Új Szó, 1998. január (51. évfolyam, 1-25. szám)

1998-01-23 / 18. szám, péntek

2 VÉLEMÉNY ÉS HÁTTÉR ÚJ SZÓ 1998. JANUÁR 23. KOMMENTÁR Komótos törvényhozás TÓTH MIHÁLY A kormánykoalíció (tudjuk, miért) enyhén szólva nem sieti el a választási törvény módosításának parlament elé terjeszté­sét. Mečiarnak ezúttal a vesztéssel is számolnia kell, így első­sorban időzavart igyekszik előidézni a szlovák és a magyar el­lenzéki koalícióban. Ráadásul a játékszabályok közzététel­ének halogatásával nemcsak csökken az alkotmánybíróság ál­tali jogorvoslat lehetősége, a bizonytalansággal előidézett fe­szültség viszályforrássá is válhat, az ellenzéki koalíciókban. Itt az ideje, hogy a Magyar Koalíció pártjai tárgyilagosan meg­vizsgálják, hármójuk egy-egy választás előtti eddigi vetélke­désében milyen szerepet játszott az idő. Amíg egy versengés résztvevői - akár a politikában, akár a sportban - kerülik a nemtelen eszközök alkalmazását, az erőösszemérés az élet legtermészetesebb velejárója. Ez nemcsak a pártok közötti kapcsolatokban érvényes, hanem egy-egy párton belül is. Nemrég tanúja voltam, ahogy egy társaságban alaposan beol­vastak egymásnak a három hazai magyar párt középkáderei. Ők kevesebbet tudtak a csúcsfunkcionáriusoknál, de lényege­sen többet azoknál a naiv lelkeknél, akik csak globálisan érte­sültek arról, milyen viszályok nehezítik a kívánatos együtt­munkálkodást. Szándékosan nem írok egységről, mert e kife­jezés érzelmileg is, „szlovákiai magyarul" is a bolsevizmust idézi. Nos, elsőként egy kereszténydemokrata nemzettársam sorolta fel, hogy pártját az eddigiek során hányszor verték át az Együttélés vezetői. Utána egy MPP-s zúdított panaszárada­tot a másik két párt jelenlevőire, majd Duray Miklós egyik híve számolta meg két kezén, hányszor vétettek keresztény és libe­rális magyarjaink az együttműködés írott és íratlan szabályai ellen. „Magyar vonalon" mindenki úgyszólván mindenkit vá­dol, és a kifogásolt magatartásformák kialakulását elemezve igen gyakran tetten érhető az idővel való visszaélés szándéka. Vonatkozik ez az 1992-es választások előtti hónapokra, ame­lyeket követően csak Popély Gyula pártjának bevonásával lett „hármas" a Magyar Koalíció, de vonatkozik 1994-re is, amikor nem kevés hazai magyarnak lett ismét keserű a szájíze. Az eddigiek során belső magyar ügy volt az időtényezővel va­ló taktikázgatás. Mečiar most - mintha a magyaroktól tanulta volna - egész stratégiáját arra építi, hogy időhiány előidézé­sével igyekszik megbénítani politikai ellenfeleit. Erre előítéle­tek nélkül, de gazdag tapasztalatainkból tanulva és késede­lem nélkül kell a három magyar pártnak reagálnia. JEGYZET Forró gesztenye VOJTEK KATALIN Tegnap, ahogy a fürdőszobá­ban méláztam az elromlott mosógép fölött, rengeteg kí­vánságom támadt: új mosó­gép és porszívó, mikrohullá­mú sütő, nem recsegő rádió, CD-lejátszó sok szép lemez­zel... Ma ismét a fürdőszobá­ban mélázgatok, feldagadt arcomat vizsgálom a tükör­ben, és már csak egyetlen kí­vánságom van - hogy ne fáj­jon a fogam. Ilyen könnyen képesek redukálódni az em­ber vágyai, ha van probléma, amely szünet nélkül, intenzí­ven leköti minden gondolatát és energiáját. Ezt a pofonegy­szerű igazságot mások is is­merik. Azok