Új Szó, 1998. július (51. évfolyam, 150-176. szám)

1998-07-14 / 161. szám, kedd

ÚJ SZÓ 1998. JÚLIUS 14. SPORT/TÉVÉ ÉS RÁ DI Ó - SZ OM BA T PR J A vasárnapi világbajnoki döntő után: boldogság Franciaországban, gyász és szomorúság Kávéországban A legsúlyosabb brazil kudarc AZ EDZŐK MONDTAK Párizs. Párizs és egész Franciaország a győzelem örömmmámorát éli át: a francia nemzeti válogatott először lett a labdarúgó­világbajnokság győztese, noha korábban már több­ször a döntő közelében állt. ÖSSZEÁLLÍTÁS A kékek a legmerészebb álmaik­ban sem szereplő arányban, 3:0­ra (góllövők: Zidane - 27. és 45., Petit - 90.; kiállítva: Desa­illy - 68. p.) győzték le a négy­szeres világbajnok Brazíliát, s ezzel feltették a koronát a selej­tezőkön és az elődöntőben ara­tott sikerekre. A Stade de France stadionból nem mozdultak a nézők, szünet nélkül ünnepelték a győztes csa­patot, Franciaország hőseit. Egész Franciaország egyeden hatalmas arénává változott a mérkőzés idejére. A nagyobb te­reken hatalmas kivetítők voltak, ahol sokezren nézték a küzdel­met, már amennyit láthattak egymástól. A Champs Elysées sugárúton le­írhatatlan a győzelmi mámor, mindenütt hatalmas nemzeti zászlók lobogtak, az emberek táncoltak, énekeltek és kiáltoz­tak. Bőven fogy a Coca-Cola, a sör és a rostonsült. A fiatalok szívesebben nézték a döntőt az utcákon, a hatalmas tömegben, vagy a kávézókban, mint az otthoni kényelemben. A Hotel de Ville, vagyis a Város­háza előtti téren sokezren ünne­pelték a győzelmet, a lámpaosz­lopokon fürtökben lógtak az emberek, sőt, a környező házak kéményeire is felkapaszkodtak, hogy jobban láthassák a hatal­mas képernyőt. A francia gólokat üdvrivalgás, pe­tárdák köszöntötték, az egyik gól­nál leszakadt a közeli kávézó pár­kánya, ahol többen kicsit heve­sebben ugráltak a kelleténél, de senkinek sem esett komolyabb baja. Párizs a hazafelé tartó autó­sok ritmikus dudálásától volt hangos, az erkélyeken lábosokkal és serpenyőkkkel dobolnak, min­denki önfeledten ünnepelt. Franciaország nagyvárosaiban mindenütt hasonló volt a han­gulat. A TF 1 televízió Lille-ből, Lyonból és Marseille-ből közve­tített képeket: az emberek alig tudják elhinni: a francia váloga­tott könnyedén, a végén már tíz emberre csökkent létszámmal is nyert, és világbajnok lett. • Romário könnyeivel küszkö­dött a pásztázó kamerák előtt. „Veszíteni mindig nehéz, de erre aztán senki sem számított" - re­begte a 32 éves brazü futball­sztár a Globo tévéállomás kom­mentátoraként, miután hazája, a címvédő a franciaországi vb­döntőben 3:0-ás vereséget szen­vedett a házigazda Franciaor­szágtól. Romário szavai és gesz­tusai egy nemzet fájdalmát tük­rözték. Brazília már napok óta pentacampeaónak, ötszörös vi­lágbajnoknak érezte magát, sőt előre ünnepelt. A vereség nem szerepelt a forgatókönyvben. Annál nagyobb volt tehát a kiáb­rándulás és az elkeseredés. „Most 160 millióan szenvednek, a második hely számunkra ér­téktelen" - állapította meg a CBN-rádió riportere, miután le­fújták a mérkőzést. Az emberek szabad folyást en­gedtek könnyeiknek, a nyüt ut­cán, kortól és jövedelmi kategóri­ától függetlenül - Rio