Új Szó, 1998. augusztus (51. évfolyam, 177-201. szám)

1998-08-25 / 197. szám, kedd

ÚJ SZÓ 1998. AUGUSZTUS 25. POLITIKA 5 Fabó Tibor igazgató: „Már nincs lehetőségünk a tisztességes létezésre, és nem is iátjuk a kiutat" Felfelé vezető lépcsőfokok A kassai Thália Színház az elmúlt évadban három, nagy visszhangot kiváltó előadást hozott létre, me­lyek közül főleg a legutób­bi, John Ford Kár, hogy ká című darabja borzolta a konzervatívabb nézők ke­délyeit. JUHÁSZ KATALIN A szakma viszont éppen ezt az előadást értékeli a legpozitívab­ban. Fabó Tibor igazgatóval évadkezdés előtt egy héttel be­szélgettünk. Hogyan összegezné a színház tavalyi tapasztalatait? Úgy érzem, teljesítem tudtuk, amit célul tűztünk ki magunk elé. A közönségnek és a szakmá­nak egyaránt értékeket akarunk nyújtani. Ez természetesen na­gyon nehéz, de az évadon belüli lépcsőfokok felfelé vezettek. Te­kintettel az ország jelenlegi helyzetére és ezen belül a szín­ház mostoha körülményeire, ez bizakodásra késztet. Ugyanak­kor az elmúlt évaddal lezárult valami, mert bármi történik is a közeljövőben, valami új, valami más következik. Ha jól tudom, a Vígszínház Macbeth-előadásának csak a díszlete került annyiba, mint amennyi a Thália egész éves költségvetése. Igen, sőt nem is muszáj Magya­rországra menni példákért, a ha­zai minisztérium égisze alatt működő színházak is sokkal na­gyobb költségvetéssel dolgoz­nak. Az intendantúra alá került színházak sajnos egyre nagyobb anyagi problémákkal küz­ködnek, olyannyira, hogy ne­künk már filléres gondjaink van­nak. Már nincs lehetőségünk a tisztességes létezésre, és nem is igazán látjuk a kiutat, mivel a tá­mogatói rendszer nálunk még nem épült ki. A tehetősebb réteg nem nagyon támogatja a kultú­rát. Egyébként jövőre még keve­sebb pénz van kilátásban, és ha nem találunk biztos alternatív Fabó Tibor igazgató (jobbról) és TóthTibor a színháznak keres utat. A Thália előtti közlekedési táblák szerencsére még nem a színháznak szólnak. (Juhász László és S. Písecký felvételei) pénzforrást, akkor bezárhatjuk a színházat. Elképzelhetetlen ugyanis, hogy valakit is elbocsás­surik a jelenlegi harminchat fős létszámból. Csak összehasonlí­tásképpen említem meg, hogy azelőtt ötvenhatan voltunk, ad­minisztratív dolgozókkal és a műszaki részleggel együtt. A le­építés tehát egyértelmű, viszont a feladatok maradtak, illetve nö­vekedtek, természetesen az anyagi ellenszolgáltatás növeke­dése nélkül. Hallhatnánk valamit a készülő bemutatókról? Három felnőtteknek és egy gye­rekeknek szóló darab szerepel a terveink közt. Legközelebb Kárpáti Péter Az országalma, avagy Mátyás király és a cigány­lány című darabját láthatja a kö­zönség, mely a cigány és a ma­gyar népmesei folklórt, vala­mint a történelmi személyiséget egy kissé bizarr megvilágításba helyezi. Műfaja vásári komédia, Harsányi Súlyom László rende­zi, aki annak idején a Klotild né­nit is színpadra vitte. Ezt követi Arthur Millertől Az ügynök ha­lála, Árkosi Árpád rendezésé­ben, melyben a főszerepet a szatmárnémeti Északi Magyar Színház művésze, Cintos József alakítja. Végül Tersánszky Józsi Jenő jól ismert története, a Kakuk Marci következik, rende­zője Szegvári