Új Szó, 1998. október (51. évfolyam, 226-252. szám)
1998-10-21 / 243. szám, szerda
ÚJ SZÓ 1998. OKTÓBER 21. PAN OR Á MA - HIRDE TÉS F J Alex Koenigsmark tragikomikus bohózata, az Agyő, kedvesem!, mint egy torzkép lenyomata Komáromban Dramaturgiai visszarévedés Amikor egy színháznak nincs megfontolt dramaturgiája, akkor úgy tesz, mintha lenne. Elengedhetetlen viszonyulás ez a közönséghez, amelyet ilyen esetekben meg kell győzni minden láthatónak az ellenkezőjéről. DUSZA ISTVÁN Ha lenne dramaturgiája, s csak egy kicsit megfontolt, akkor tudatosan kerülné azt a csapdahelyzetet, amely akkor alakul ki, amikor minden megszólalás, minden leírt betű arról győzködi a közönséget, hogy mennyire neki, érte és vele. Mert lehet a közönséget lebecsülni, felmagasztalni, szolgálni és kiszolgálni, tévesen megítélni vagy éppenséggel nem ismerni, de egy színházi évadot úgy kezdeni, ahogyan a komáromi Jókai Színház kezdte az ideit, nem lehet. Illetve hát lehet, mert így történt. Csakhogy akkor fölösleges minden alkalmat megragadva kijátszani a közönségkártyát, mint egyetlen aduászt, amelynek végül is olyan nagynak kellene lennie, hogy nemcsak a szegénységet, a kiszolgáltatottságot, hanem az egyre csökkenő szakmai nívót is el kellene takarnia. Eddig két bemutatója volt a társulatnak. Elsőként szlovák szerző művét szlovák rendező állította színpadra, másodikként cseh darabot szlovák rendező rendezett. A tényeket látva gondoljon mindenki azt, amit akar. De feltétlenül hagyja magát meggyőzni arról, hogy ebben a színházban minden a „szórakozni vágyó" közönségért van. Még talán a dramaturgiai esetlegesség is, amely az elmúlt két év színházi zűrzavara, sztrájkja, igazgatócseréi, minisztériumi, intendánsi erőszaktételei és végrehajtói foglalásai közepette született meg. Alex Koenigsmark Agyő, kedvesem! című - szerintem - tragikomikus bohózata egy olyan zenekarról és a tagok köré rajzolt társadalmi miliőről szól, amely lehetővé teszi a képmutatást, a csalást, a hazudozást, és a szakértelem hiányában folytatott sikerpropagandát. Aktuális darab, ami részemről nem pozitív minősítés, mert a társadalom maradt olyan, amilyen volt a darab megjelenésének idején: 1983-ban. Megváltozott ugyan az államrend, de az emberek ebben a bohózatban jellemzett típusai nem változtak. Ugyanúgy besúgnak, csak most már nem az estébének, hanem a tulajnak, ugyanúgy dumával leplezik a semmittevést, mímelik a munkát, ügyeskedéssel álcázzák a szakmai felkészületlenséget, klikkeket alakítanak, kirekesztenek, és ha kell, átgázolnak mindazokon, akik az útjukba állnak. Ebből is látni, hogy Koenigsmark bohózata véresen komoly dolgokról szól, kesernyés derűvel, szatírával, jellemkomikummal előadva. Ivan Blahut m.v. rendező is erre koncentrált. Jellemek eleve nincsenek a műben, hiszen a mindennapokból ismert típusokat állított elénk Koenigsmark. Éppen ezért Blahut rendezői elképzelésében nagyobb hangsúlyt kapott a figurák karakteressége. Ennek nyomán aztán születtek egészen kiváló alakítások, mint amilyen Holocsy Kriszta Elénje, aki derűt és borút egyszerre teremtett a színpadon. De legalább ennyire sajátos volt Tóth Attila játéka a szolgalelkű Huleš, zenekarvezető szerepében, és Pőthe István Házmestere alaAktuális darab, ami részemről nem pozitív minősítés. koskodó besúgóként. Nem a legeredetibb ötlet volt a rendezőtől és Ján Kocman m.v. díszlettervezőtől a színészeket a feketefehér-szürke színskála alapján öltöztetni. Az Ivan Hudák m.v. tervezte színpadi tér, amely mintegy fél arénában lépcsőkből és a félkörben kimetszett térből állt, eléggé ellentmondásos volt. Az odarakott hangszerek és Méry Gábor falinaptárán Lőcsei Pál mester Utolsó vacsora című műve Ezredbúcsúztató apostolokkal TALLÓSI BÉLA A titokzatos sorsú, rejtélyes életű Lőcsei Pál mester Utolsó vacsora című szoborkompozíciójáróljelentetett meg 1999-es falinaptárt a Méry Ratio. A naptár egyes oldalain, Méry Gábor színes fotóin az apostolok, illetve Jézus portréja látható. A szerzőtől megtudtuk, több okból választotta naptára