de Janeiró­ban éppúgy, mint Sao Paulóban, Brazüiavárosban és más nagyáro­sokban, amelyek terein tízezrek sereglettek össze, hogy hatalmas vetítővásznakon kíséijék figye­lemmel a mérkőzést. Á riói Tiju­ca-negyedben is csak kevesen próbálták élőszambával fölrázni letaglózott felebarátaikat. Hiába folyt patakokban a cachacaszesz, próbálkozásuk éppoly meddőnek bizonyult, mint Ronaldo és társai saint-denis-i attakjai. Gyász és szomorúság honolt a boteco-talponállókban és a tévé­stúdiókban is, Galvao Bueno sztárriporter a brazil „futballtör­ténelem legsúlyosabb kudarcá­ról" beszélt. A híres riói Copaca­Mario Zagallo kapitány: „Utólag azt mondom, Ronaldónak nem kellett volna pályára lépnie" Zidane Maradonához hasonlóan... MTI-HIR Párizs. A franciaországi labdarú­gó-világbajnokság vasárnapi, ha­zai sikerrel véget ért döntőjét kö­vetően mindkét szövetségi kapi­tány, Aimé Jacquet, az aranyér­mes vendéglátók, valamint Mario Zagallo, az ezüstérmes brazílik szakvezetője is egyformán bírálta egyes újságírók tevékenységét. -Sajnos volt egy olyan sportna­pilap, melynek munkatársai ko­rábban szinte semmit sem akar­tak megérteni munkámból. Nem akarták elfogadni, hogy én felelek a csapatért. Franciaor­szágban egyedül voltak ezzel a véleménnyel. Soha nem fogom ezt megbocsátani. Többször is megsértettek engem és a csalá­domat - nyilatkozta Aimé Jacqu­et a L'Equipe sportnapilapról, amely hónapokon keresztül bí­rálta a szövetségi kapitány dön­téseit, taktikai elképzeléseit. A pályafutása csúcsára ért szak­ember a vb után pihenni szeret­ne, s tervei között szerepel a jö­Vállalom a felelőssé­get Ronaldo játéka miatt... vőben a fiatalok labdarúgásával való foglalkozás. Mario Zagallo, a brazilok szö­vetségi kapitánya a számukra nagy csalódást jelentő vb-finálét követő sajtótájékoztatóról gyor­san eltávozott, mikor országa egyik sportújságírója Ronaldo döntőbeli szereplését vitatta. A kiváló csatár játéka kétséges volt, mivel régóta sérüléssel baj­lódott, s szinte csak az utolsó pillanatban dőlt el, hogy egyál­talán vállalja a döntőt. - Nagy gondban voltunk, s utó­lag azt mondom, hogy Ronaldó­nak nem kellett volna pályára lépnie. Az egész csapatot megvi­selte a bizonytalanság, s a mér­kőzésen többször is azon gon­dolkodtam, hogy le kell Ronal­dót cserélnem - nyüatkozta a ta­pasztalt szakember. A brazil újságírókat nem győzte meg a válasz, s ezért ismét rá­kérdeztek az olasz Internazio­nale játékosának szereplésére. Mario Zaggallo ekkor elveszítet­te türelmét, s meglehetősen ha­ragosan válaszolt: - Vállalom a felelősséget Ronal­do játéka miatt, mivel igazi férfi­nak tartom magam. A Reuters a vasárnapi döntőt kö­vetően osztályozta a francia és a brazil válogatott játékosait, s az érdemjegyek bizonyítják, hogy a találkozó a remekül játszó ven­déglátók jóvoltából meglehető­sen egyoldalú volt. Az aranyérmes Kékek közül né­gyen is kilences osztályzatot kaptak játékukért. A két gólt szerzett Zidane-t értékelve a hírügynökség megjegyezte, hogy az argentin Diego Mara­dona 1986-os remeklése óta nem volt olyan játékos, aki a vb-döntőben a francia labdarú­gó vasárnapi teljesítményéhez