Új Szó, 1998. augusztus (51. évfolyam, 177-201. szám)

1998-08-11 / 185. szám, kedd

ÚJ SZÓ 1998. AUGUSZTUS 2205. KULTÚRA - OKTATÁS 9 Az X In Ház ősszel a Merlinben játszik. Borbély Sándor rendező bizakodik. 55 Fanatikus ember vagyok" Kazimír Károly és Iglódi István osztályában végzett a főiskolán, nyolcvanegy­ben. Aztán színházból színházba vándorolt Bor­bély Sándor. Amikor két éve a Művész Színház szí­nészei szétröppentek, ő is eljött, és saját társulatot alapított. X In Ház lett a félprofi csapat neve. BÁRÁNY JÁNOS Kilencvenhatban, Beszélgetés­minták címmel, Karinthy Fri­gyes műveiből készült kétrészes abszurd játékot mutattak be a Pinceszínházban. Tavaly két Jelenet a Beszélgetés-minták cí­mű abszurd játékból. Szilágyi Melinda képzeletbeli portrét fest. Mrožek-darabot vitt színre ugyanott. Újpesten próbálnak az ifjúsági házban, majd men­nek, ahová hívják őket. Borbély Sándor még tartja az iramot. Színészből lett rendező. Mi kellett hozzá? Egy elemi erejű találkozás Tadeusz Kantor társulatával. Valami megérintett a lengyelek előadásából. Egy egészen más­milyen színházi nyelv. Tanítani kezdtem. Színészmesterséget egy iskolában. Azt mondtam az órák előtt: senkit sem lehet meg­tanítani repülni, de ha együtt kóstolgatjuk a szakmát, lehet, hogy egyszer csak észrevesszük, repülünk. Honnan jöttek a színészek az X In Házba? Elhívtam néhány diákomat. Még gyorsabb tempót diktál­tam, mint az iskolában. Többen nem bírták. Akik maradtak, csa­pattá érlelődtek. Ebben a ván­dorló társulatban közös egy­másra találgatás zajlik. Nincs állandó játszóhelyük, gondolom, a pénzük is kevés. Mi tartja a társulatban az em­bereket? A legnyomasztóbb a pénztelen­ség, erre rakódik minden. Egy ilyen csapat valóban könnyen széteshet, ha nem kap elisme­rést. Saját helyet és lehetőséget kérünk, hogy még többet mutat­hassunk. Bebizonyítjuk, hogy az X In Ház igenis életképes. El­szántak vagyunk. Ez a mi össze­tartó erőnk. A tagok közül töb­ben készültek felvételizni a szín­művészeti főiskolára, de inkább itt maradtak. Az érem másik oldala az, hogy így akár hónapokig is próbál­hatnak egy-egy darabot. Ez az állapot egyszerre gyönyö­rű és szörnyű. Könnyen a hu­szonkettes csapdájává válhat. Amikor ugyanis helyet és pénzt adnak, beindul a prés. Meghatá­rozott számú bemutatót kell tar­tani, figyelni, hány jegyet ad­tunk el, csökkent-e vagy nőtt a nézőszám, mire, mennyit köl­töttünk. Uj darabunkat nyolc hónapja próbáljuk, és még nincs kész. Ősszel lesz a bemutatója a Merlin Színházban. Jósé Triano Gyilkosok éjszakája című drá­máját Horvát János, a tévés sze­mélyiség fordította magyarra. A történet szerint három fiatal minden éjjel eljátssza, hogy megöli a szüleit. Hatvankettő­ben, amikor íródott, arról szólt ez a darab, miképp lehetne me­nekülni a szocialista Kubából. Mi rituális színházat csinálunk belőle. Nekem három emberről szól ez a dráma, akik kétség­beesetten kutatják identitásu­kat. Ki vagyok én? Ezt kérdezik. Kicsoda ön, Borbély Sándor? A Bak jegyében születtem, s ez meghatározó. Sok mindenben hiszek, nehezen adom fel. Most egy fanatikus ember vagyok, aki makacsul tör előre. Makacsul, de nem arcátlanul. Próbálok va­lamit megfogalmazni a világról. Van hozzá egy társulatom. Ta­lán sikerül. Összevonási kísérlet, igazgató leváltás, pályázatok és elutasítások. Mi lesz a zselizi magyar gimnázium sorsa? Zselizen a helyzet bizonytalan VRABEC MÁRIA A zselizi magyar gimnázium 1997 szeptemberétől a hazai ma­gyar sajtó állandó témája. Az ösz­szevonási kísérletet a szülői tilta­kozás meghiúsította, de nem ez volt az. utolsó támadás. A igaz­gatóleváltás, a gyanús pályázat, az újabb átalakítási törekvések kapcsán az egész iskolaév alatt foglalkoztatta a közvéleményt az iskola sorsa. Idén is csak egy első osztályt en­gedélyez a kerületi hivatal. A haj­dani nyolc osztályból hat marad, jövőre várhatóan ötre csökken a számuk, a következő évben négyre - és innen már csak egy lépés, hogy a hivatal kijelenti: nem gazdaságos az iskola. A bi­zonytalan sorsú gimnáziumba egyre kevesebb a jelentkező. Sok szülő inkább Magyarországon ta­níttatja a gyerekét, mint olyan is­kolában, amelyről senki sem tud­ja, szeptembertől ki vezeti, milyen formában működik. Megszületett a javaslat: az iskola alakuljon át nyolcosztályos egyházi gimnázi­ummá. A szülők létrehozták a Szülői Fórumot, aláírásokat gyűj­töttek és többször hiába kérvé­nyezték az átalakítást. A hivatalos érvelés szerint az Egyházi iskolák alapításáról szóló 350/1994-es törvény 57. paragrafusa, valamint az Oktatásügyi Minisztérium 536/1990-es rendelete értelmé­ben állami iskola nem alakítható át egyházivá. A szülők hasztalan érveltek az oktatás és a nevelés színvonalának emelésével, azzal, hogy Szlovákiában nincs magyar egyházi gimnázium, hogy az isko­la státusának megváltoztatása nem jelentene többletkiadást. A Nagyszombati Érseki Hivatal is hiába biztosította támogatásáról a szülőket. Tavasszal már sokkal jobban foglalkoztatta a zseli­zieket, ki lesz az új igazgató. Föl­merült a helyi magyar alapiskola igazgatójának, Repka Istvánnak a neve. A májusi pályázaton Repka István és Menčík Viera - meg­bízott igazgató - azonos pontszá­mot ért el. A kerületi hivatal elöl­járója a testnevelés szakos Repka István mellett döntött. Minderről Ivan Pastier, a kerületi hivatal ok­tatásügyi osztálya módszertani és tanfelügyelői részlegének vezető­je tájékoztatott bennünket el­mondva azt is, hogy a hivatal to­vábbra is határozottan ellenzi mind a gimnázium egyházi isko­lává való átalakulását, mind az alapiskolával való összevonását, így némileg bizarrnak tűnik az a tény, hogy az igazgatójelölt Rep­ka István már a pályázat eredmé­nyének és a kerületi hivatal állás­pontjának ismeretében június 22­én a zselizi magyar gimnázium és a magyar alapiskola összevonásá­ra vonatkozó javaslatot nyújtott be a Zselizi Városi Hivatalnak. A két iskola integrációját már csak azért is elkerülhetetlennek tarlja a javaslat másik aláírója, Nyustyin Ferenc is, „mert 2000-ig úgyis minden iskola elnyeri majd a jog­alanyiságát'. A városi képviselő­testület június 25-én elvetette a javaslatot. Állásfoglalása szerint nem léteznek olyan gazdasági okok, amelyek indokolnák a gim­názium önállóságába és társsze­repébe való beavatkozást, és már végképp nem függhet egy üyen döntés egyéni ambícióktól. Repka Istvánnak ezek után júni­us 30-án kellett volna átvennie az igazgatói kinevezését, de mi­vel nem tudta felmutatni a Lévai Járási Hivatal oktatási osztályá­val kötött munkaviszonyának felbontásáról tanúskodó ok­mányt, Ivan Pastier nem adta át neki a kinevezést. A dolog máig rendezetien. Szerettük volna Repka Istvánt is megkérdezni, mit fog termi, ha összevonási ter­vét nem valósíthatja meg, de he­tek óta elérhetetíen. Júniusban újra próbálkoztak a szülők a kerületi hivatalban. A válasz ismét a régi volt: üyesmire nincs Szlovákiában precedens és a törvény sem engedi. Eugen Toman, a Nagyszombati Érseki Hivatal oktatásügyi osztályának munkatársa azonban más véle­ményen van. Amint lapunknak elmondta: az egyházi iskolák ala­pításáról szóló törvény egyedül az alapítás módját taglalja. Ezek szerint a hívők vagy szülők kez­deményezését a helybeli plébáni­ai hivatal tolmácsolja az érseki hivatalnak, amely legkésőbb fo­lyó év május 15-ig kérvényezi az oktatásügyi minisztériumtól az iskola bejegyzését és besorolását az iskolahálózatba. Nem valószí­nű, hogy a zselizi lesz az első szlovákiai magyar egyházi gimnázium. Zseliz körül egyelő­re minden bizonytalan. Ha soká­ig így marad, félő, hogy az fog hi­ányozni a magyar iskolából, ami nélkül pedig minden más felesle­ges - a gyerek. Hitchcock a borítékokon Los Angeles. Alfred Hitchcock, akinek a Psycho és a Madarak című filmek hozták meg a világhírt, mostantól az amerikai le­vélborítékokon is helyet követel magának. A rendező portré­jával forgalomba került 32 cent névértékű postabélyeg a Ho­llywoodi Legendák című amerikai sorozat következő darabja. Humphrey Bogart, Marilyn Monroe és James Dean színészle­gendák után Hitchcock az első rendező, aki ezentúl a boríté­kokról figyeli az amerikaiakat, (ú) MOZI POZSON Y HVIEZDA: Armageddon (am.) 17.00, 20.00 OBZOR: A vasál­arcos férfi (am.) 18.00, 20.30 MLADOSŤ: Amilyen jó csak le­het (am.) 17.30, 20.30 CHARLIE CENTUM: Titanic (am.) 17.15, A jövő követe (am.) 17.30, A kód neve: Merkúr (am.) 18.00, 20.30, Armageddon (am.) 17.00, 20.00, Alvilág (fr.) 20.15 KASS A TATRA: Sakál (am.) 17.45, 20.00 DRUŽBA: A világűr foglyai (am.) 15.30, 17.45, 20.00 CAPITOL: A világűr foglyai (am.) 15.45,18.00, 20.30 ÚSMEV: Megsemmisítő becsapódás (am.) 17.30, 20.00 IMPULZ: Jack és Sarah (am.) 19.00 DÉL-SZLOVÁKI A GALÁNTA - KERTMOZI: A pénz beszél (am.) 21.00 KOMÁ­ROM - TATRA: Playing God (am.) 18.00, 20.00 PATH - KERT­MOZI: Titanic (am.) 21.00 LÉVA - JUNIOR: Armageddon (am.) 18.00, KERTMOZI: Wag the Dog (am.) 21.00 ROZS­NYÓ-PANORÁMA: Rivers of Babylon (szl.) 19.00 SZiGET (Pepsi Sziget 98 - Hajógyári sziget, Óbuda) NAGYSZÍNPAD: Bratí Bluz 15.00, Publo Hunny + Quimby 16.30, Schael Sick Brass Band 18.00 , Irigy Hónaljmirigy 19.30, Green Day 21.00 Sziget az interneten: http://www.matav.net SZUBJEKTÍV - KÖNYVJELZŐ Paraván mögött JUHASZ KATALIN Stanislaw Lem használja nagy előszeretettel a következő ha­sonlatot az irodalom meghatá­rozása. A tehén lelegeli a lóhe­rét, az tejjé alakul benne, mely­ből ementáli vagy camambert készül. Senki sem nehezménye­zi, hogy a végtermék egy csep­pet Sem hasonlít a lóherére. Az­az, a valóság egy az egyben va­ló ábrázolása még nem iroda­lom, a költőnek át kell alakíta­nia azt. Pénzes Tímea bemutat­kozó kötetének címe Vetkőzés, avagy Beismerő vallomás. És tényleg: a legtöbb vers mélyen emberi (férfi-nő) kapcsolatok kiteregetése, intim pillanatok ábrázolása egyes szám első sze­mélyben. A lcöltő(nő) megoszt­ja ezeket az olvasóval, beavatja őt magánügyibe. Joggal kér­dezhetik ezek után: mit keres itt Lem legelésző tehene? Nos, ezek a versek nem valóságábrá­zolások, hanem - néhol már túlzottan is - fiktív világban ját­szódnak. Pénzes Tímeát csak annyira érdekli a külvilág, amennyire hasonlatul, helyszí­nül vagy jelképként használha­tó belső érzések megjelenítésé­re. Tehát vetkőzik ugyan, de paraván mögött, az olvasó kép­zeletére bízva mindent. Visszatérő szavai a tánc, az an­gyal, a múzsa, a beteljesülés, a vágy, a repülés. Foglalkoztatja a versírás folyamata is, gyak­ran megjelenik a verset író sze­mély, mintegy visszazökkentve minket a valóságba. A fiatal alkotó első kötete nem a „semmiből" pottyant ide, hi­szen Pénzes Tímea nevével szá­mos antológiában találkozha­tott már az olvasó, legutóbb az AB-Art Kiadó Angyalzsugor cí­mű válogatásában. A kötet egy része tehát ismerős lehet in­nen-onnan, egybegyűjtve vi­szont ezek is új dimenziókba kerülnek. Külön dicséret illeti Róth Reát, a borító és az egész könyvecske tervezőjét, mivel az eredmény igazán tetszetősre si­keredett. Biztos vagyok benne, hogy a hazai magyar irodalmi „szakma" egy új névvel bővült. Kíváncsian várjuk a folytatást. Borbély Sándor: „ Nehezen adom fel (A szerző felvételei) Gyökeres György illusztrációs felvétele

Next

/
Thumbnails
Contents