Új Szó, 1997. október (50. évfolyam, 225-251. szám)

1997-10-08 / 231. szám, szerda

ÚJ SZÓ 1997. OKTÓBER 9. S PORT / TÉ VÉ ÉS RÁ DIÓ - SZ OM BA T | || Demokrata szlovák értelmiségiek között a Szlovákiai Magyar Értelmiségiek Fórumának szóvivői Zsolna nem csak a polgármester... A Szlovákiai Értelmiségi Fórum és a Szlovákiai Ma­gyar Értelmiségiek Fóru- . ma közös vitaestjén Mikló­si Péter, a fórum szóvivője a következő szavakkal kö­szöntötte a mintegy het­ven résztvevőt: „Mi tud­juk, hogy Zsolna nem csak a polgármester, és a pol­gármester nem Zsolna." DUSZA ISTVÁN Ami ezután következett, az min­den várakozást felülmúlt. Bár előre tudható volt, milyen szelle­mi közegbe csöppennek, Miklósi Péter publicista, Grendel Lajos író, Mészáros András filozófus és Mészáros Lajos ügyvéd szá­mára mégiscsak kellemes meg­lepetés volt az azonos szellemi hullámhossz, a figyelmes nyi­tottság, a toleráns gondolkodás, amely a vitaesten megnyilvá­nult. A Szlovákiai Értelmiségi Fórum képviseletében érkezett Štefan Markuš akadémikus, Vla­dimír Petrík esztéta, és Mária Zavadská jogász szinte alig ju­tottak szóhoz, a magyar vendé­gek és a vendéglátók között ki­alakult eszmecserében. Nehéz összefoglalni mindazt, ami a három órán át tartó kötet­len beszélgetés során elhang­zott. Felfigyeltetó volt, hogy a hallgatóságon eluralkodott kez­deti, kétkedéssel elegyedett kí­váncsiság egyre inkább őszinte, szellemi partnerek közötti esz­mecserében csúcsosodott ki. Mé­száros Lajos megindokolta a Szlovákiai Magyar Értelmiség Fórumának létrejöttét, amely valójában a szlovák társfórum­mal azonos célokon túl, a ki­sebbségi lét specifikumai men­tén is tevékenykedni akar. Kö­zépiskolai és egyetemi tanárok, műszakiak és orvosok hallgatták figyelemmel, amit a négy ven­dég a szlovákiai magyarság sor­sáról, helyzetéről, a napi politi­ka és a történelem kapcsolatá­ról, a szlovákság és a magyarság történelmi egymásrautaltságá­ról mondtak. Nyíltan feltárták azt is, hogy a szlovák nemzetben képviselt 6 százalékos arányához képest, a szlovákiai magyarságon belül az értelmiség csupán 2,9 százalé­kot tesz ki. Erre reagált a ven­déglátó Szlovákiai Értelmiségi Fórum zsolnai csoportjának az elnöke, Ivan Turek, aki szerint a magyar értelmiség megbecsül­tebb, fontosabb szerepet tölt be a szlovákiai kisebbség életében, mint a szlovák a saját nemzeté­ben. Ez az állapot elsősorban a tudásnak, a tudománynak, a szellemi életnek a mindenna­pokban bekövetkezett lebecsülé­sét vonja maga után. Štefan Markuš akadémikus hangsú­lyozta, hogy ezen a zsolnai talál­kozón szlovák részről egy speci­fikusnak nevezhető csoport vesz részt, amely annak az emlegetett 6 százaléknak jó, ha a felét kite­vő értelmiségieket képviseli. Hi­szen a szlovák értelmiség meg­osztott, és egyik része nem de­mokrata módjára gondolkodik, cselekszik, él. A megosztottság­gal kapcsolatban Grendel Lajos elmondta, mennyire közösségi, igen jelentős részben értelmisé­gi kényszerítés következtében jött létre a politikai egység a par­lamenti Magyar Koalíció pártjai között. A megosztottság a ma­gyar értelmiség számára is tar­togatna csapdahelyzeteket, ha egy polgári társadalom szabad és toleráns politikai gyakorlata közepette nem létezne az a ve­szélyérzet, ami igen erősen be­folyásolja gondolkodásmódját, cselekvését. Egység a másságban, és