Új Szó, 1997. július (50. évfolyam, 150-175. szám)

1997-07-18 / 164. szám, péntek

ÚJ SZÓ 1997. JÚLIUS 18. PANORÁMA FJ Miért olvasnak keveset a spanyolok? Olcsó(bb) könyvet MTI-PANORÁMA Madrid. Az európai országok közül Spanyolországban publi­kálják a legtöbb könyvet - 50 000 címet évente de az olva­sók ugyanakkor a legkevesebb könyvet vásárolják. A magyará­zat részben abban rejlik, hogy a kiadók jórészt a szintén spanyol nyelvű, latinamerikai [flacra is termelnek. Mindez a Kiadói Fő­igazgatóság „Könyvtérképéből" derült ki, amelyet az észak-spa­nyol Santanderben, a Kiadók XIII. Találkozóján mutattak be. A találkozó résztvevőinek értel­mezése szerint a spanyolok azért vásárolnak kevés könyvet, mert a könyvek igen drágák, il­letve mert nem elég mű jelenik meg második kiadásban, olcsó zsebkönyvként - írta az El Pais című napilap. A santanderi Menéndez Pelayo Nemzetközi Egyetemen szerdán megkezdő­dött találkozó megnyitó beszé­dében Fernando Rodriguez Lafuente, a Kiadói Főigazgató­ság vezetője kifejtette, hogy a Spanyolországban kiadott köny­vek legnagyobb része „bevégzi életét az első kiadásnál". Ezzel szemben a többet olvasó orszá­gok.tapasztalata alapján állítha­tó, hogy az olcsóbb, zsebkönyv formájában megjelenő második kiadás az elegánsabb, általában keményfedelű, drágább első ki­adás kiárusítását is elősegíti. Mindezzel Pere Vicens, a Kiadói Szervezetek Egyesületének el­nöke is egyetértett, és kifejezte abbéli reményét, hogy az új technológiák bevezetésével a zsebkönyvek kiadása rentábilis lesz, és Spanyolországban is di­vatba jön. (A hatvanas és hetve­nes években például félmilliós példányszámra volt szükség egy 500-1000 pezeta - 635-1270 fo­rint - közti áron eladható, va­gyis itt olcsónak számító zseb­könyv kifizetődőségének bizto­sításához, ma már azonban ez akár 30 vagy 40 ezer példány esetén is elérhető. Vicens arra is emlékeztetett, hogy a kiadóknál nem alakult ki az olcsó zsebkönyvek hagyomá­nya, de a nagyobb napilapok és folyóiratok igen sok zsebköny­vet adnak ki „mellékletként", amelyeket nem könyvesboltban, hanem újságos bódékban árul­nak. Kiről mintázta Hemingway az „Öreg halász és a tenger" hősét? Fuentes, a halász Havanna. Hemingway leg­híresebb regénye, az „Öreg halász és a tenger" címét nem maga az ameri­kai író adta, hanem egy most 100 éves kubai férfi, Gregorio Fuentes. MTI-PANORÁMA Gregorio, aki az író hajójának a kapitánya volt olyankor, amikor az az imádott szigetországban kardhalra halászott. Fuentes az El Pais című spanyol lapnak me­sélt a regény keletkezéséről és az íróhoz fűződő kapcsolatáról. Gregorio Fuentes 36 éve, vagyis Fuentes Hemingway öngyilkossága óta nem szállt tengerre. Hemingway öngyilkossága óta egyetlen egyszer sem szállt ten­gerre. A férfi most emlékiratait írja, el­sősorban a világhírű íróval, Ku­ba szerelmesével való kapcsola­táról, és a La Terraza nevű bár­ban - ahol az író reggelenként megitta kedvenc italát, mielőtt hajóra szállt volna - mesél dél­utánonként az érdeklődő turis­táknak és újságíróknak. Az „Öreg halász és a tenger" alapötlete Gregorio kapitány el­mondása szerint akkor szüle­tett, amikor az író egy alkalom­mal a nyílt tengeren halászott a Pilar nevű hajóján, és egy csóna­kot látott, amelyben egy öreg­ember és egy kisfiú halászott kardhalra. Hemingway állítólag megkérdezte az öregembert, hogy segíthet-e valamiben, és megkérte Gregoriót, hogy cso­magoljon a gyereknek ételt és italt. A morcos öregember vi­szont csak annyit válaszolt ­sértően: „Menjen a francba, sza­ros gringól". Gregorio szerint Hemingway akkor határozta el, hogy regényt ír a témáról, s tőle, mint a kapitánytól kérdezte, hogy mi legyen a könyv címe. Gregorio Fuentes saját elbeszé­lése szerint azt válaszolta: „Nem egy öreg halászt láttunk a tenge­ren?". A százéves kubai férfi azt is elmondta az El Pais tudósító­jának: Hemingway ugyanazzal a vadászfegyverrel lett öngyil­kos, amellyel elefántvadászatra járt Afrikába. Megtudta, hogy Hemingway nem tudta elviselni a gondolatot, hogy rákja van. rákja van, és nem bírta elviselni a gondolatot. „Én nem szálltam többé tengerre, bár a Pilart a végrendeletében rám hagyta" ­mondta Fuentes barátjáról és magáról. Az öreg ember ma sem tűri, hogy bárki is megsértse ameri­kai író barátja emlékét. Nemrég egyenesen nekiugrott két kana­dai turistának, akik megkérdez­ték, hogy gyakran volt-e részeg Hemingway. Az öreg szinte megsértődött a kérdéstől. „He­mingway nem volt részeges. Bár mindig volt a kezében egy pohár ital, ritkán itta le magát" ­mondta erről. Századunk első fiókája Az Alpok csodája Savoya. Saskeselyű-fióka kelt ki a napokban - századunkban el­ső ízben - Savoyában, a francia Alpokban. A szakértők azért örülnek különösen a hírnek, mert bizonyítja, hogy az Alpok környezeti szempontból még ma is ép életteret nyújt e raga­dozóknak. Miután ezeket a nagy madarakat már a századforduló előtt kiirtották az Alpok térségé­ből, egy osztrák-német program keretében immár tíz éve enged­nek szabadon tenyészetben ki­kelt saskeselyűket. A hím Melchior 1988-ban, a nőstény Assignat 1989-ben tért vissza a természetbe. A saskeselyűk leg­korábban ötéves korukban köl­tenek, de inkább csak nyolcéves korukban látnak hozzá utódok neveléséhez. A nagy madarak 40 évet is megélnek, és kifeje­zetten monogám természetűek. A büszke mama, Assignat és pár­ja, Melchior mormotákkal eteti porontyát. Assignat és Melchior 1993-94 telén kísérletezett elő­ször a párzással, de Assignat vé­gül csak tavaly tojta meg első to­jását. (MTI) Természetbeni juttatás: Koporsó a nyugdíj Szaran. A kazahsztáni Szaran bányászváros tanácsa egyszerre két legyet üt egy csapásra egy meglehetősen morbid megol­dással: a nyugdíjasoknak a pénz­hiány miatt elmaradozó nyugdí­jak helyett természetbeni jutta­tásként koporsókat ad ki. Az orosz ITAR-TASZSZ hírügynök­ségnek a helyi szociális- és mun­kaügyi hivatal vezetője elmond­ta: legkevésbé sem durva célzás­ról van szó, hanem a karagandai kerületben lévő városban akkora a pénzhiány, hogy a családok nem egyszer kénytelenek plas­ztikzsákokban eltemettetni ha­lottaikat. Ezért a tanács a város ­a veteránok tanácsa által előter­jesztett kérésnek eleget téve - ol­csó koporsókat rendelt. A kopor­sók árát azután - majd ha a város egyszer újra fizetni tudja a bére­ket és nyugdíjakat - levonják majd a fizetendő összegből ­mondta Szerik Kanajev, a hivatal vezetője, és hozzátette, hogy az ötlet nem Szaran bányászváros­ban született, hanem egy Ka­zahsztán északnyugati részén lé­vő várostól vették át. (MTI) NAPTÁR Július 18 FG Y G ON DO I A I Egy nőtlen férfinak ­szép vagyon birtokában ­kell hogy feleségre is szüksége legyen. Jane Austen NÉVNAP Frigyes A német Friedrichből szár­mazik. Előbb Frideriknek magyarították, amely egy időben használatban volt ugyan, de nem tetszett őse­inknek, ezért Frigyes lett belőle. Jelentése: a béke fejedel­me. Ma Kamill és Kamila nevű ismerőseinket is kö­szöntsük! MAI ÉVFORDULÓINK 445 éve született II. Rudolf magyar király és német-ró­mai császár. 180 éve hunyt el Jane Austen angol írónő. Regé­nyei már megjelenésükkor nagy sikert arattak, külö­nösen az Emma lett nép­szerű. 105 éve született Zá­vodszky Zoltán operaéne­kes. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! Ma ünnepli 55. születés­napját Giacinto Facchetti olasz labdarúgó. 40 éves Nick Faldo angol golfozó. 25 éves Kiss Béla szlovákiai labdarúgó. 35 éves Radó Denise szí­nésznő. NAPI VICC Két régóta külföldön élő magyar hazalátogat Pestre. Séta közben Vörösmarty szobrához érnek, mire az egyik megszólal: - Nahát, milyenek ezek a pestiek! Valaki ír egy ver­set, és máris szobrot állíta­nak neki. Például itt ez a Vörösmarty, aki a Nemzeti dalt írta... - A Nemzeti dalt Petőfi írta, nem Vörösmarty! - Látod, még azt sem ő írta! REJTVÉNY HOROSZKÓP A megfejtéseket hetente egyszer, legkésőbb a következő hétfőig szíveskedjenek postázni levelezőlapon vagy borítékban, szerkesztőségünk címére. A sorsolással megállapított nyertes nevét szombatonként közöljük. Magyar színész Fény derül valamire Brit király Németor. lolyó Más nép­be beol­vaszt Az Arany Horda megalapí­tója Buenos..., Argentína fővárosa Jószívű teszi Antimon vegyjele Liter A múlt idő jele Kérdő­szócska Névelő A keleti vi­lágtáj jele Két névelő Amerikai Magyar Ko­alíció elnöke Magyaror település Csamely ÁB t o Terület­mérték Kí­nában Igevégző­dés i Azonos betűk Bányában van! Ráfirkant Állami ille­ték Bizalom r Tantál Recipe, Bárány )et­z6je Elektron­cső Asztácium vegyjele Kos: Reggel dolgozik, mint az őrült, de később már képes lesz kicsit kilépni a taposómalomból. Egy anyagi ügy azonban fel­keltheti az érdeklődését. Bika: Látni fogja, hogy a mai nap az együttlét, a babusgatás, a szere­lem, a házasság napja, de arra is lehetőség van, hogy elindul­jon a siker felé. Ikrek: Ma reggel kezd formát ölteni egy kreatív ál­ma, és most már óva­tos és a viszonyokat figyelem­be vevő tervezéssel elkezdheti megépíteni az alapokat. Rák: Ma mind a munkahe­lyén, mind az ottho­nában a szokásosnál nyugodtabb a hangulat. Az es­ti órákban utazni támad ked­ve, és barátairól gondolkodik. Oroszlán: Ha visszaemlékszik szakértője tanácsára, könnyebben tud majd megbirkózni egy helyzettel. Egy pénzügyi kérdésben gyor­san kell döntenie. Szűz: Sajnos, a mai nap sem a legfelhőtlenebb, már ami a munkahelyi ügyeit illeti. A jól szervezett reggel elmúltával lassan ván­szorognak az órák. Mérleg: Elmondhatatlanul ro­mantikusan kezdődik ez a nap, mert üzene­tet kap szerelmétől, esetleg te­lefonon cseveg vele. Remek pénzügyi ajánlatot kap. Skorpió: A mai nap a tegnapi­nál lényegesen jobban indul, így még arra is lehetőség nyílik, hogy elte­messék sérelmeiket. A délután kedvez a szerelemnek. Nyilas: A munkája szempont­jából a mai nap se nem jó, se nem rossz, otthon azonban dinamikus fejlődésnek indulhatnak a dol­gok. Hallgasson róluk. Bak: Bár a mai nap sok te­kintetben békésebb a tegnapinál, továbbra is ingerült, és szívesen vissza­vágna. Legyen diplomatikus és kíméletes. Vízöntő: Szembeszökő maga­biztossága és spontán vonzereje segítségével sikerül elérnie, hogy minden­ki elismerje az üzleti és társa­sági életben. Halak: A mai nap sokkal bé­késebb és kelleme­sebb, mint a tegnapi; itt az alkalom, hogy valóra váltsa egy régi álmát, főként, ha az utazással kapcsolatos. Ez a tigris Fangfang névre hallgat és kínai Si-an állatkert kedvencévé vált, mikor a múlt héten három aranyos - öt-öt kilós - kölyöknek adott életet. (ČTK/AP)

Next

/
Thumbnails
Contents