Menyhért Eger­ből. A gyerekeknek Csukás Ist­ván A gyalogcsillag című mesé­jét választottuk, az előadás ér­dekessége, hogy az a Miro Proházka rendezi, aid évekkel ezelőtt sokat dolgozott színhá­zunkban. Vendégjátékként a ko­máromi Jókai Színház Oscar Wilde-darabját, a Bunburyt hív­juk meg, továbbá egy szlovák előadást is. Valamiféle nyomás hatására került szlovák nyelvű előadás a műsortervbe? Nem, ez nem kényszer alatt tör­ténik, hanem azért, hogy színe­sítsük a palettát. A miénk egy multinacionális színház lett az utóbbi időben, ami egyesek sze­rint nem jó, mások szerint frissí­tő hatású. Én szeretem a sokré­tűséget, a többszínűséget, és az is fontos, hogy több ember megfordul a színházunkban, ez­által olyan nézők térnek vissza a mi előadásainkra, akik egy más társulat előadását látták. A po­zsonyi színművészeti főiskolával is tervezzük az együttműködést, ami azt jelenti, hogy az ő legér­dekesebb előadásaikat meghív­juk Kassára, illetve rajtuk keresz­tül mi is eljuthatunk Pozsonyba, ahol a Bánk bán óta nem szere­peltünk. Tárgyalások folynak a budapesti Radnóti Színházzal is a Ványa bácsi ügyében, amely előadás hatalmas sikert aratott Magyarországon. A soproni szín­ház már hagyományosan ven­dégszerepel nálunk, legközelebb Mikó István főszereplésével lát­hatják a kassaiak a Sörgyári cap­ricciót. Természetesen a bereg­szászi Illyés Gyula Színházzal is nagyon jók a kapcsolataink, ez kiderült közös előadásainkból is, tőlük Az ember tragédiáját látjuk vendégül. Mekkora az érdeklődés Kas­sán és környékén a színház iránt? Csökkenő, ami viszont nem csak a repertoár miatt van így. Nem­zedékek távoznak, ma már be­szélhetünk kassai polgárságról, akiknek szívügyük volt a szín­ház. A fiatalok mást igényelnek, megint mást igényel a középko­rú réteg. Tehát nagyon eklekti­kus a közönség, nehéz megfelel­ni, épp ezért próbálkozunk, kü­lönleges dolgokkal. Tollforgatók tábora Tatán Tata. Ma kezdődik és au­gusztus 29-ig tart a tizedik tatai írótábor, melyet idén is a magyarországi József Attila Kör szervez. Az egy hét „tá­borozás" során előadások, beszélgetések, felolvasóestek és koncertek várják az érdek­lődőket. A legismertebb elő­adók közül álljon itt Spiró György és Magyar Bálint ex­kultuszminiszter neve. A leg­fiatalabbakat Kovács András Ferenc költőszemináriuma, Háy János írószemináriuma és Ferencz Győző műfordító­szemináriuma várja, ahol el­leshetők a fortélyok és mé­lyíthetőek az ismeretek. A szlovákiai magyar irodalmá­rokat Polgár Anikó, Csehy Zoltán és Juhász Katalin kép­viseli az írótáborban, -j­Színművészekről és színművekről Dunaszerdahely. A Lilium Aurum Könyv- és Lapkiadó augusztus 27-én este hat óra­kor rendezi meg Tóth László „...miként hajdan az aposto­lok" című könyvének bemu­tatóját. A komáromi magyar színjátszás történetének első, a kezdetektől 1945-ig tartó Tóth László (M. Nagy László felvétele) részét felölelő kötet 1996­ban jelent meg a Lilium Aurum Kiadónál. A második kötet (1945-től napjainkig) mintegy 50 év színháztörté­netét dolgozza fel. A kézi­könyv rendezők, színészek, drámaírók, stílusok, korszak­okjellemzése mellett teljes színműcímmutatót, névma­gyarázatot és névmutatót, színigazgató-névsort