a más­ság elfogadásában - fejtette ki Štefan Markuš, aki azt várta vol­na el a szlovák államiság meg­alapozásánál bábáskodó értel­... kellemes meglepe­tés volt az azonos szel­lemi hullámhossz... miségiektől, hogy ezt a szemléle­tet érvényesítsék. Ezzel az állás­foglalással lendült tovább a vita az értelmiségnek a polgári társa­dalomban betöltött szerepéről később elmondott tézisek felé. Mészáros András filozófiai alap­vetésű érvelésére, mely szerint gondolkodásunkat nagymérték­ben meghatározzák a történelmi tapasztalatok nyomán megrög­zött kölcsönös előítéletek, olyan véleményeknek is utat nyitott, amelyek talán nem kerültek vol­na teritékre. Egy fiatalember fel is tette a kérdést: Tulajdonkép­pen mit akarnak a magyarok? Ez az a kérdés, amire bármit lehet Mészáros András: „Ez a fal miközöttünk nem igazán fal, s hogy ne is emelkedjen ilyen, az előítéleteket és a nemzeti emlékezet kérdése­it kellene kölcsönösen tisztázni." (Somogyi Tibor felvétele) válaszolni, hiszen már a megfo­galmazása is minden esetben manipulatív és populista. Jóleső érzés volt hallani, hogy maguk a zsolnai értelmiségiek fejtették ki: jogállamot, emberi jogokat, se nem többet, se nem mást, mint a többi állampolgár. Az im­már jogi témára terelődött be­szélgetésben többen vitatták a Szlovák Köztársaság Alkotmá­nyának a nemzeti kizárólagossá­got hangoztató „Mi, a szlovák nemzet..." kezdőmondatát. In­nen eredeztethető a magyarok és a többi kisebbség otthonos­ságérzetének megszűnése. Svinčák úr feltette a kérdést: Mi­ért tetszik felkészültebbnek a polgári társadalomra a magyar kisebbség, mint a szlovák több­ség? Erre saját maga adta meg a választ, mert szerinte az emberi jogokért folytatott harc a feleke­zeti, a nemzeti, a nyelvi különb­ségeket másodlagossá, harmad­lagossá fokozza le. Ennek során kialakulnak a civiltársulások, a független szerveződések, s ez ki­váló iskolája a demokráciának, a polgári gondolkodásnak. (Bevallom, ezen a ponton hall­gatásomban feladtam az objek­tív tudósító szerepét. Ezt a kívül­ről érkező, bennünket pozitívan minősítő értékelést jómagam kissé túlzónak, éppen ezért in­kább biztatásnak vélem, ugyan­akkor elgondolkodtatónak is, hiszen számos ténnyel bizonyít­ható az állítás igazságtartalma. Mert ha még annak elmondásá­ra is jutott volna idő, hogy a költségvetési támogatástól telje­sen megfosztott szlovákiai ma­gyar kultúra megtartására a leg­klasszikusabb és a legmoder­nebb polgári társadalmakban használatos módokat vetettük be, akkor már igazán túlbecsül­ték volna a szlovákiai magyar­ság kvalitásait.) Zsolnán majdnem minden részt­vevőnek jó volt a Szlovák Köztár­saság állampolgáraként szlovák­nak vagy magyarnak lenni. Ta­lán még annak is, aki a Szlovák Nemzeti Párt egykori parlamenti képviselőjeként sietve elhagyta a fórumot, miután látta: itt nem az acsarkodás uralkodik el. Egyre ritkábban adatik meg az alka­lom, hogy a vádak, támadások helyett kérések, kívánságok zá­porozzanak felénk. Václavek doktor, aki Hankisst, Diószegit, Szűcsöt olvas eredetiben, kérte, hogy a Kalligram folytassa azt a kiadói programját, amit elkez­dett a Bibó-életműválogatással. Adjon ki egyre több olyan köny­vet szlovákul, amelyek megis­mertetik a szlováksággal a mo­dern magyar szociológiai filozó­fia és politológia eredményeit. Nélkülözhetetlen a pontos