témájául Lőcsei Pál mester alkotását. Egyrészt azért, mert a világon egyedülálló; ilyen jellegű térbeli alkotás ugyanis nem készült az Utolsó vacsoráról. A lőcsei Szent Jakab-templomban látható, szinte embernagyságú alakokból álló szoborcsoport az egyetlen, amely Jézust és az apostolokat örökíti meg azon a vacsorán, amelyen a tanítványok magukhoz vették Krisztus testét és vérét. Méry Gábor másrészt azért választotta naptára témájául az Utolsó vacsorát, mert hívő emberként úgy véli, Krisztus tanítása optimista üzenet, erőforrás lehet a következő évezred embere számára is. - Szerintem az Utolsó vacsora üzenetének felelevenítése nagyon is időszerű a század utolsó évében - mondja. - Az utóbbi száz év csupa megfeszíttetésekkel járt, háborúk dúltak, és dúlnak ma is. Olyan kort élünk, amelyben megkérdőjeleződött a régi értékrend. A harmadik évezredet nagyon sokan J azzal a reménnyel várjuk, hogy a világ változni fog, valami jobb következik. Ehhez azonban, úgy gondolom, a kétezer éves krisztusi törvények megerősödésére lenne szükség, a keresztény erkölcs teljesebb elfogadására. A naptár címlapján a szoborkompozíció egésze látható, a tizenkét oldalon az egyes apostolok portréi. - Gyakorlatilag csak portrékat kellett fotóznom, de úgy, hogy megmutassam, mind a tizenhárom figura, az apostolok és Jézus autonóm személyiség, mindegyiknek külön lelke van. Szerettem volna az apostolok neveit is kiírni a képek alá, de csak négyet, Jánost, Júdást, Pétert és Jakabot lehet azonosítani. És természetesen Jézust, aki az utolsó oldalon, az utolsó hónapban búcsúztatja az évet, a századot és az évezredet. székek sokszor akadályozták a járást. Ez olykor nehézkessé, tempótlanná tette az előadást. Bármennyire is harsány és erőteljesen karikírozott figurákat teremtett Ropog József CČulík, karnagy) és Varsányi Mari (a felesége), a játékuk egy más színészi stílust képviselt az előadásban. Ez nem véletlen, hiszen a legjellegzetesebb hibájaként Blahut rendezésének a színészi játék stílustalanságát láttam. Benkő Géza CEduard), Boráros Imre (Nebeský), D. Németh István (Šechtl), Kukola József (Štépánek), Nagy Kornélia (Soňka) és Rab Henriett (Blumová) szerepformálása nyomán nem születtek meg a darab struktúrájában megjelenő emberi típusok. Meghatározatlan maradt, így elsődlegesen a rózsaszínű ruhájával különbözött a zenekar többi tagjaitól a zárójelenetben a Balaskó Edit játszotta Fuvoláslány, aki megérkezett ugyan, de volt jelen a fináléban. És nem volt egyedül ebben a felemás előadásban. Frankfurti Könyvvásár '99 Fordítói pályázat A Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma a Frankfurti Könyvvásárra pályázatot hirdet magyar szépirodalmi és értekező prózai munkák fordítására és kiadására (akár másodközlés vagy újranyomás), valamint a magyar kultúrával foglalkozó, idegen nyelven íródott művek kiadására. Az elbírálás során előnyben részesülnek a történelmi, néprajzi, vallási, képzőművészeti és zenei tárgyú munkák és a határon túli magyar és a gyermekirodalom. Pályázhatnak hazai és külföldi kiadók, valamint kiadói szerződéssel rendelkező műfordítók, ha vállalják a mű fordításának 1999. február végéig történő bemutatását és jövő augusztusig való megjelentetését. A pályázatnak tartalmaznia kell a pályázó adatait, fordítás esetén kb. 20 oldalnyi próbafordítást és a magyar eredetit, a mű rövid ismertetését, illetve jelentőségének indoklását, a tervezett példányszámot, a jogtulajdonosokkal kötött szerződések másolatát vagy szándéknyüatkozatot, műfordítás esetében a kiadóval kötött szerződés másolatát. A pályázatokat elbíráló bizottság 200-800 000 Ft-ig teijedő összegben ad ámogatást. A pályázat beadási határideje: 1998. október 26. Cím: Frankfurt '99 Kht. 1054 Budapest, Báthori u. 10. (Ú) A BÖNGÉSZŐ nyertesei A Vasárnap 41. számában feltett kérdésre a héten 561 helyes megfejtés érkezett. A beküldők közül tegnap Kövesdi Károly, a VASARNAP vezető szerkesztője sorsolta ki a szerencsés nyertesek nevét. E héten az 500-500 koronát Bagócsi Zoltán lévai, Kovács Ilona királyhelmeci és Lengyel Ingrid somorjai olvasónk nyerte. Gratulálunk! A helyes megfejtés: Gallimard Kiadó, (v) (A 286/1992 Tt. számú adótörvény 36.