Új Szó, 1998. január (51. évfolyam, 1-25. szám)

1998-01-19 / 14. szám, hétfő

6 Gazdaság és fogyaszTók ÚJ SZÓ 1998. JANUÁR 19. Szükséges, hogy feltérképezzük és feldolgozzuk a szlovákiai magyar művészettörténet egyes fejezeteit Művészet a két háború között Díszkút a szabadságharc emlékére Somoskőújfalu. Az 1848-49-es forradalom és szabadságharc 150. évfordulója alkalmából június 12-én díszkutat terveznek felállítani a somosi vár tövében található Petőfi-kunyhónál, ahol a krónikák szerint 1848. június 12-én talált menedéket Petőfi Sándor. A tervezett díszkút elkészítését Bobály Attila szobrászművész vállalta. MTI SZÍNHÁZ SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Cosi fan tutte (19) KASSAI THÁLIA SZÍNHÁZ: Csehov tréfái (15) MOZI POZSON Y HVIEZDA: Csillagközi invázió (am.) 15.30,18, 20.30 OBZOR: L.A. eltitkolt valóság (am.) 15.30,18, 20.30 MLADOSŤ: Hosz­szú alkony (magy.) 17.30 Witman fiúk (magy.) 20 TATRA: Az idegen: újjászületés (am.) 15.30,18, 20.30 ISTROPOLIS: Csil­lagközi invázió (am.) 18,20.30 CHARLIE CENTRUM: Az őser­dő hőse (am.) 18.30 Larry Flynt, a provokátor (am.) 20 Szaba­dulás a Shawshank börtönből (am.) 20 Rómeó és Júlia (am.) 18 Herkules (am.) 15 Kutyák és emberek (cseh) 19.15 KASS A DRUŽBA: Csillagközi invázió (am.) 15.30, 17.45, 20 TATRA: L. A. eltitkolt valóság (am.) 15.30, 17.45, 20 CAPITOL: Csil­lagközi invázió (am.) 15.45, 18, 20.15 ÚSMEV: Az idegen: új­jászületés (am.) 16,18.15,20.30 IMPULZ: Jack és Sarah (am.) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKI A KOMÁROM - TATRA: A kapcsolat (am.) 17, 19.30 GÚTA ­MOZI: Reszkessetek betörők 3 (am.) 18.30 LÉVA - SLOVAN: Tűz a mélyben (am.) 19 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Az idegen: újjászületés (am.) 16.30, 19 Megjelent a Tücsök januári száma Érdekes riportok, mesék, versek, játékok Cyurkovits Ferenc losonci képzőművész portréja ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ Hírek érkeztek Gömörből s a Mura-vidékről. Épül-e az új is­kola Rappon, lesz-e folytatója a híres dereski fazekasok mester­ségének, miért nem nyithatták ki a Mikulás csomagját a lendvai, a kóti, a csentei, a völgyifalui gyerekek? - a Tücsök riportjai mind e sok kérdésre vá­laszt adnak. A természetbúvá­rok lapozója a téli álmot alvó ál­latokról mesél. Kiderül, hogy a barna medve nem is igazi téli al­vó. Olvashatunk meglepő mó­don autókat riogató állatokról is. A nagy poszter pedig - tekin­tettel az új évre - egy egész falka szerencsemalacot kínál az olva­sónak. Duba Gyula szép történe­te Szabó Gyula festményének kíséretében, Gál Sándor, Szi­lágyi Domokos, Hervay Gizella, Egyed Emese verse a télről szól. Sok iskolának jelenthet segítsé­get, hogy e januári számban (s még majd a februáriban is) meg­találhatják a gyerekek annak az országos versenynek a feladat­lapjait - s hozzá a kifestőt! -, amelyet a Szlovákiai Magyar Pe­dagógusok Szövetsége hirdetett meg az 1848/49-es szabadság­Pozsony. Érdekes kiállításra hívja a Magyar Intézet az éreklődőket. A 25 grafika a 25 legjobb magyar filmről című tár­lat neves magyar filmtörténé­szek és -kritikusok által kivá­lasztott huszonöt legjobb ma­gyar film kapcsán huszonöt mai képzőművész egy-egy - a kivá­lasztott film által ihletett - grafi­kai alkotását mutatja be. Egyfajta tisztelgés a kiállítás a mozi születésnapjára, ugyanak­kor izgalmas