hasonlóan uralta volna a mér­kőzést. AIME JACQUET (Franciaor­szág): - Mindenki csodálatosan játszott, remek teljesítményt nyújtott az egész világbajnokság alatt. A döntőben azzal kereked­tünk a brazilok fölé, hogy óriási önbizalommal léptünk pályára. MARIO ZAGALLO (Brazília): - A francia csapat briliáns játékot mutatott be. Az egész ország a válogatott mögött állt, megérde­melten szerezték meg az arany­érmet. Nekünk az újabb vb-dia­dalig várni kell. Minden tőlünk telhetőt megtettünk, a franciák egyszerűen jobbak voltak. Lapvélemények a világbajnoki fináléról Lefejezték a focikirályt Az aranyérmes francia válogatott három tagja a Világ Kupával - balról: Zidane, Desailly és Blanc. (ČTK) bana strandon kétmilliós fiesz­tára készültek, amely kútba esett. Az utcák kihaltak, az álta­lános komorságban és a szemer­gő esőben szánalmasan festett a zászlótenger, akárcsak a párizsi Diadalív négyméteres mása. A váratlan, ennélfogva kétszere­sen fájdalmas kudarc ellenére a brazilok tudtak veszíteni. „Fran­ciaország megérdemelten nyert, kétségkívül a világ egyik legjobb csapata" - vélte a futballkirály Pelé, aki szintén a Globo kom­mentátoraként működött. Ne­mesen viselkedett az otthon gyakran ostorozott brazil kapi­tány, Mario Zagallo is: ,A kupa jó kezekbe került, Franciaország győzelme teljesen rendjén van." Brazíliában azonban tüstént föl­hangzott a kritika. „Főleg a vb­felkészülésben követtek el sok hibát" - fejtegette Tostao, a nemzeti tizenegy volt dirigense. „A tanulságokat le kell vonni, és a jövőben nagyon sok mindent másként, komolyabban kell csi­nálni" szorgalmazta. „Ezek az aranycipős fiúk nem küzdöttek igazán" háborgott Ratinho, a népszerű tévéműsorvezető. ÖSSZEÁLLÍTÁS Párizs. Három spanyol lap a kö­vetkezőket írja a vb-döntőről - El Pais: „A franciák egyetlen mérkőzést sem nyertek meg olyan könnyen a vb-n, mint ép­pen a döntőt. A brazilok teljesít­ménye szégyenletes volt." El Mundo: „Franciaország kis isko­lásokra degradálta Brazíliát." La Vaunguardia: „Franciaország lefejezte a futballkirályt." • Hans Krankl, az osztrákok haj­dani válogatottja a Neue Kronen Zeitungban kiemeli Zidane nagy­szerű játákát, de kritikus hangot is megüt. Szerinte a vasárnapi döntő nem volt nagy döntő, ő nem látott a pályán nagy francia csapatot, amely a második félidő­ben főleg a rombolásra összpon­tosított. Krankl számára megma­gyarázhatadan a brazilok vasár­napi idegessége. Ez minden bi­zonnyal összefüggött azzal, hogy Ronaldo nem volt teljesen egész­séges, a döntő előtti órákban még az is bizonytalan volt, hogy bete­szi-e Zagallo a csapatba. Az osztrákok egykori kiválósága számára azonban Ronaldo hal­vány teljesítménye sem magya­rázat, hiszen rajta kívül Brazíliá­nak még van elég klasszis játé­kosa: Rivaldo, Bebeto, Dunga, Roberto Carlos, de ők mind­mind tudásuk alatt játszottak vasárnap. Klasszisok nem követ­hetnek el olyan helyezkedési hi­bákat, mint amilyeneket elkö­vettek Zidane szögletekből elért fejesgóljainál, s a francia csatá­rok is legalább háromszor kerül­tek tiszta gólhelyzetbe • A francia Le Figaro rámutat egy olyan dologra, amely mel­lett érdemes