is talá­lunk. Tóth László könyveit Filep Tamás Gusztáv buda­pesti művelődéstörténész méltatja. Fellép Dráfi Má­tyás érdemes művész, a Márai Sándor Alapítvány Nyitott Európáért Díjának tulajdonosa, (ú) mozi POZSONY HVIEZDA: Halálos fegyver 4 (am.) 18.00, 20.30, 22.45 OBZOR: A polip (am.) 15.30,18.00, 20.30 MLADOSŤ: Az élet sója (am.) 17.30, 20.00 CHARLIE CENTRUM: Titanic (am.) 17.15 Desperado (am.) 20.30 Mortal kombat 2 (am.) 18.00 Armageddon (am.) 17.00, 20.00 Az akasztott ember háza (ju­goszláv) 20.15 Papírfejek (szlov.) 20.30 KASSA TATRA: Mercury (am.) 17.45, 20.00 DRUŽBA: Titanic (am.) 16.00, 19.30 CAPITOL: Halálos fegyver 4 (am.) 15.45, 18.00, 20.30 ÚSMEV: Hard Rain (am.) 18.00,20.00 IMPULZ: Jack és Sarah (am.) 19.00 DEL-SZLOVAKIA KOMÁROM - TATRA: Ebadta eb (am.) 18.00, 20.00 PATH ­KERTMOZI: Halálos fegyver 4 (am.) 20.30 ROZSNYÓ - PA­NORÁMA: A vasálarcos (am.) 19.00 GÚTA - VMIC: A világűr foglyai (am.) 19.30 SZUBJEKTÍV - FÜLVIDÉK A Ghymes újra hozta a formáját JUHÁSZ LÁSZLÓ Mióta átadták az Üzenetet, meg­mutatták, hogy Bennük van a ku­tyavér, majd Tűzugrást produ­káltak, most pedig elkezdtek Re­gélni. És ez csak a legutóbbi évek termése. A legutóbbi évek hozták a nemzetközi hírnevet is a Ghy­mesnelc. Velük, pontosabban hír­nevükkel kapcsolatos kedvenc történetemet már egyszer-két­szer elsütöttem, de hátha valaki nem ismeri. Pár éwel ezelőtt a párizsi Louvre földalatti óriásle­mezboltjában az országok sze­rinti katalógusban a Szlovákia címszó alatt egyetlen CD-re buk­kantam. Igen, a Ghymesé volt. Azóta, gondolom, ott a Rege is. A srácok megint újítottak valamit, persze nem igazán a „Ghymes­hangzáson", hanem a dalokat összekötő lélegzés-motívum a novum. A rádiós zenei szerkesz­tők meg majd tépik a hajukat, hol is van a szám vége. De engem is ez érdekel a legkevésbé. Lemez indul. Az új hifi-tornyomon kicsit följebb tekertem a basszust. Bár ne tettem volna. A címadó Rege szintetizátor ízű basszusgitár­utánzata a szomszéd Bözsi nénit is ellenreakcióra kényszeríti, bot­jával átkopog. A Bazsarózsa fi­nom cimbalomdallama viszont teljesen elandalít, a szomszéd­asszony is megenyhül. Keserűen sír Szarka Tomi hegedűje. A „33" feszes ritmusú, energikus, ódon hangzású születésnapi köszöntő, amolyan csecse-becse ajándék. A Jézus ágyán-ban végre előkerül a Ghymes-duda, meg a galántai gyermekkórus. Balassi-vers kö­vetkezik, ahogy kell, gitár-cim­balom-furulya hangszerelésben, a villanybőgő is ízlésesen besegít. Kis Bernadett üdítő mezzoszop­ránja a Bujdosó dalban csendül fel, majd egy Weöres-versben kándja el Szarka Gyula, hogy Ej, de igen nagy kár. Két versszaká­ból egy huszadik századi ballada készült, kávéházi hangulattal, tapsaláfestéssel, reptéri zajfosz­lányokkal, suttogásos alámon­dással. Ez a lemez legérdekesebb hangulatú dala. (Az „érdekes" szót akkor szoktam használni, ha gyér zenei műveltségemnek há­la, egynémely dalt nem tudok igazán hova sorolni). A Tánc a hóban a számomra legkedvesebb a tizenkét szám közül. Depresszi­ós hangulatban nem javallott, könnyen „görcsberepülés" lehet a vége. Ismét hegedűsírás vezeti elő a témát. Lassú, szinte félel­metes tánclépésben vonszol vé­gig a dal majdnem nyolc