például, akik ki­agyalták a magyar iskolák kétnyelvű bizonyítványainak egynyelvűsítését. Hogy meg­előző célzattal tették, elárulta az egyik kormánypárti hon­atya, amikor kijelentette: nem engedhetünk az egy­nyelvű bizonyítványból, mert ellenkező esetben a magya­rok folyton újabb és újabb kö­vetelésekkel állnának elő. Most hát a bizonyítványügy foglalkoztat, gyötör minket, mint a szűnni nem akaró fog­fájás. És mint a fogfájósok, olyan ingerültek vagyunk­egymáshoz. A pedagógus a szülőtől, a szülő a pedagó­gustól várja a tiltakozást, a ki­állást. A hatalom pedig elége­detten mosolyog, látva egy­másra mutogatásukat és hall­va a kérdést, amelyet mind­két fél a másiknak címezve tesz fel: „Csak nem azt akar­ják, hogy mi kaparjuk ki ne­kik a forró gesztenyét?" Ilyen kérdés is csak olyan ország­ban vetődhet fel, ahol máig nem tisztázódott, kié az isko­la. S hogy mi is az iskola tu­lajdonképpen. Az iskola első­sorban szolgáltatás. A meg­rendelő, a szolgáltatást gyer­mekének igénylő a szülő. A forró gesztenye pedig annak a markát süti, aki nem tudja felfogni, hogy az egyik a má­sik nélkül képtelen létezni. Főszerkesztő: Lovász Attila (5238318) Főszerkesztő-helyettesek: Grendel Ágota (felelős szerkesztő), Madi Géza (5238342), Malinák István (5238341) Rovatvezetők: Görföl Zsuzsa - politika - (5238338) Mislay Edit - kultúra - (5238313), Sidó H. Zoltán - gazdaság - (5238310) Urbán Gabriella - panoráma - (5238338), Tomi Vince - sport - (5238340) Szerkesztőség: 820 06 Bratislava, Prievozská 14/A, P. O. BOX 49 Szerkesztőségi titkárság: 5217054, telefax: 5238343, hírfelvétel és üzenetrög­zítő: 5217054. Fiókszerkesztőségek: Nagykapos 0949/382806, Kassa 095/6228639, Rimaszombat: 0866/924 214, Érsekújvár: 0817/976179 Kiadja a Vox Nova Részvénytársaság, a kiadásért felel Slezákné Kovács Edit ügyvezető igazgató (tel.: 5238322, fax: 5238321) Hirdetőiroda: 5238262,5238332, fax: 5238331 Készül a kiadó elektronikus rendszerén. Nyomja a DANUBIAPRINT Rt. 02-es üzeme - Pribinova 21, Bratislava. Előfizethető minden postán, kézbesítőnél, valamint a PNS irodáiban. Terjeszd a PNS, valamint a D. A. CZVEDLER Kft. ­Šamorín. Külföldi megrendelések: PNS ES-vývoz tlače, Košická 1,813 81 Bratis­lava. Újságküldemények feladását engedélyezte: RPP Bratislava - Pošta 12, 1993. december 10-én. Engedélyszám: 179/93 Index: 48011 Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Az ÚJ SZÓ az Interneten is megtalálható: http://www.voxnova.sk/ Mečiar belügyminiszteréhez: - Végre megtaláltam a bölcs, hazafias érzelmű, népszerű és előrelátó el­nökjelöltet. Készítse elő arcképének kinyomtatását, hisz magának gyakorlata van ebben. (Szűcs Béla karikatúrája TALLÓZÓ SME Vladimír Štefko elnöki szóvivő cáfolja, hogy Michal Kováč ál­lamfő Vladimír Mečiarral való megegyezése alapján automati­kusan jóváhagyná a kormány összetételében tervezett válto­zásokat. A szóvivő szerint Kováč tudomásul vette, hogy személy­cserék várhatók, de semmiféle ígéretet nem tett a kinevezések­kel kapcsolatban. A Smenek nyi­latkozik Oľga Keltošová is, aki a New York-i szlovák ENSZ-misz­szió élére szeretne kerülni, kine­vezését azonban egyszer már el­utasította az államfő. „Két éve várok erre a posztra, rátermett­ségemet a genfi konferencián