és igaz kölcsönös tájékoztatás, mert ahol ez nem működik, ott a hazugság, a hamis mítoszok, a történelmi önbecsapás, a szelle­mi korlátok és az aktuálpolitikai manipuláció uralják az értelmi­séget. Az ilyen szavak után már csak örülni lehet annak, hogy a Márai Alapítvány által szerve­zett konfliktus-megoldó work­shop-ról már ezen a találkozón is szóltak, s bizakodnak, hogy ezekből Zsolnán - Žilinában - is megvalósul egy. Közép-Európa történésze volt. Életműve aktuális mindenki számára, aki meg akarja ismerni Közép-Európát Hanálc Péter halálára E. FEHÉR PÁL • Hétfőn, hatvanhat esztendős ko­rában elhunyt Hanák Péter, a Ma­gyar Tudományos Akadémia le­velező tagja, a monarchia törté­netének egyik legjobb ismerője. Hanák Péter a monarchia alapos búvára volt és ezért Közép-Euró­pánk múltjának egyik legmér­téktartóbb tudósa lett. Nem hiá­ba írt könyvet Jászi Oszkár dunamedencei konföderációs terveiről, s vizsgálta, kutatta ki­tartóan a monarchia utolsó száz esztendejét. Természetesen mint lelkiismeretes szakembernek az volt az elsőrendű célja, hogy át­lássa, átláttassa azt a mítoszok­kal ködbe beburkolt koglome­rátumot, amely a Habsburgok je­gyében jött létre. Látta a meg­hökkentő iramú modern fejlő­dést a századfordulón, s koránt­sem csupán a gazdaság szférái­ban, s egyáltalán nem a magyar­ság körére szűkítetten. A térség halladan felvirágzását azonban folyamatosan és makacsul kísér­te az előítéletek, a nemzeti elfo­gultságok növekedése. Sokan hirdették, hogy a gazdasági érde­kek közössége szinte automati­kusan oldja meg az együtt-élő, ám egymás ellenében kibontako­zó nemzeti öntudatok szemben­állását. Nem utolsósorban Hanák Pétertől is tudhatjuk, hogy ez nem így történt, és manapság sem így zajlanak a folyamatok. Természetesen a gazdasági érde­kek közössége mindenképpen hat, de nem egyidejűleg, s főleg nem hatalmas erőfeszítések nél­kül, a tudati szférákban. Szóval: Közép-Európa annyira óhajtott és oly sokszor nagyon közelinek vélt egysége e jelzett fáziskü­lönbség okán még sokáig várat magára. Pályájának kezdetén Hanák Pé­ter is azt hitte - mint erről maga is vallott - „elég kimondani a végzet valódi nevét: nacionaliz­mus, elnyomás, szolgasors, s egycsapásra megszűnik a ron­tás... Nem volt elég." És hozzátet­te: „Nemcsak azért, mert az ér­dek és a mítosz mélyebben gyö­keredzett, mint gondoltuk, ha­nem - főként - azért, mert a vég­zetnek több álarca volt. E sorokat 1974-ben írta Hanák Péter, s az ezután következő negyedszázad­ban s nem utolsósorban a rend­szerváltás után, arra is rá kellett döbbennie, hogy bárha a törté­nész általában a múlttal foglalko­zik, de ez a megállapítása - saj­nos - nagyon is érvényes a jelen­re. Ereje szerint Hanák Péter is szembeszállt a végzetnek tekin­tett rémmel és sokat tett azért, hogy a sok álarc mögé rejtőzött sorsot a maga valóságában is­meijük meg. Hátha sikerül némi tanulságot a jelenre és jövőnkre nézvést nyerni. Aktuális életmű Hanák Péteré. Mindenki számára, aki meg akar­ja ismerni Közép-Európát. A vi­lágban sokan vannak ilyenek, ne­künk pedig ez a létérdekünk. Ezért vagyunk hálásak Hanák Pé­ternek, s ezt a végső búcsú pilla­natában is el kellett mondani. A Böngésző nyertese A Vasárnap 40. számában fel­tett kérdésre a héten 1045 helyes megfejtés érkezett. A beküldők közül tegnap Szabó