§-a alapján a nyeremények összegéből 15% jövedelemadót vonunk le.) SZÍNHÁZ POZSONY SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Cosi fan tutte 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Üvegre festve 19 KOMAROM JÓKAI SZÍNHÁZ (vendégjáték Székesfehérvárban): Fekete gyémántok 19 Aft O ZI POZSONY HVIEZDA: Ryan közlegény megmentése (am.) 16 OBZOR: A suttogó (am.) 16, 19.30 MLADOSŤ: Tavak királynője (cseh) 15.30, Hat nap, hét éjszaka (am.)17.30 CHARLIE CENTRUM: A suttogó (am.) 17, 20 Bosszúállók (am.) 20.30 Atlantis (fr.ol.) 17,19 G. I. Jane (am.-ang.) 18 Az én rózsaszín életem (fr.belga-svájci-ang.) 20.30 Lakodalom, ahogy kell (cseh) 20.15 DEL-SZLOVAKIA DUNASZERDAHELY-LUX: Hat nap, hét éjszaka (am.) 17.30, 20 KOMÁROM - TATRA: Ryan közlegény megmentése (am.) 18 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Tavak királynője (cseh) 17 ZSELIZ: Titkok és hazugságok (am.) 19 GALÁNTA - VMK: Lánynevelés Csehországban (cseh) 17.30, 20 NAGYMEGYER - SLOVAN: Ének a menyasszonynak (am.) 19 NAGYKAPOS ZEMPLÉN A kémkedő (am.) 19 f "'-I'-1 1 • M . i 1 Jy dol Kiiít jpJtafejkssitÄ Vi- i K U; Már megvásárolható a Katedra októberi száma Védekezés után oktatási stratégiát A Katedra októberi száma abban a reményben készült, hogy véget ér az a szomorú időszak, amikor szellemi energiáinkat iskoláink puszta létének védelmére kell fordítani. Reméljük, rövidesen úgy kell megalapoznunk oktatási intézményeink jövőjét, hogy életképes stratégiákat dolgozunk ki. Ehhez kínál segítséget László Béla Jövőnk érdekében és Albert Sándor Iskolafejlesztési stratégiák című tanulmánya. Ugyanezt a célt szolgálta a Katedra Társaság legutóbbi ülése is, ahol az iskola és a szülő kapcsolatát elemezték. A lapban a vitaindító előadás és a négy koreferátum olvasható. A szülőknek is hasznos olvasmány Belkovics Judit írása, amely a balkézzel író gyermekről közöl érdekes tudnivalókat, valamint Bordás Sándor a Beszéljünk a szexualitásról című népszerű sorozatának újabb részlete. Összefoglalót közöl a lap a VII. Katedra Napokról, továbbá miniportrékat az idei Katedra Díjasokról, s köszönti a hetvenéves Jakab Istvánt. Bödők Zsigmond Zichy Jenő életútját ismerteti, az Embernevelők interjúalanya Kopócs Tibor, akit ezúttal pedagógusként és iskolaalapítóként ismerhetünk meg. A mellékletben a Katedra-versenyek újabb feladatai és a Petőfi Emlékverseny kérdései találhatók meg. (Sz. J.) A szombati komáromi rendezvény műsorából Táncháztalálkozó 12.00-18.00: Táncoktatások: Aprók tánca - mátyusföldi táncok. Rétközi, magyarbődi, szászcsávási, komáromszentpéteri, gyimesi és gömöri táncok. 13.00 - 16.00: Játszóház: Koncert, énektanítás és népi gyermekjátékok Magyarországról Fábián Éva és az Egyszólam együttes vezetésével. Mezőföldi táncok, zoboraljai viseletbemutató és táncok, széki táncok, kézművesfoglalkozások. 12.30 - 16.00: Szlovákiai népművészeti együttesek koncertje. Közreműködnek: Takács Ádám zenekara Somorjáról, a zselizi Mézes zenekar, a Zöld Pántlika zenekar és Nagy Iván Dunaszerdahelyről, Lakatos Róbert és barátai, Écsi Gyöngyi, Németh Dénes zenekara Dunaszerdahelyről, a komáromi Árgyélus zenekar, a galántai Bendő zenekar és a Hegedős együttes Budapestről. 16.00 - 18.00: Hagyományőrző együttesek koncertje. Küzreműködnek az osgyáni hagyományőrző zenészek, az örményesi hagyományőrzők, a szepsi cigány hagyományőrzők és Pál István dudás. 18.00-20.00: Gálaműsor. Fellépnek: Lakatos Róbert és barátai, a Hegedős együttes, Németh Dénes és barátai, az örményesi hagyományőrzők, az osgyáni hagyományőrző zenészek és mások. 20.00 22.30: Össznépi vigalom. 22.30 - 2.00: Folkkocsma és táncház. Házigazda a Hegedős együttes. Az egész nap folyamán népművészeti kirakodóvásár és kézművesbemutatók. (ú) Holocsy Krisztina (Elén), Ropog József (Čulík, az apa) és Varsányi Mari (Čulíkné) Koenigsmark Agyő, kedveseml-jében. (Archív felvétel)