kísérlet is a film és a képzőművészet közötti átjárá­si lehetőségek bemutatásásra, kihasználására, a mozgókép képzőművészeti átfogalmazásá­ra, értelmezésére. harc évfordulója tiszteletére. De Tücsök és a Százlábú testvérek matematikai feladványai vagy akár a nyomkereső s a nyelvi já­ték sem utolsó a maga nemében, valamennyi jó szórakozást, okos időtöltést ígér a legkisebbeknek, s ráadásnak a sikeres megoldás felett érzett örömöt. Örülhetnek végül azok a szerencsés megfej­tők is, akik a lap nagy játékát, a Fűben, fában... címűt s vele az értékes ajándékokat is megnyer­ték. Orosz István: Apa A kiállítást Lencsó László, a Ma­gyar Filmintézet archívumveze­tője készítette és nyitja meg. A grafikai tárlat a Magyar Filmna­pok vetítési színhelyén, a Mladosť moziban tekinthető meg január huszonharmadiká­ig. (MI) Másodszor rendezte meg a Szlovákiai Magyar Képző­művészek Társasága a ha­zai magyar művészettörté­nészek szakmai tanácsko­zását, melynek a dunaszerdahelyi Kortárs Magyar Galéria adott ott­hont. A tanácskozás témá­ja a két világháború közöt­ti művészeti és építészet­történeti korszak volt, ter­mészetesen annak szlová­kiai magyar vonatkozásai. TALLÓSI BÉLA Kubická Kucsera Klára a két vi­lágháború közötti építészetről tartott beszámolót. Neves mű­vészettörténészünk jó pár éve foglalkozik a két világháború közötti modern funkcionalista építészettel, de ahogy elmond­ta, a szemináriumi előadására készülve, először került olyan helyzetbe, hogy azon kellett gondolkoznia, miként vettek részt Szlovákia két háború közti építészetében a magyar nemze­tiségű építőművészek. A problé­ma azért ejtette művészettörté­nészünket mélyen gondolkodó­ba, mert ahogy elmondta, egy nagyon érdekes jelenség léte­zett a húszas, harmincas évek­ben. Mindenki több nyelven be­szélt, s a Szlovákiában tevé­kenykedő építészek szinte mind-mind külföldön szerezték műveltségüket, s abból, hogy ki hol tanult, nem lehet megállapí­tani nemzetiségüket. A németek és a szlovákok közül is tanultak Budapesten, ugyanakkor a ma­gyarok közül is tanultak Bécs­ben vagy a brünni és a prágai né­met műegyetemen. A művészet­történésznek ilyeténképpen, ha a két világháború közti szlováki­ai építészet változásaival akar foglalkozni, egy multinacionális kultúrának a lényegét kell vá­zolnia. ,A kor építészei csehek, szlovákok, magyarok, németek, magyar zsidók, német zsidók voltak - mondta Kubička Kucsera Klára. - És az, hogy ki volt magyar, nem annyira építé­szeti tevékenységében nyilvá­nult meg, hanem abban, hogy milyen kultúrmilliőhöz tarto­zott. Erre viszont csak abból tu­dunk következtetni, hogy mi­lyen társulatok, egyesületek tag­jai voltak. Pozsonyban a kisebb­ségi építészek, művészek a Kunstverein művészeti egylet­hez tartoztak. De ott is közös ki­sebbségi - a németek és a ma­gyarok együtt - milliő létezett, és a német nyelv volt a döntő. Németül jelent meg a Kunstverein értesítője, a Fórum folyóirat nagyobb része. Sőt a Spanyolországban az idén Lorca-év Federico Garcia Lorca születése századik évfordulójának meg­ünneplésére Spanyolországban Lorca-éwé nyilvánították 1988­at. Egymást követik majd az andalúz költő és drámaíró életét és művészetét bemutató kiállítá­sok, kongresszusok, film- és színházi bemutatók, valamint koncertek és balettestek. Megje­lenik a költő és drámaíró összes műveinek kritikai kiadása. A spanyol posta