is bizonyítottam." NOVÝ ČAS A Vladimír Mečiar ellen készülő állítólagos merénylet híre a KDM képviselői szerint kimoz­díthatja a holtpontról azt a kép­viselői kezdeményezést, amely a kormányfő szellemi képessé­gének megvizsgálását kérte, il­letve indítványozta a honatyák­nak, hogy a vizsgálatról hozza­nak parlamenti határozatot. A javaslat már november óta az alkotmányjogi bizottság aszta­lán van, mert a testület nem volt hajlandó foglalkozni vele. A találkozónak elsősorban szimbolikus jelentősége van Lőcse tizenegy államfőt fogad Ma veszi kezdetét a közép­európai államfők ötödik alkalommal megrendezett találkozója, amelynek az ünnepi díszbe öltözött, egykori szabad királyi vá­ros, Lőcse ad otthont. SIDÓ ÁRPÁD A január 23-ára és 24-ére terve­zett elnöki csúcstalálkozón a tá­gabb értelemben vett térség ti­zenegy országának legfonto­sabb közjogi méltóságai ülnek tárgyalóasztalhoz. Tanácskozá­suk központi témája A polgári társadalom mint az egységes Európa reménysége címet viseli. Hogy földrajzi értelemben kissé pontatlan a Közép-Európa meg­határozás, ezt bizonyítja a kép­viselendő államok listája, amely a tavalyihoz képest idén további három tagországgal bővült. így egészült ki az 1997-es szlovéni­ai rendezvényen részt vett cseh, magyar, német, lengyel, olasz, osztrák, szlovák és szlovén ál­lamfő nevét tartalmazó jegyzék Bulgária, Románia és Ukrajna első emberének érdeklődése kö­vetkeztében. A korábbi csúcstalálkozók ta­pasztalatai alapján megállapít­ható, hogy az államfők összejö­vetelének elsősorban szimboli­kus jelentősége van, azaz sors­döntő politikai határozatok itt nem születnek, nem készül zá­rónyilatkozat, és a résztvevők közös vagy kétoldalú megbeszé­... az államfők összejö­vetelének szimbolikus jelentősége van... lései sincsenek előre kidolgo­zott forgatókönyvnek aláren­delve. Ettől függetlenül nagy érdeklődés kíséri az eseményt. Az elnökök kötetlen eszmecse­réje jelentős mértékben hozzá­járulhat a jószomszédi viszony fejlesztéséhez, továbbá erősít­heti a képviselt országok kap­csolatait. Nem lebecsülendő az sem, hogy az euroatlanti integ­rációt célként kitűző posztkom­munista országok az uniós tag­államok jelen levő vezetőitől beilleszkedést elősegítő ötlete­ket, illetve tanácsokat kaphat­nak, elsősorban Ausztriától, amely friss tapasztalatokkal rendelkezik, európai szervezet­hez. Az még nem ismert, hogy jövőre melyik ország államfője vállalja az elnöki találkozó házi­gazdájának szerepét, mint ahogy azt sem tudhatja senki, Szlovákiát ki képviseli majd. Csupán sejtéseink lehetnek. Micsoda káosz, micsoda keveredés! Mindenütt ellentmondás - korábban elképzelhetetlen, ma megtűrt. Valami megváltozott Kubában URBÁN GABRIELLA Kuba és Latin-Amerika lázban ég a pápai látogatás miatt. Emberek ezrei érkeztek a szigetországba Mexikóból, Brazíliából, Argentí­nából és a többi államból. Flori­dából is jöttek csoportosan rendszerellenes kubai emigrán­sok. Talán épp Havanna vagy Santa Clara kipucolt és a pápa képeivel feldíszített utcáit járják: ott tolonganak papok, szemina­risták és apácák, éneklő fiatalok és tüntető öregek, katonák, mun­kások, amerikai tévések és turis­ták közt, akik dagadó hot-dogot majszolnak, vagy emléktárgyak OLVASÓI LEVELEK A mozgalom szórólapja Szeretném néhány szóban kifej­teni véleményemet a Magyar Népi Mozgalom szórólapjának szövegéről, amely többek közt a mozgalomba való belépésre buz­dít. Az a különös, hogy a belé­pésre buzdító szórólap szlovák és magyar nyelven íródott; úgy látszik, Gy. úrék ugyancsak tisz­teletben tartják a nyelvtörvényt. Netalán Gy. úrék úgy gondolják, közt turkálnak. Jenki dollárért van bőven minden - csecsebecse, kép és szobor a pápáról, vatikáni zászló, meg forradalmi ereklye, Guevarát, Cienfuegost és Jézust Maga Fidel Castro is levetette egyen­ruháját. ábrázoló olajfestmény... Micsoda káosz, micsoda keveredés! Min­denütt ellentmondás - korábban elképzelhetetlen, ma megtűrt. Valami megváltozott Kubában. Maga Castro is, aki levetette hogy szlovák polgártársaink is belépnének az MNM-be? Ez a szórólap már csak azért is gya­nús, mert többszöri elolvasás után úgy látom, az eredeti fogal­mazvány szlovák nyelven ké­szült, a magyar szöveg csak szakmailag ügyes fordítás. A szöveg szerint az MNM alapvető küldetésének tartja hazánk felvi­rágoztatását, a magyar-szlovák megbékélés szellemének ápolá­sát. Éppen itt van a gubanc! Ta­lán Gy. úrék akarják számunkra megváltani a világot? Egyenlő jo­gokról csak akkor beszélhetnénk, ha a mai hatalmasok tiszteletben egyenruháját, s öltönyben fogad­ta a pápát. Oly elegáns volt, hogy Lollobrigida újfent áradozhatott volna. Hol maradt a mundéros medve, akit a tömeggyűlésekről ismerünk, aki felemelt mutatóuj­jal szónokol, beszél órákig régi históriákról? Talán - morfondí­roznak sokan - a pápa iránti mély tisztelet késztette a jezsuita isko­lát megjárt Fidelt arra, hogy for­radalmiságát visszafogja. Netán időskorára „gyengülő ateizmu­sa" szelídítette meg? De lehet - s ez a legkézenfekvőbb magyará­zat -, a medvebundát csak lecse­rélte rókabőrre: ismét ravaszko­dik, s a látogatást nemzetközi és tartanák a jogokat, s ha a nemze­ti vagyont a kormánykoalícióhoz közel állók nem kapták volna meg hitbizomány gyanánt. Ezért kérdem Gy. urat: vajon miből akarná mozgalma felvirágoztatni ezt a szinte mindenből kifosztott országot? Böhm Aurél Somorja Igazi művészi élmény A Magyar Kulturális Napok ke­retében jutottunk el a főváros­az Egyesült Államokkal szembe­ni pozíciójának megerősítésére akarja kihasználni, abban a re­ményben, hogy II. János Pál egy­értelműen az amerikai embargó feloldására szólít fel. Ebben szin­te biztos lehetett, hiszen a Vati­kán álláspontja embargóügyben világos és ismert. Ravaszságban persze a pápa sem marad el: nyilván nem azért utazott „történelmi látogatásra" Kubába, hogy Castrót s a rezsi­met támogassa. Útjától elsősor­ban befolyásának erősödését re­méli, a hitélet fellendülését, s ti­tokban bizonyára a kubai nyi­tást a világ felé. ba, ahol a Szlovák Filharmónia épületében január 20-án Ránki Dezső zongoraestjén Haydn, Schubert, Debussy és Bartók műveit hallhattuk. A csodála­tos, felújított épületben jó érzés töltötte el a szívemet, már csak azért is, mert jó volt látni, hogy ilyen sok embert érdekel egy magyar kulturális rendezvény. Emellett persze az Európában, Japánban, az Egyesült Államok­ban koncertező művésszel való közvetlen találkozás sem min­dennapi élmény. Hajtman Kornélia Nána

Next

/
Thumbnails
Contents