G. László, a Vasárnap szer­kesztője közjegyző jelen­létébén sorsolta ki a szeren­csés nyertes nevét. E héten az 1500 koronát Bresztyák Ilona pozsonyi olvasónk nyerte. Gratulálunk! A helyes meg­fejtés: 1979-ben. (v) Megjelent a Tücsök A hosszú vakáció utáni első szám a nyarat búcsúztatja és köszönti az iskolát. Aki elju­tott a Tücsök és a Népművé­szeti Stúdió közös táborába, vagy a Magyarok Világszö­vetségének anyanyelvet mű­velői közé, az biztosan kelle­mesen emlékszik vissza a nyárra. Mert táborozni jó! A színes élménybeszámolók az olvasót is meggyőzik erről. Hány gyerek lépte át az isko­la küszöbét először az idén H*tm SIt»T(MWW int 1 . Ittmw .u ))„ ívoo AsflKW u-y*--^- • ' »JSL jöjst; sk 1 szeptemberben a Mura-vidé­ken, s hogy fogadták őket ta­nítóik? Hát egy mesebeli év­nyitó milyen lehet? Balla Margit, Berniczky Éva, Kányádi Sándor, Varga Imre meséje, Csontos Vilmos ver­sei a legkisebbeknek szólnak a legszebb nyelven. S nekik készült a sok játék, feladat a lovakról, a lovak nyelvéről, a leghíresebb magyar verseny­lovakról, a vitorlásokról és a házépítők gondjairól egy­aránt - valamennyi sok szép színes illusztráció kíséreté­ben. (t) SZÍNHÁZ SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Don Carlos (19) KIS SZÍN­PAD: Amikor táncolt... (19) ASTORKA SZÍNHÁZ: Ványa bá­csi (19.30) KOMÁROMI JÓKAI SZÍNHÁZ: Légy jó mindhalá­lig (11) MOZI POZSONY HVIEZDA: Az elveszett világ (am.) 15.30, 18, 20.30 MLADOSŤ: Salemi boszorkányok (am.) 15.15, 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Sötét zsaruk (am.) 18.30, 20.30 A csil­lagokat az égről (szlov.-cseh) 16.30,18.30, 20.30 Örök szere­lem (am.) 17 A nevem: Senki (ol.) 19.30 KASSA ÚSMEV: Az elveszett világ (am.) 16,18.15, 20.30 IMPULZ: A három testőr erotikus kalandjai (am.) 16.15,19.15 DEL-SZLOVAKIA KOMÁROM - PANORÁMA: Hanta boy (am.) 17, 19 GA­LÁNTA - MOZI: Al Pacino - III. Richárd (am.) 17.30, 20 LÉVA - JUNIOR: Rómeó és Júlia (am.) 16.30, 19.30 ROZSNYÓ ­PANORÁMA: Az elveszett világ (am.) 16.30,19 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Csakis ő (am.) 19 Vasárnap ffitottrttftfl** HU 3& AVASAKNAP 41. számának tartalmából: • Egykori, mai mesék - Kövesdi Károly írása • Égő gyertyák Boszniáért - Petrás Emília írása a boszniai­hercegovinai helyhatósági választásokról • Hogyan tovább Hága után? - P. Vonyik Erzsébet írása a hágai ítélethozatalt követően a vízlépcső további sorsáról • Volt egyszer egy híd... - Balázs F. Attila riportja • Aki száműzetése után újra visszatalált a DAC-ba ­Ágh István interjúja Balla Bélával Nyolc évig tartó munkálatok után Madridban Újjáépült az operaház MTI-HIR Madrid. Nyolc éves munkálatok - és 21 milliárdos befektetés ­után szombaton újra megnyílik a madridi operaház, a Teatro Real. Az első bemutatásra kerü­lő mű - amelynek főszerepét Plácido Domingo énekli - ősbe­mutató. Címe: Divinas palabras, vagyis Isteni szavak. Ramón Maria del Valle-Inclán, a század­fordulón élt spanyol költő, re­gényíró és drámaíró azonos cí­mű darabját Francisco Nieva adaptálta, és Antón Garcia Abril zenésítette meg. A világhírű te­norista elmondta, hogy nagyon meghatódott, mert azt hitte, hogy az operaház nem fog idő­ben megnyílni ahhoz, hogy ott énekesként fellépjen: „Nagyon boldog vagyok, mint madridi, mint spanyol és mint énekes."

Next

/
Thumbnails
Contents