harminckét pezetás címletű bélyeget ad ki Lorca képmásával. Pilar Távola rendezésében elké­szül a Yerma filmváltozata, Javier Martín és Frederic Amat pedig megfilmesíti Lorca egyet­len fennmaradt forgatókönyvét, amely az Utazás a Holdra címet viseli. Az emerikai John Haeley dokumentumfilmet forgat a köl­tő életéről Spanyolországban, Amerikában és Kubában. MTI magyar építészek, akik írtak, mint például Szalatnay Artúr, németül adták ki könyveiket, mert így sokkal nagyobb közön­séget tudtak biztosítani a kiad­ványaiknak. A nemzetiség meg­állapítását illetően a másik se­gítség, hogy kik működtek a Masaryk Akadémiában. A két legjelentősebb személyiség ab­ból az időből Szőnyi Endre, aki a Fórum főszerkesztője volt, illet­ve Weinwurm Frigyes, aki Vécsey Ignáccal együtt a mo­dern funkcionalista építészet legjelesebb képviselői közé tar­tozott." Szabó Kinga előadásában a két világháború közti losonci művé­szetről szólt. Ahogy mondta, an­nak, ami a két háborúval hatá­rolt időben zajlott Losonc művé­szeti életében a századforduló művészetében vannak a gyöke­rei, és a második világháború utáni korszakra is van kisugár­zása. „Losonc nem volt művé­szeti központ abban az időbben, mint ahogy azelőtt és azóta se soha - mondta Szabó Kinga. ­Éltek ott művészek, voltak kiál­lítások, volt művészeti élet, és ezt feltétlenül fel kell térképez­nünk." Természetesen a korszak művészettörténeti kutatását nem most, e szakmai tanácsko­zás apropóján kezdték Loson­con. A Nógrádi Galéria működé­se óta foglalkoznak ennek a kor­szaknak a felderítésével is. Szabó Kinga Gyurkovits Ferenc­ről, Cseh Lajosról és Szabó Minden egyes kor­szaknak vannak fehér foltjai. Gyulól beszélt, de ahogy emlí­tette, sokkal többen voltak, akikre Losoncon emlékezni le­het és kell. Hushegyi Gábor esztéta A Szép című folyóiratról tartott elő­adást. A lap Bécsben jelent meg a Kassai Kazinczy Társaság és a komáromi Jókai Egyesület Szépművészeti Osztálya támo­gatásával 1923-ban. „Minden egyes korszaknak van­nak fehér foltjai - mondta Hushegyi Gábor -, melyeket a kutatók legtöbb esetben objek­tív okok miatt nem tudtak kitö­rölni egyes szakágak történeté­ből. Ilyen például A Szép című folyóirat, amelynek létéről Turczel Lajos Két kor mezsgyé­jén című könyvéből szerezhe­tünk tudomást. Teljesen véletle­nül a Széchényi Könyvtárban Budapesten találtam meg A Szép egyetlen megjelent szá­mát. Kutatni kezdtem a korabeli napi sajtóban, újságokban, hogy TRUGLY SÁNDOR Kárpát-medence páratlan gaz­dagságú avar temetője az egy­kori Avar Kaganátus nyugati fe­lében, a Balatonhoz közel, Zamárdi község határában ta­lálható. A lelőhely ásatója 1980 óta Bár­dos Edith, a kaposvári múzeum régésze, aki eddig hihetetlen akaraterővel kétezerhárom­százhatvanöt (!) sírt tárt fel. Je­lenleg a temető kalkulált lélek­száma ennek kétszeresére tehe­tő. A zamárdi közösség gazdagsá­gára utal, hogy közel száz har­cost a lovával együtt temettek el. A temető leletanyaga felöleli az egész avar korszakot - kelet­kezése a hetedik század elejétől a kilencedik század első harma­dáig tehető. A lovassírokból elő­miként is készült a lap, és mi­lyen volt az elő- és utóélete. A Szép volt az első olyan próbál­kozás, amely megkísérelte öt­vözni, a hazi művészetet, tehát a magyar művészetet is az euró­pai művészettel, az expresszio­nizmust az expresszionizmust ellenzők művészetével, a művé­szetet és a művészeti nevelést, a képzőművészetet a többi társ­művészetekkel, és egy olyan eredmény volt, amely elfogad­ható lehetett yolna a Jókai Egye­sület illetve, a Kazinczy Társa­ság számára ahhoz, hogy folyta­tása is legyen. Sajnos a lapnak nem volt folytatása, mert Tilkovszky Béla felelős szerkesz­tő személyében olyan huszon­egy éves fiatalember vette a ke­zébe ezt a lapot indulásakor, aki mindenképpen az európai mér­céhez kívánt közelíteni, ugyan­akkor nem kívánt teret adni a Csehszlovákia magyar provinci­ális művészetnek. A lap több mint valószínű ezért 1924-ben megszűnt. A Szépről eddig azért nem tudtunk, mert az irodalom­történészek, történészek és mű­vészettörténészek leggyakrab­ban a központi bibliográfiai ada­tokkal dolgoznak, tehát az ún. maticás bibliográfiákkal vagy a magyarországi bibliográfiákkal, s mivel ez a lap nem Csehszlová­kia, illetve Magyarország terüle­ténjelent meg annak idején, ha­nem Bécsben, ezért mindkettő­került leletek döntő többsége aranyozott, gyönyörűek a kü­lönböző motívumokkal (mitikus állatalakok, növényi indák, sza­lagfonatok) díszített öv- és ló­szerszámdíszek. A temető kiemelkedő, egyedi le­letei az öt sírból előkerült össze­csukható, tausírozással díszített vasszékek. Ezek a bizánci hatás alatt lévő korabeli Itália felé mu­tatnak, akárcsak az öntött bronz tálak is. A vasszékek felületét ezüst, bronz, illetve sárgaréz be­rakással díszítették. A temető feltárása a múlt év nyarán is folytatódott, és re­mélhetőleg az idén sem kell pénzhiány miatt szüneteltetni az ásatásokat. Sajnos, a lelet­anyag jelentős része a mai na­pig restaurálatlan. Ezért aztán az idei kaposvári Megyenap (január 6.) alkalmából kiállítás bői hiányzik. S ha a művészet­történészek nem úgy kutattak, hogy utánanéztek volna a kora­beli forrásoknak is, akkor sem­miképpen sem szerezhettek tu­domást a lap létéről." Hushegyi Gábor továbbá el­mondta, hogy a lap mindenkép­pen jelentős a hazai művészet­történet szempontjából, mert egyedi próbálkozás volt, ugyan­akkor egybevetve az akkor léte­ző cseh és magyarországi lapok­kal nem lehet azt állítani, hogy rendkívüli teljesítmény lenne. Úgy kell rá tekintenünk, hogy művészettörténetünk egy része, és az ilyen fehér foltok feldolgo­zása révén alakulhat ki az eddi­giektől teljesen eltérő képünk a magyar kultúráról a két világhá­ború közötti korszakban. A szakmai tanácskozáson ezen­kívül előadás hangzott el a két háború közöti kassai avantgárd művészetről, valamint a Tichy testvérek közül, az idősebb, Tichy Gyula kevésbé ismert grafikus életéről és munkássá­gáról. Művészettörténészeink úgy tervetzik, hogy a közeljövőben újabb szakmai találkozókon ku­tatják majd, hogy - Kubička Ku­csera Klára gondolatát idézve -, mi van feltérképezve, mi nincs, hogy aztán a következő lépés­ként a köztudatba juttathassák, mi is szellemi tulajdonuk, illetve örökségünk. Aranyozott ékkőbetétes bronz övveret nyílt e páratlan szépségű le­letegyüttesből. Ennek a kiállí­tásnak az egyik nem titkolt cél­ja ugyanis egy olyan közalapít­vány létrehozása, amely meg­mentené ezt a hatalmas lelet­anyagot a pusztulástól, és biz­tosítaná a feldolgozáshoz szük­séges anyagiakat is. Kiállítás a Magyar Filmnapokon Huszonöt grafika A Kárpát-medence legnagyobb avar kori temetője Zamárdiban Leletek restaurálás előtt

Next

/
Thumbnails
Contents