Új Szó, 1997. május (50. évfolyam, 100-124. szám)
1997-05-14 / 109. szám, szerda
ÚJ SZÓ 1997. MÁJUS 14. SPOR T/TÉvé é S R Ád IÓ - sz O Mb At Pánikot keltett Marha az étteremben Brüsszel. Négyszáz kilónyi marhahús keltett pánikot a hét végén egy hollandiai étteremben. A hús jelenléte önmagában még nem lett volna baj, de az említett mennyiség egyetlen darabban és a saját lábán sétált be a zwollei vendéglátóipari helyiségbe. A városban éppert az állatpiacot tartották, s a bizonyára megszomjazott tehén - gazdája akaratával ellentétben - feltartóztathatatlanul a piaci étterem felé vette útját. Mielőtt megfékezhették volna, behatolt a helyiségbe, és a vendégek megrökönyödésére egészen a főpultig előrenyomult. A hívatlan vendéget végül gazdája tessékelte ki a helyiségből. A gazda az eset után esküdözött, hogy marhája nem a kerge változatból való, ezt ugyan elhitték neki, de az összetaposott növényeket és tányérokat kíméletlenül kifizettették vele. (PAN) Tutanhamon fáraó Hogyan halt meg? London. A Scotland Yard volt nyomozója és egy nyugdíjas professzor megoldotta az ókori történelem egyik legtitokzatosabb rejtélyét, s kiderítette, hogyan halt meg Tutanhamon, az egyik legismertebb óegyiptomi fáraó. Tutanhamon i.e. 1361-től 1352-ig uralkodott. Világhírét annak köszönheti, hogy múmiáját érintetlenül találták meg 1922-ben a Királyok Völgyében. Ám 18 vagy 21 éves korában bekövetkezett halálának okát eddig homály fedte. Ian Isherwood neurológus profeszszor röngten vizsgálatokkal kiderítette, az ifjú fáraó koponyájának hátsó felén repedés található, amely szerinte halált okozó ütésnek tudható be. De kinek állhatott érdekében a fiatal király meggyilkolása? Graham Melvin, a Scotland Yard volt nyomozója szerint a két tettes Aj udvari tanácsadó és Horemheb tábornok lehetett. Tutanhamont a trónon Aj követte, aki elvette özvegyét is feleségül. Aj azonban idős volt, és hamarosan a tábornok ült helyette a trónra. Horemheb megsemmisített minden Tutanhamont dicsőítő emlékművet, sőt nevét is töröltette a királyok listájáról. (PAN) Úgy néztek rám, mint egy földönkívülire, panaszolta Terka néni orvos lánya Hibáztam, most mit tehetek? Elkeserít, hogy édesanyám a családon belül kialakult helyzetet ennyire nehezen viseli, de mit tehetek? kérdezte Emmi, Terka néni lánya, miután megtudta, édesanyja a kórházban elpanaszolta bánatát: nem bírja elviselni, hogy unokái nagymama helyett sztarkának hívják. PÉTERFI SZONYA - Nem mondhatom, hogy anyuka eltúlozza a dolgokat, hiszen ő biztosan így érez. Ami persze rossz neki, de nekem is. Mert én nagyon szeretem, és ragaszkodom hozzá. Számomra a hét végén szinte rendszeresen együtt töltött nap rengeteget jelent, és jól esik hallani a hangját a telefonon keresztül is. Tudom, hogy szüleimet magukra hagytam, de akkor úgy éreztem, az elszakadás csak ideiglenes lesz. Évekig abban bíztam, a férjem észreveszi, hogy vágyódom haza, és majd visszatérünk a szülői házba. Nem vette észre. Vagy nem akarta látni? Nem tudom, mert soha nem volt annyi bátorságom, hogy ezt a kérdést tisztázzam. Gyönge voltam, vagy csak kényelmes? „Harc" nélkül bedobtam a törülközőt. Egyre inkább tudatosítom, hogy óriási hiba volt. No, nem a párválasztásom, a házasságom, csupán az, hogy nem ápoltam gyerekeimben a magyarságtudatot, nem szorgalmaztam, hogy magyarul beszéljenek egymással, velem és persze a nagymamával. Nem mentségként, de elmond... nem volt annyi bátorságom, hogy ezt a kérdést tisztázzam. ja, aki nem élte át, nem sejtheti, mit jelent magyarnak lenni ott, ahol eddig magyart