elidőzni. „A forézi Jacquet, a kabil Zidane, a breton Guivarc,h és a guadeloupe-i Thuram, a Pireneusok vidékéről származó Barthez, a kanak Ka­rembeu, a baszk Lizarazu, az ör­mény Djorkaeff, az alais-i Blanc. S amiért a csodálatos bajnokok származásáról írunk, az az, hogy mind Franciaországról be­szélnek nekünk, visszaadták ne­künk a francia büszkeséget" ­hangoztatja a konzervatív irány­zatú ú jság, amely szerint a tévé­képernyőkön világszerte az az üzenet tűnt fel, hogy Franciaor­szág egyike azon országoknak, amely a legmagasabbra emelte az integráció eszméjét. SPORTHÍRADÓ • Ausztriában előkészületi fut­ballmérkőzésen a Baník Ost­rava 2:0-ás félidő után 5:l-re legyőzte az 1. FC Košice csapa­tát. Góllövők: Bols 2, Janku­lowski, Poštulka, Samec, ill. Lapšanský. • Kispest-Honvéd labdarúgó­csapata holnap délután 17.00 órakor előkészületi mérkőzést játszik Egyházkarcsán a helyi V. ligás együttes ellen. • Námestovóban rendezték az országos motorcsónak-bajnok­ságot, a győzelmet a komáromi Szórád Rudolf nyerte. • A kilenszeres olimpiai baj­nok Carl Lewis, aki tavaly fe­jezte be rendkívül eredményes atlétikai pályafutását, színészi pályára lép. • Igor Kováč, a 110 méteres gátfutás világbajnoki broznér­mese sérülés miatt befejezte az idei szezont. A legjobb szlovák atléta tehát nem áll rajthoz az augusztusi budapesti Európa­bajnokságon. • Kis Balázs nyerte a Formiában megrendezett nemzetközi adé­tikai versenyen a kalapácsve­tést. A magyar olimpiai bajnok 80,39 métert teljesített, s jó for­mában várja az Eb-t. • A KENŐ 10 tegnapi nyerőszá­mai: 9, 10, 16, 20, 21, 23, 25, 31, 33, 36, 39, 44, 45, 55, 62, 66, 67, 73, 78, 80. SPORTFOGADÁS A ŠPORTKA 24. játékhetének nyereményei, I. húzás - 1. és 2. díj: nincs nyertes; 3. díj: 15 nyertes á 28 061 korona; 4. díj: 896 nyertes á 699 korona; 5. díj: 18 600 nyeretes á 84 korona. Az e héten várható JACKPOT­nyeremény: 10 847 650 korona. II. húzás - 1. díj: nincs nyertes; 2. díj: 1 nyertes á 271 140 koro­na; 3. díj: 24 nyertes á 14 122 korona; 4. díj: 1541 nyertes á 364 korona; 5 díj: 27 144 nyer­tes á 53 korona. Az e héten vár­ható JACKPOT-nyeremény: 20 385 171 korona. A LEHETŐSÉG nyereményei: l.díj: nincs nyertes; 2. díj: 1 nyertes á 100 000 korona; 3. díj: 2 nyertes á 10 000 korona; 4. díj: 62 nyertes á 1000 korona; 5. díj: 695 nyertes á 100 korona. Az e héten várható JACKPOT­nyeremény: 1 498 090 korona. A MATES nyereményelosztása: 1. díj: 1 nyertes á 56 129 koro­na; 2. díj: 61 nyertes á 1399 ko­rona; 3. díj: 1904 nyertes á 73 korona. A magyar ÖTÖSLOTTÓ 28. já­tékhetének nyereményei. Ötta­lálatos szelvény nem volt, a kö­vetkező héten várható felhalmo­zott nyereményösszeg: 277 686 183 forint. A négyesek 2 117 628, a hármasok 9247, a kette­sek 448 forintot érnek. A ma­gyar HATOSLOTTÓ nyeremé­nyei. Telitalálatos szelvényt ez­úttal sem találtak. A következő hétre átvitt várható nettó nyere­ményösszeg a 6 találatosnál 102 547 576 forint. Három darab 5+1 találatos szevélny volt, a nyereményösszege 2 201 682 forint. Az ötösökre 137 605, a négyesekre 2547, a hármasokra 439 forintot fizetnek. (TXT)

Next

/
Thumbnails
Contents