percén. Ha ez elég dicséretnek: egy pilla­natig sem unatkoztam a hallga­tása közben. A Csönd megszólal­tatása viszont már nem annyira eredeti és újkeletű kísérlet a ze­nében, Ghymesék egy visszatérő, dancefloor-ízű dallammal kötik CHYMPÄ VIZI 1 LM IVA/ ^ ROZHLAS nrnr Ktbc Mihály Gyula második lett a Talpra, Petőfi versenyen Gyuszi már nem mond nyuszimeséket össze a civilizáció és a természet zajfoszlányait, ezúttal felejthető módon. Az útkeresés viszont dicséretes dolog. A lemezt záró rázós Fennen hordod szövegét hallgatva ldcsit felszisszentem: „Fennen hordod az orrodat, ke­vély Pozsony vára," ... „Várad ura, gyöngyek gyöngye megem­beredhetne, / A két szeme a fejé­be kis fényt beengedne." Nem csak a szöveg erős, de a hangsze­relés is telitalálat, a szaxofon pél­dául harsány csatakiáltást idéz. Nincs helyem arra, hogy minden dallal precízen és részletesen foglalkozzam, a legtöbb ugyanis megérne egy külön dolgozatot, így a végére csak annyit, hogy a Cd-t a- most már idézőjel nélkül - Ghymes-hangzás kedvelői biz­tosan rongyosra hallgatnák, ha lehetne. (Szlovák Rádió Kiadója, Pozsony, 1998) FARKAS OTTÓ Augusztus 20-án a Magyar Tele­vízió műsorának nézői láthatták a Talpra, Petőfi címmel tavaly meghirdetett országos szavaló­verseny döntőjét. Utolsó előtti­ként lépett a színpadra Mihály Gyula, a Füleki Magyar Tanítási Nyelsvű Alapiskola tanulója, aki a prózamondás kategóriájában a második helyezést érte el. _ Gömörsídi otthonában kerestük fel a Mihály családot. „Az eredményhirdetés után sír­tam a boldogságtól - mondja még mindig meghatódva Valéria asszony, Gyuszi édesanyja, aki a helyi általános iskola pedagógu­sa. - Sokat gyakoroltunk itthon, az iskolában pedig Kerekes Éva osztályfőnök foglalkozott Gyu­szival, de nem számítottam ilyen jó eredményre. Talán azért, mert a hazai versenyeken még soha nem sikerült dobogós helyezést elérnie, pedig minden évben részt vesz a különböző megmé­rettetéseken." „Korábban nyuszimesékkel lép­tem színpadra, de azok valahogy nem illettek hozzám már az első osztályban sem - magyarázza Gyuszi. - Áttértem a humoros népmesékre, ezekkel az első iga­zi sikeremet negyedikes korom­ban értem el: bejutottam a Tom­pa Mihály Vers- és Prózamondó Verseny országos döntőjébe. So­kat szerepelek, nemcsak itthon, Magyarországon is gyakran fellé­pek. Olvasni is szeretem a mesé­ket, ezen kívül a műszaki szak­könyvek érdekelnek." Kerekes Éva magyar szakos pe­dagógus is sok fellépési lehető­séget biztosít Gyuszinak. Ha másutt nem, akkor az osztályok­ban mondatja el Gyuszival a leg­újabb „műsorszámát". A Talpra, Petőfi középdöntőjében „eredeti palócságáért" komoly kritikát kapott a zsűri egyik tagjától, egy logopédustól. A bíráló bizottság „Az eredményhir­detés után sírtam a boldogságtól..." többi tagjának más véleménye volt Gyuszi tájnyelvéről, és há­rom zsűritag is 10 ponttal jutal­mazta az előadását. Gyuszi Pe­tőfi Útirajzok című művéből mondott el egy háromperces részletet. A második díj mellé 50 ezer forint értékű vásárlási utal­ványt kapott és egy Petőfi-köte­tet. Gyuszi mégis a mintegy tíz centiméter átmérőjű, Petőfi Sándort ábrázoló plakettnek örül a leginkább.

Next

/
Thumbnails
Contents