Új Szó, 1997. november (50. évfolyam, 252-275. szám)

1997-11-07 / 256. szám, péntek

2 VÉLEMÉNY ÉS HÁTTÉR ÚJ SZÓ 1997. NOVEMBER 7. Nagy Erdélyi Kalap TÓTH MIHÁLY Amióta Romániában 1996 őszén kisebbségi magyar politiku­sok bevonásával alakítottak kormányt, Szlovákiában a de­mokratikus személyiségek legbátrabbjai nem győzik hangsú­lyozni, hogy nálunk is a balkáni ország gyakorlatához igazod­va kellene rendezni a magyarkérdést. Hogy a Mečiar vezette koalíciónak mi erről a véleménye, azt mindennél jobban tük­rözi, hogy tavaly ősz óta teljesen megszűnt a Pozsony és Bu­karest közötti politikai ingajárat. A szlovák és az újonnan megválasztott román kormány elnöke más-más „vércsoport­ba" tartozik. A szlovákiai magyar politikusok eddig csak úgy általánosság­ban tartották követendőnek, ami Bukarestben történt. Ez né­mileg természetes is, hiszen a nacionalista koalícióval szem­beni megméretésre csak jövő ősszel kerül sor. Mind a sajtó­ban megjelent politikai megnyilvánulások (és elhallgatások), mind más jelek alapján arra a következtetésre lehetett jutni, hogy nem minden szlovákiai magyar politikai vezető egyfor­mán híve annak, ami az RMDSZ és a választásokon győztes • román demokratikus erők viszonyának alakulásában történt. Ahogy közelednek a választások, egyre sürgetőbb az RMDSZ példája követésének konkretizálása. Tegnap végre napvilágot látott egy konkrét elképzelés. A lényege: az erdélyiekhez ha­sonlóan a szlovákiai magyarok is állítsanak államfőjelöltet. Az önálló magyar elnökjelölt állítása az a teendő, amire a legke­vésbé van szükségünk. Csáky Pál egy az egyben le akaija kop­pintani az RMDSZ megoldását, fejébe akarja csapni az Erdélyi Kalapot, de nem számol azzal, hogy ez a kalap számunkra több okból is „vállban szorító fejfedő". Arról most hadd ne es­sék szó, hogy nem akarás kérdése, nem a „szegénységi bizo­nyítvány" kiállításától való félelem kérdése, hogy legyen-e magyar elnökjelölt. Ez egyszerűen tények kérdése. Persze ka­pásból fel lehetne sorolni a hazai magyarok közül legalább egy tucatnyit, akinek lenne kurázsija indulni. Csakhogy más a merészség, és egészen más a rátermettség. Romániában a vá­lasztók a magyar elnökjelöltet minősítették a legkulturáltabb kandidátusnak. Nálunk ez már csak azért sem ismétlődhetne meg, mert nincs az a szlovák demokrata, aki elhinné Duraynak, Bugárnak és Nagynak, hogy külön magyar elnökje­lölt állításával az ellenzéket erősíti. JEGYZET Lóra, magyar! POLÁK LÁSZLÓ Lovas nemzet a magyar, mondjuk magunkról, persze ez inkább a múltunkra vonat­kozó megállapítás. Hisz lo­von jöttünk hont foglalni, lo­von portyáztuk be fél Euró­pát. Az eddigiekből egyértel­műen kitűnik, hogy én büsz­ke vagyok a történelmünkre, pedig tele van Moháccsal, Vi­lágossal meg Trianonnal. De mégis az enyém, s ez Slotának és Slavkovskának nem tetszik. Sőt a legna­gyobb kormánypártnak sem, mert hivatalos szócsövében bennünket következetesen szlovák magyaroknak vagy hogy egészen pontos legyek, slovenský Maďari-nak hív. Ami fából vaskarika, de ez manapság normális. Persze nem vitatom, hogy vannak kettős identitástudatú embe­rek, akik mondhatják, hogy ók egyszerre szlovákok és magyarok, na de egy hat­százezres népcsoportot elne­vezni ezzel a fejtetőre állíton jelzős szerkezettel meglehe­tős zagyvaság. Mert ha igaz, hogy van szlovák magyar, akkor az elementáris logika szabálya szerint van szlovák szlovák is, csak ezt valahogy Zelenayová asszony meg Slobodník úr - akik hol pub­licisták, hol képviselők - nem használják. Tény, hogy én a magyar tör­ténelmet tartom a magamé­nak, s nem zavar, hogy az összefonódott a szlovák szlo­vákok történelmével (na, már én is kezdem!). Ezért tartom lovas nemzethez tar­tozónak magam, igaz, éle­temben ha háromszor lova­goltam, amelynek mindig az lett az eredménye, hogy utá­na két hétig állva ültem. Ám ez sem riaszt vissza attól a felkiáltástól, hogy: lóra, ma­gyar ! Mindegy, hogy szlovák magyar vagy magyar ma­gyar, de igenis tessék a nye­regbe pattanni. Most már ki­csit unom, hogy unió, válasz­tási párt, közös lista. Tessék szépen zárt ajtók mögött megegyezni és kirukkolni. A tíz százalékkal lehet számol­ni. Sőt, lehet, hogy többel is. Mert én már maszek alapon kampányolok, és konkrét se­gítséget, szavazatokat ígér­tek. Nem fogják elhinni: szlo­vák szlovákok. w Főszerkesztő: Szilvássy József (5238318) Főszerkesztő-helyettes: Madi Géza (5238342) Kiadásvezető: Malinák István (523834 ]) Rovatvezetők: Görföl Zsuzsa - poliu'ka - (5238338) Mislay Edit- kultúra - (5238313), Sidó H. Zoltán - gazdaság - (5238310) Urbán Gabriella - panoráma - (5238338), Tomi Vince - sport - (5238340) Szerkesztőség: 820 06 Bratislava, Prievozská 14/A, P. O. BOX 49 Szerkesztőségi titkárság: 5217054, telefax: 5238343, hírfelvétel és üzenetrög­zítő: 5217054. Fiókszerkesztőségek: Nagykapos 0949/382806, Kassa 095/6228639, Rimaszombat: 0866/924 214, Érsekújvár: 0817/976179 Kiadja a Vox Nova Részvénytársaság, a kiadásért felel Slezákné Kovács Edit ügyvezető igazgató (tel.: 5238322, fax: 5238321) Hirdetőiroda: 5238262,5238332, fax: 5238331 Készül a kiadó elektronikus rendszerén. Nyomja a DANUB1APR1NT Rt. 02-es üzeme - Pribinova 21, Bratislava. Előfizethető minden postán, kézbesítőnél, valamint a PNS irodáiban. Terjeszti a PNS, valamint a D. A. CZVEDLER Kft. ­Šamorín. Külföldi megrendelések: PNS ES-vývoz tlače, Košická 1,813 81 Bratis­lava. Újságküldemények feladását engedélyezte: RPP Bratislava - Pošta 12, 1993. december 10-én. Engedélyszám: 179/93 Index: 48011 Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Az ÚJ SZÓ az Interneten is megtalálható: http://www.voxnova.sk/ - Képviselő úr, lehet, hogy az alkohol árt az egészségnek, de ne feledje: ez a mostani politizálása viszont tönkreteszi a jellemét! (Gossányi Péter karikatúrája) A média ne a feszültség szítására törekedjék, hanem tényszerűen tájékoztasson Mi pozitív külföldi példákra hivatkozunk Ha egy angoltól megkér­dezzük, vajon vannak-e Angliában kétnyelvű bizo­nyítványok, az olyan, mint hogyha egy eszkimótól kérdeznénk, van-e jég­szekrénye, vagy pedig ha a Szaharán bolyongó bedu­intól tudakolnánk, van-e esernyője. PETŐCZ KÁLMÁN Az eszkimónak nyilván nincs jégszekrénye. Minek is volna, ha az örök jég országa veszi körül. A beduinnak sincs esernyője, mert a Szaharában sohasem esik az eső. Ám a szlovák állami tévé riportere nem zavartatja Ne demagógia terjesz­tésével foglalkozzék. magát, és szent ártatlansággal, de kitartóan többször is nekisze­gezi az angol parlamenti képvi­selőnek a kérdést: vannak-e Angliában kétnyelvű bizonyít­ványok? Eközben a hanglejtésé­ből világosan érzékelhető, hogy voltaképpen ezt kérdezi: Ugye, hogy nincsenek? Az angol többszöri unszolásra végül kiböki: Nincsenek, tény­leg nincsenek. Minek is volnának, kinek is volnának, ugyan milyen más nyelven íród­nának? Hiszen Angliában nem élnek nemzeti kisebbségek. Ezt OLVASÓI LEVELEK A sport és a szégyen Távol áll tőlem a sport világa. A zselizi fittness-világbajnoknő, Major Tímea teljesítményére sem figyeltem volna föl, ha az Új Szó október 27-i számában nem láttam volna azt a fotót, amelyen a szlovák kormányfő pajkosan hancúrozik Tímeá­val és érmes társnőjével, a pozsonyi világbajnokságot követő banketten. Bármenyire furcsán hangzik is, ez már po­az utóbbit azonban már nem mondja, talán csak gondolja. Angol úriemberként csupán ar­ra válaszol tömören, amit kér­deznek tőle. Nosza, a riporte­rünknek nem kell több. Meg­kommentálja az esetet tisztessé­gesen. Lám, lám, a demokrácia bölcsőjében, Angliában sincse­nek kétnyelvű bizonyítványok, ezek a fránya magyarok meg ál­landóan jönnek a kétnyelvű bi­zonyítványok elismerését sürge­tő irredenta követeléseikkel. Ezen a helyen, sajnos, mást nem tanácsolhatunk a szóban forgó riporternek, mint hogy kérdezze meg a belgiumi németeket is (megtudhatná, hogy ott egy­nyelvű - német nyelvű! - bizo­nyítványokat osztanak a német ajkú nebulóknak), vagy a finn­országi svédeket, vagy a dél-ti­roli németeket. Mindenhol szá­mára rendkívül meglepő dolgo­kat tudna meg. De hogy riporte­rünknek ne kelljen olyan mesz­szire utaznia, azt is tanácsolhat­nánk neki, hogy kérdezze meg akár a magyarországi szlováko­kat. Máshol, más helyzetben természetesen mást is fogunk javasolni - azt, hogy a közszol­gálati média ne demagógia ter­jesztésével foglalkozzék, hanem tárgyszerűen és tárgyilagosan tájékoztassa az ország népét a történésekről. És hogyha a szlovák-magyar viszonnyal fog­lalkoznak, akkor sokkal több időt szenteljenek annak pozitív oldalainak bemutatására, mint a feszültségek szítására. Például Iitikum. A sport nemzeti presztízs kérdése, ezért a vezető politikusok szívesen fotóztatják magukat bajnokok társaságá­ban. Ennek ellenére elgondol­kodtat az említett fotó, ugyan­is hol a határ? Vagyis az, hogy milyen nevelést, tartást adunk gyermekeinknek. Ha szemreb­benés nélkül olyan politiku­sokkal fraternizálnak, akikkel tisztességes személy már kezet sem fog. Major Tímeát felte­hetőleg senki sem világosította föl, kivel is „enyeleg" a fotó­riporterek kedvéért. Edigi életéből tehát nem hozott sem­mit, ami figyelmeztetné, med­legközelebb majd adjanak hírt arról, ha Muzsla vagy valame­lyik más község polgármestere összehoz a falujában egy talál­kozót, amelyen egy szlovákiai szlovák, egy szlovákiai magyar, Mi mindig pozitív pél­dákkal érvelünk. egy magyarorszagt magyar es egy magyarországi szlovák tele­pülés képviselői nagyon jól megvannak egymással, még ha nem értenek is mindenben egyet. Mi, szlovákiai magyar politiku­sok is gyakran hivatkozunk kül­földi példákra. A különbség Slobodník, Hofbauer stb. közt és köztünk pusztán az, hogy ők mindig negatív példákat hoznak fel, és állandóan azt bizonygat­ják, miért nem lehet valamit úgy megoldani, ahogy a magyarok akarják, mi ellenben mindig po­zitív példákkal érvelünk, és azt keressük, hogyan lehet egy problémát úgy megoldani, hogy az a szlovákoknak és a magya­roknak egyaránt jó legyen. Ez viszont már nem kizárólag a jog­értelmezés, hanem a politikai kultúra és a jóindulat kérdése. Ezeknek az erényeknek, sajnos, a jelenlegi kormánykoalíció hí­ján van. Bízunk benne, hogy az ellenzék nincs. A szerző a Magyar Polgári Párt alelnöke. dig mehet el emberi méltósága, tartása elvesztése nélkül. Ez el­sősorban nem az ő hibája. Ez valahol mindannyiunk mulasz­tása, amely a szégyenbe torkol­lik. Balassa Zoltán Kassa Vereség és vicc A napokban lejátszott labda­rúgó-világbajnoki pótselejtező, konkrétan a magyar-jugoszláv találkozó 1:7-es végeredmé­nye ugyan lehangoló, de máris TALLÓZÓ PRAVDA „Kifogásaim, fenntartásaim vannak az újságírókkal szem­ben; megaláztak, dehonesztál­tak engem. Be kell keményíteni, erélyesebben kell fellépni velük szemben, hogy úgy írjanak, ahogy kell. Nem úgy, ahogy mi akarjuk, hanem ahogy a nép akarja. Az újságok ne a reklá­mokból éljenek, hanem olyan színvonalas dolgokat írjanak, amit a nép elvár - válaszolta Ján Ľupták pártelnök arra a kér­désre, hogy a Munkásszövetség támogatja-e azt a kormányja­vaslatot, amely a 23 százalékos áfa-sávba sorolja át a lapo­kat. - Sok lapot Nyugatról fizet­nek - folytatta Ľupták -, hát tes­sék, csak dotálják őket, de egyetlen nyugati vállalkozó sem fog veszteséges lapot kiad­ni. A mi lapunk, a Munkások hangja nem közöl annyi reklá­mot, mégis létezik. Kínlódjon a többi lap is. A kormányjavasla­tot támogatjuk" - nyilatkozta a Munkásszövetség elnöke. SME Vannak-e már saját választói az ötpárti Szlovák Demokrata Koa­líciónak? - teszi fel a kérdést a lap kommentárja. A koalíció öt pártjának szimpatizánsai töb­bé-kevésbé egyként az új politi­kai szubjektumra szavaznának, viszont az SZDK azzal a nem tit­kolt szándékkal jött létre, hogy maga mögé állítsa azokat, akik még nem döntötték el, kire sza­vaznak. Ez eddig nem sikerült, a koalíció támogatottsága nagy­jából megfelel az öt pártot tá­mogatók összességének. Bizta­tó jel viszont akad. Az SZKD szóvivőjévé választott Mikuláš Dzurinda népszerűsége a leg­utóbbi felmérések szerint elérte a 13 százalékot, viszont július­ban csak az 5-7 százalékos sáv­ban mozgott. .hospodárske NOVINY „Szlovákiát sok mindenért lehet bírálni, de nemzetiségi poli­tikájáért aligha" - írja a cseh lap pozsonyi tudósítója, a szlovák kormánypártokéihoz közel álló nézeteiről ismert Oldrich Zábojník. Kifejti, a mikroszkóp alatt vizsgált szlovák nemzeti­ségi politika egy állandóan használt bot a kicsi és sebezhető országgal szemben. Brüsszel legutóbb azért feddte meg a szlovák kormányt, mert kisebb­ségi nyelvtörvény helyett me­morandumot fogadott el, holott az felhívja a figyelmet arra, hogy a kisebbségek nyelvhasz­nálatát 26 jogi előírás szabá­lyozza. „Bár a magyarokat senki sem bántja Szlovákiában, nem lehet elmondani, hogy parla­menti képviselőik azon fáradoz­nának, hogy hozzájáruljanak az ország politikai stabilitásához. Például sosem találtak okot ar­ra, hogy hivatalosan is hűségü­ket fejezzék ki az önálló Szlová­kia iránt. Ellenkezőleg: a lené­zés és a pökhendiség jellemzi őket" - olvasható a cikkben, amely elüt a prágai sajtóban a szlovákiai magyarságról eddig közölt kommentároktól. viccek kedvenc témája. íme az egyik: Két focirajongó beszélget a Budapesten lejátszott magyar-jugoszláv vb-pótse­lejtező után. Az egyik kérdezi: „Mit gondolsz, hogyan fog elbú­csúzni Csank János szövetségi kapitány a válogatott tagjaitól, ha az MLSZ vezetőivel történt egyeztetés után lemond a ka­pitányi tisztségéről?" Mire a másik: „Nem is sejtem." „Hát odaáll a fiúk elé, és eldalolja az ismert nóta kezdő sorát: »Mához l:7-re már nem leszek itt...«". Vanda Károly Ipolyszalka

Next

/
Thumbnails
Contents