hajlású vállát, gyengé­den nyugvó kis mellét. Ránéz­tem - s milyen drágának és kö­zelinek éreztem! Úgy tűnt fel nekem, mintha régóta ismer­ném, s nem ismertem volna semmit s nem is éltem volna a mai napig... (folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents