Új Szó, 1998. július (51. évfolyam, 150-176. szám)

1998-07-24 / 170. szám, péntek

ÚJ SZÓ 1998. JÚLIUS 24. S PORT /TÉVÉ ÉS RÁ DI Ó - SZ OM BA T QJ Kevesen voltak, csak tizenkilencen. Bár a fesztiválon a csoportvezetők zöme bólogatott, tanulni keli. játszó emberek találkozója A legtöbb fiatal a dunaszerdahelyi Fókuszból érkezett Perbetére. (Dömötör Ede felvétele) Elhunyt Antonio Saura spanyol festő Cuenca. Szerdán 67 éves korában, hosszú, súlyos betegség kö­vetkeztében elhunyt Antonio Saura spanyol festő és grafikus, a kortárs festészet egyik legkiemelkedőbb alakja. Saura fekete, fehér, szürke és okker színekkel festett absztrakt vásznai az utóbbi évek nemzetközi aukcióin rekordárakon keltek el. Az 1930. szeptember 22-én Huescában született művész a film­rendező Carlos Saura fivére volt, aki a Carmen vagy a Vérnász című filmek alkotójaként szerzett magának világhírnevet. Saura, aki egész életében különböző betegségekkel küzdött, a Franco-diktatúra ellenfele volt, több évig franciaországi emig­rációban élt, s hazatérése után szembeszállt a francói korláto­zó művelődéspolitikával. Legismertebb művei a példaképeiről, Goyáról és Picassóról festett portréi vagy a Don Quijotéhez készített 133 illusztrációja. (MTI) Salzburgi Ünnepi Játékok Salzburg/Bécs. Tegnap este a Budapesti Fesztiválzenekar hangversenyével kezdődött meg az idén a világ legnagyobb zenei és színházi fesztiválja, a Salzburgi Ünnepi Játékok. A Fesztiválzenekar Fischer Iván vezényletével a tízezer ember befogadására alkalmas salzburgi dómban a város szülöttei­nek, Mozartnak és a kevésbé ismert Bibernek a dóm számára írt és ott bemutatott liturgikus alkotásait adta elő. Kitűnő szó­listák működtek közre - Ruth Ziesak, Ruxandra Donose, Piotr Beczala, Franz Joseph Selig -, fellépett a Holland Kamarakó­rus is. A Fesztiválzenekar még egy koncertet ad Salzburgban, szombaton, amikor részletek hangzanak el Wagner Trisztán és Izoldájából, a műsor második részében pedig Liszt Faust szimfóniája csendül fel. AZ 1917-ben életre hívott Salzburgi Ünnepi Játékok műsorrendjének kialakítására a háború után főleg Herbert von Karajan ízlése nyomta rá bélyegét. Az 1989­ben elhunyt mester, Salzburg szülötte, művészeti vezetőként, majd a direktórium tagjaként döntően befolyásolta, mit adja­nak elő, kiket hívjanak meg - a rendezőktől a díszlettervező­kig. A Budapesti Fesztiválzenekar 1993-ban mutatkozott be Salzburgban, a mostani meghívás, a felkérés a nyitó koncert megtartására a magyar kultúra nagy elismerése. (MTI) Az Álarcosbál a szegedi szabadtérin Szeged. A szegedi Dóm téren ma és szombaton este láthatja a közönség Verdi: Álarcosbál című operáját. Az operairoda­lom népszerű remekművének bemutatóját nagy várakozás előzi meg, ugyanis eddig még nem szerepelt aSzegedi Sza­badtéri Játékok műsorán. Az olasz nyelvű előadás rendezője Kerényi Miklós Gábor, vezényel Pál Tamás. A nemzetközi szereposztásban III.Gustavként Romano Nikola bolgár teno­rista lép színre, Renatót pedig Anatolij Fokanov orosz bariá­tonista énekli. Ameliát Farkasréti Mária, Ulricát Wiedemann Bernadett, Oscart pedig Miklósa Erika kelti életre. A svéd barokkot idéző látványos díszletet Csikós Attila, a jelmeze­ket Jánoskuti Márta tervezte. A Szegedi Szabadtéri Játé­kok következő bemutatója (július 31-én és augusztus l-jén) a szombaton kezdődő nemzetközi néptáncfesztivál gála­estje lesz. (MTI) MOH POZSONY HVIEZDA: Armageddon (am.) 17, 20 OBZOR: Mercury (am.) 18, 20.30 MLADOSŤ: Big Lebowski (am.) 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Őrült város (am.) 18.30, 20.30 Véres kezek (am.) 18.30, 20.30 Hidegrázás (ízi., ném., svájci, dán) 20.15 Vi­szontlátásra a pokolban, barátaim (szlov.) 20.30 Az ördög ügyvédje 17.45 KASSA DRUŽBA: Armageddon (am.) 17.45, 20.15 TATRA: Lump, a kutya (am.) 17.45,20 CAPITOL: Armageddon (am.) 18,20.30 ÜSMEV: Vörös sarok (am.) 18, 20.15 IMPULZ: Pret-a- porter (am.) 19 DEL-SZLOVAKIA DUNASZERDAHELY-LUX: Mr. Magoo (am.) 21 ROZSNYÓ ­PANORÁMA: Egértanya (am.) 19 PATHI FÜRDŐ - KERTMO­ZI: Flubber - A szórakozott professzor (am.) 21.30 LÉVA - JU­NIOR: Titanic (am.) 17 KERTMOZI: Titanic (am.) 21.30 RI­MASZOMBAT - KERTMOZI: Vad vágyak (am.) 21 ZSELIZ ­SZPUTNYIK: A sakál (am.) 20 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Lesz ez még így se (am.) 19 Dárdadobás, utcabál, kutyaműsor, jelmezes felvonulás Végvári esték Gyulán Hiányzott, amikor nem volt. Igény volt rá, hát lett. Most, hogy van, kevesen élnek a lehetőséggel. A ko­máromi székhelyű Pódium Színházi Társaság szép re­ményekkel szervezte meg tavaly első színész- és ren­dezőképző tanfolyamát. BÁRÁNY JÁNOS Neves budapesti szakemberek érkeztek Perbetére, a műve­lődési otthonba, hogy átadjanak valami mást, amit majd a részt­vevők elvisznek batyujukban szerte az országba, és megtörté­nik, amire évek óta vár a honi öntevékeny színjátszás: új szí­nek jelennek meg a színpadon. Kevesen voltak. Az idei, jubielumi Jókai Napokat követő hasonló tanfolyamon szintén. Pedig a foglalkozások színvona­la magas volt megint. Jósolni sem mertek, hányan lesznek Perbetén. Tizenkilencen érkeztek. Bár a fesztiválon a csoportvezetők zö­me bólogatott, tanulni kell. Hogy ne arról beszélgessenek, mit nem sikerült színpadra vinni - a jobb híján félházakat megtöl­tő közönség elé - hanem az elő­adásról, amely úgy tartalmaz majd izgalmat, feszültséget, po­ézist, ha azt a szereplők és a ren­dezők megtanulják igényeseb­ben alkalmazni. Mondjuk eze­ken a tanfolyamokon. Marad hát a keserű szájíz. Nem kihasználni a Pódium Színházi Társaság által tálcán, kínált lehe­tőséget - látva a csoportok idei kínálatát - szinte vétek. Pedig a Társaság emberei biztattak min­denkit kelettől nyugatig. Arról is szó volt a Jókai Napokon és utá­na a Pódium gyűlésén is, hogy akkor lesz megint ünnep ez a fesztivál, ha egyre több csoport működik, egyre több helyen. Az újak indulásához is jól jön egy ilyen tanfolyam. Akik ott voltak néhány napja Perbetén, rengeteg élménnyel gazdagodtak. Perényi Balázs rendező Pipint és korát vitte LISZKA JÓZSEF Nagy magyar néprajzkutatónk, Bátky Zsigmond írta az akkor stockhomi egyetemista tanítvá­nyának, az azóta klasszikussá vált Gunda Bélának egyik levelében, hogy éppen a Magyar Tájszótárat olvassa. Meglepőnek tűnhet a kije­lentés, hiszen nem éppen jellem­ző, hogy „normális ember" szótá­rat olvasgasson. Pedig a művelő­déstörténetileg és nyelvészetileg képzett ember számára ez izgal­masabb olvasmánynak minősül­het akár egy Aghata Christie­regénynél is. Egy-egy szó művelő­déstörténeti háttérnek nyomon követése krimibe illő izgalmakat jelenthet az értő olvasó számára. Mindez arról jutott az eszembe, hogy egyszerre két fontos népraj­zi-művelődéstörténeti szótár ju­tott el hozzám. Lábadi Károly könyvészetileg is szép, bőrkötésű munkája, Drávaszög ábécé (Néprajzi és folk­lór tájlexikon) címen Eszék és Bu­dapest helymegjelöléssel jelent meg, és egy olyan világnak állít emléket, amely a legutóbbi jugo­szláviai háború során szinte telje­sen elpusztult. Műemlékek dőltek romba, ott lakók pusztultak el, il­letve menekültek el őseik földjéről - talán végérvényesen. A szerző is onnan származik, a drávaszögi Laskón volt háza, a maga nemé­ben páratlan könyvtára, néprajzi gyűjteménye. Egyik napról a má­színre olyan módszerrel, hogy a péntek délelőtt bemutatott elő­adás egy fesztiválon is megállná a helyét. Zene nélkül játszották a szereplők az eredetileg zenés darabot úgy, hogy annak mono­lógjait lefordították a saját nyel­vükre. Mindennapjaikat hasz­nálták modellként. Nem kisebb meglepetést szer­zett Tóth Miklós, a másik fiatal budapesti rendező csoportjának munkája. Apró etűdökből épít­keztek a játszók. Csak és kizárólag abból, amit megéltek. Olyan szövegekből, olyan moz­gásokból. Négy nap alatt szüle­tett ez a játék is. Alkotói színház volt. Lélekhez szóló, hétköznapi drámák sorozata. Sándor L. István budapesti szí­nészesztéta különös kalandot kínált. Színházi előadásokat ve­tített videón, közben a résztve­vőket dramaturg-, színészveze­tés-, tér-, díszlet-jelmez-szek­ciókba sorolta, mindenki úgy nézte az előadást, amilyen cso­portba került. így elemezték ETNOLOŠKI SLOVAK SLOVBNCEV NA MADfcAJtSKEM A MAGYARORSZÁGI SZLOVÉNEK NÉPRAJZI SZÓTÁRA sikra, a szó szoros értelmében egy szál ingben, mindenét hátráhagy­va kellett menekülnie, s Magya­rországon új egzisztenciát terem­tenie. Ez a munka több évtizedes kutatásainak eredménye. A hor­vátországi magyarok lapjában, a Magyar Képes Újságban másfél évtizeden át megjelent cikkeiben gyökerezik. Ezek jó visszhangja, no meg a történelmi kényszer ve­zette rá Lába li Károlyt, hogy ma­radandóbb formában, egy kötetbe sűrítse a horvátországi Drávaszög tíz faluja művelődéstörténetének legfontosabb tudnivalóit. „Csak az alapokat" nyújtja a gyűjtemény - szabadkozik a szerző a bevezető­ben, amire csak azt mondhatjuk, hogy bárcsak rendelkeznénk mi is legalább fontosabb tájegységeink­ről ilyen alapokkal! Csaknem két­ezer címszó, számtalan szövegkö­zi rajz, fénykép szavatolja e gyűjte­többek között a De mi lett a nővel?, az Utolsó előtti csata és a Kopasz énekesnő című előadá­sokat, meg a Szegedi Kortárs Ba­lett Homo Ludens című reme­két. Idén nem tudott eljönni Perbe­tére Fort Krisztina, aki tavaly és a Jókai Napok után beszédtech­nikát oktatott. Játékosan. Akik részt vehettek már tréningjén, visszavárják. Ez a tanfolyam a fiataloké volt. Legtöbben - akárcsak júniusban Komáromban - a dunaszerda­helyi Fókusz Diákszínpad tagjai jöttek el, képviseltette magát a gútai Rizsegők - az ő rendező­jük, Szabó Csilla pedagógus már másodszor volt a perbetei tanfolyam háziasszonya -, érke­zett néhány diák a komáromi Gimisz Színpad társulatából. Rajtuk kívül néhány lelkes szín­házkedvelő szánt időt az önmű­velésre, s arra, hogy erőt gyűjt­sön - megmutatni magát a szín­padon. E hét végén, július 24. és 26. kö­mény dokumentációs értékét. Nem hagyományos néprajzi en­ciklopédia vagy életrajzi lexikon, s még csak nem is a szokványos ér­telemben vett tájszótár A gyűjte­ménynagyszerű arányérzékkel öt­vözi mindazon jelenségeket (egy­házi élet, helyi sajtó, irodalom, népélet), amely egy ilyen kis föld­darab mindennapjait az utóbbi né­hány évszázadban meghatároz­ták. A másik kiadvány (Etnoloski slovar Slovencev na Madžarskem - A magyarországi szlovének nép­rajzi szótára) Szombathelyen je­lent meg, és a magyarországi szlo­vének (az egyetlen mai őshonos magyarországi nemzeti kisebb­ség) neves kutatójának, Kozár Má­riának a munkája. A mintegy 300 szócikk két nyelven (szlovénul és magyarul) mutatja be a tárgyát és egy jövendőbeli nagyobb összeg­zés előmunkálatának tekinthető. E kiadványok elsősorban persze nem a Bátky Zsigmond léptékű kutatóknak készültek, bár kétség­telenül nekik is. Jól használhatják helytörténészek, közművelődési szakemberek és pedagógusok. Megjelenésük akár jelképes érté­kűnek is fölfogható. Mindkettő Magyarországon készült, miköz­ben megjelenésüket horvát, ül. szlovén részről is támogatták, s tárgya pedig egy horvátországi magyar, ill. egy magyarországi szlovén népcsoport mindennapi kultúrájának a bemutatása. zött színjátszó fesztivál lesz a magyarországi Zsámbékon. Szí­neinket a Fókusz, a Rizsegők és a füleki Zsákszínház képviseli. A fesztivált ott is egyhetes tan­folyam követi. Három rendező vezeti majd a csoportokat, me­lyekben Shakespeare remekét, a Szentivánéji álmot tanulják be a szereplők. Jövő héten szom­baton mutatják be az előadáso­kat, vasárnap pedig egy erdélyi társulat előadásában megtekin­tik a darabot. Perbetén többen jelentkeztek a zsámbéki tanfo­lyamra, a mieinknek is tapsol­hatunk augusztus l-jén. Ősszel új évad kezdődik nem hi­vatásos színtársulatainknál is. A Pódium Színházi Társasággal együtt bizakodunk, hogy a nyá­ron gyűjtött energia kitart ad­dig. Legalább azoknál, akik el­jöttek Perbetére. Ez az egyetlen járható útja annak, hogy megint esemény legyen a Szlovákiában élő magyarok öntevékeny szín­házi élete. Olyan, amilyen a nyolcvanas évek közepéig volt. Régiségvásár Győrött Rézmozsarat vegyenek! Győr. Augusztus 16-án régiség­vásár lesz Győrött, a Dunakapu téren. Németh István ötletgazda, az Antikexpo Kft. ügyvezetője el­mondta: mostanáig már félszáz­nál többen jelezték részvételi szándékukat a városban rende­zett első régiségvásárra. A jelek szerint többségében ré­giségkereskedők érkeznek, de a rendezők biztosra veszik, hogy számos magángyűjtő is kihasználja az eladási, vásárlá­si és csereberélési lehetőséget. Természetesen rajtuk kívül is bárkinek lehetősége lesz meg­unt lakásdísze, egyéb csecsebe­cséje értékesítésére. És persze azokat sem rekesztik ki a tér­ről, akiknek nem lesz sem elad­nivalójuk, sem vásárlási, csere­berélési szándékuk, egyszerű­en csak gyönyörködni szeret­nének a régi, szép, értékes tárgyakban. A szervezők jótékonysági árve­rést is tartanak. Ennek bevétel­ét a vakok és gyengénlátók szá­mára ajánlják fel. A kezdeményezéssel hagyo­mányt szeretnének teremteni. Azt tervezik, hogy minden hó­nap harmadik vasárnapja a ré­giségek vásárnapja lesz a Rába­parti városban. Azt szeretnék ugyanis, hogy Budapest és Pécs után Győrött is meghonosodjon a régiségvásárok hagyománya. Gyula. Nemzetközi harmoni­kástalálkozó, kézművesek népi kirakodóvására, komédiások mutatványai, s a valaha itt vitéz­kedők hadi tornájának bemuta­tója szerepel a Gyulán megren­dezett "Végvári esték" program­jában. A ma délelőtt kezdődő, s vasárnap éjfélig tartó esemény­sorozat ünnepélyes megnyitóját pénteken délután öt órakor tart­ják zenés, táncos, jelmezes fel­vonulással, a teljes műsor azon­ban már reggel megkezdődik a vár tövében. E napon mutatko­zik be a köröstárkányi néptánc­együttes, megtartják az első végvári játékot, a várnál pedig ­fáklyafénynél - lezajlik az első látványos, izgalmas bajvívás. Szombaton - a naponta megtar­tandó végvári játékok mellett ­a füzesgyarmatiak lovasíjásza­tát, a holland-magyar kutyamű­sort, a ditzingeni és hajósi né­met harmonikaművészek hang­versenyét élvezheti a közönség. Ez a nap "végvári utcabál"-lal zárul a várkertben. Vasárnap a pedigré nélküli kutyák szépség­versenye, a kutyaúszó vetélkedő és a középkori est szórakoztatja a sokadalmat. Délután négykor kezdődik a végvári vitézi viadal, amelyen dárdadobásban, sze­kérhúzásban, ágyúgolyólökés­ben mérhetik össze képességei­ket az erő urai. (MTI) Nemzeti kisebbségek művelődéstörténeti szótárai a Délvidékről Kriminél izgalmasabb művek

Next

/
Thumbnails
Contents