még nem láttak. Anyósa úgy nézett rá, mint egy földönkívülire, nem csupán amiatt, mert egyszerű asszony. Több orvos kollégája sem értette: Szlovákiában minek jó valakinek, hogy magyar iskolába jár, stb. Emma anyanyelvi szinten beszéli a szlovákot, sőt, szüleinek hála, a németet és az angolt is, mégis mindig nagyon vigyázott arra, mit és hogyan mond. Míg a múltban átsiklottak egy-egy apró nyelvi Az anyanyelvi kötődésre is ügyelni kell vétségen, ma már nem tolerálják a legkisebb bakit sem. Magyarázatképpen hozzáteszi, anyósa lakhelyén a lengyel mellett csak a szlovák tévé két csatornája fogható. - Tudom, másra kíváncsi, mert igaz, hogy nem az anyósommal élünk, tehát nem kellene alkalmazkodnom hozzá - próbál a tárgyra térni. - Anyukám egyszer sírva azt találta mondni: inkább ne mentél volna férjhez! Ez azután történt, hogy a férjem kijelentette, lányainkat megzavarja a kétnyelvűség. Nem sértődtem meg, kétségbeesését megértettem. Sajnos, akkor másképp láttam a helyzetet. Késő bánat, ugye? Biztosan lesznek, akik elítélik viselkedésemet, de sok mindet látni kell. Orvosi hivatásom mellett a családomat, a két kicsi lányomat az anyósom segítsége nélkül nehezen tudtam volna ellátni. Amikor ügyeltem, kongresszusra utaztam, ha betegek voltak, ő gondozta őket. Bár soha nem kértem rá, ha nálunk volt, sütött, főzött, vasalt, takarított és megmosta a ház ablakait, ha kellett, ha nem. Én pedig azt gondoltam, hálásnak kell lennem. Persze, eleinte, amikor egyedül voltunk, magyarul beszélgettem a lányokkal, sőt néha az apjuk előtt is, de láttam rajta, hogy olyankor mellőzve érzi magát. A szlovák környezet kihatott a gyerekekre is. Ányukám persze könnyen mondja, találhattam volna magyar férjet! Kérdem én, hol? Egyetemista koromban sokan csapták a szelet, de én nem vettem komolyan a fiúkat. Mivel anyuék fantasztikus emberek voltak, meg sem említették, hogy a más nemzeti... külön levélben mondtam el neki, mennyire szeretem. ségűeket felejtsem el. Volt egy magyar barátom. Sajnos, csak akkor vallotta be, hogy sokáig szerelmes volt belém, amikor teherbe ejtett egy szlovák kislányt. Három évvel ezelőtt egy kongresszuson találkoztunk, s szóba került a vegyes házasság (Illusztrációs felvétel) kérdése is. Neki, férfi létére éppoly nehéz, mint nekem. Azóta családostul már többször találkoztunk, de amikor szlovákul kell társalognunk, nagyon furcsán érezzük magunkat. Bevallja, őszülő fejjel könnyű okosnak lenni. Idegen közegben annyira, de annyira meg akart felelni, hogy önmagát veszítette el - jegyezte meg csendesen. Végül szóba kerül az anyák napi üdvözlet is.- A férjem és a gyerekek is aláírták, azért lett szlovák nyelvű. Anyukám talán nem említette, hogy sokat levelezünk. Természetesen magyarul. Anyák napja alkalmából pedig külön levélben mondtam el neki, mennyire szeretem. De hát tudja ő ezt jól. Bárcsak ilyen lenne a kapcsolatom a saját lányaimmal! Ők mások, nem értik az én nagy lelkizéseimet, de nagymamájuk „sértődöttségének" okát sem. Ha olykor együtt látogatjuk meg az édesanyámat, bolondozva és vihogva ígérgetik, hogy ők magyar fiúhoz mennek férjhez. Nem is sejtik, hogy titokban én is ebben reménykedem. NAPTÁR Május 14 EGY GONDOLAT Aki hallgat, beleegyezik VIII. Bonifác pápa NÉVNAP Bonifác Latin eredetű név, s a Bonifatius rövidüléséből keletkezett. Mivel jelentése igen szép: jótevő, korábban nagyon népszerű volt, sőt sok keresztény ember is felvette, kilenc pápa választotta például. Ma Julianna nevű ismerőseinket is köszöntsük! MAIÉyFORpULÓINK 160 éve született Esterházy Miksa diplomata. A híres Esterházy családnak sokat köszönhet a magyar művészet, a zene, a kultúra, az azonban kevésbé ismert, hogy a magyar sportélet egyik meghonosítója is egy Esterházy volt. Mégpedig a grófi család Miksa nevű tagja, aki követségi attaséként huzamosabb időt töltött Párizsban, Londonban és az Egyesült Államokban, s külföldi tartózkodása alatt vált a szabadtéri sportok, főként az atlétika és az ökölvívás lelkes hívévé. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! Ma ünnepli 85. születésnapját Hegedűs Géza író. 45 éves David Byrne amerikai rockzenész. 35 éves C.C. Deville amerikai rocker, a Poison együttes gitárosa. 75 éves Franjo Tudjman horvát államfő. NAPIVICC A horgász háta mögött megszólal egy nézelődő. - Na, van kapás? - Igen. Épp az előbb fogtam egyet, de bedobtam a folyóba. - Miért? Méreten aluli volt? - Nem. Legalább akkora volt, mint maga. De folyton azt kérdezte: van kapás, van kapás? REJTVÉNY A megfejtéseket hetente egyszer, legkésőbb a következő hétfőig szíveskedjenek postázni levelezőlapon vagy borítékban, szerkesztőségünk címére. A sorsolással megállapított nyertes nevét szombatonként közöljük. HOROSZKÓP Szurony i Magyar zeneszerző Egyszerű gép f Szín DezoxiriNémetalföldi festő Egyesülés f Bomlik Burkol i Magyar zeneszerző Egyszerű gép f Igekötő bonukleinsav, röv. Németalföldi festő Egyesülés f Simon Burkol i Magyar filmrendező Libanon autójele f Igekötő bonukleinsav, röv. Németalföldi festő Egyesülés f Simon • Furcsa Római 1 Fizikus, Szímő szülötte Velencei utazó s*Angol író, költő ^ Zoltán - / X r*" Neszezés Mondat szlovákul ou Panta Rhei Milánó operaháza Orosz atléta Kötőszó Kelet ou Panta Rhei Bikini része Vissza: vés Személyes névmás Képző f Mezőgazdasági eszköz Kendermaradék Sára Személyes névmás KérdSszó f Mezőgazdasági eszköz Kendermaradék Stroncium vegyjele Azonos betűk ] Gyök KérdSszó f A pakk közepe A mélybe Stroncium vegyjele \J Méter Nyaklánc Névelő \J A kálium vegyjele tonna Névelő Kicsavar Időmérő Kos: Szervezzen tartalmas programot rokona gyerekeinek. Élvezetes gyerekek társaságában lenni, ráadásul Ön úgy élvezi a játékokat, mint ők. Bika: Kapkodásra hajlamos barátja szokás szerint ismét bajba kerül. Önnek kell megmentenie. Sportoljon többet: járjon el edzeni és vezesse le feszültségét. Ikrek: Mielőtt belekezd valami megfoghatatlan dolog hajszolásába, gondolkozzon el rajta, mi mindene van már. Nem is olyan sanyarú a helyzete. Rák: Ne legyen kapkodó, precizitással sokba kerülő hibák elkövetésétől válthatja meg magát. Bajba levő barátja szeretné, ha valaki végighallgatná. Oroszlán: Egy álom nem is olyan vad, mint gondolja. Higgyen a reményeiben és kívánságaiban, majd próbálja őket valóra váltani. Céljait könnyen eléri. Szűz: Engedje, hogy néha az Önben megbúvó „gyermek" is éljen egy keveset. Ahhoz, hogy föltöltődjön energiával, talán meg kell lepnie magát valamivel. Mérleg: Egy nehéz helyzet kezd jobbra fordulni, és rájön, hogy eddig is csak a saját félelmei akadályozták. Egy üzleti tárgyaláson higgadtnak kell lennie. Skorpió: Bízzon az érzéseiben és intuícióiban. Valakit a környezetében megbízhatatlannak talál, és amíg ez a benyomása, ne közösködjön vele. Nyilas: A kemény munka mindig hasznos az Ön szempontjából, már csak azért is, mert láthatják, hogy nem olyan lusta, mint ahogy azt a Nyilasokról állítják. Bak: Volt üzletfele újra szeretne együtt dolgozni Önnel. Döntse el, érdemes-e társulnia ezzel az illetővel. Mindig figyeljen minden apró részletre. Vízöntő: Jópofa, ám extravagáns barátja szeretné, ha segítene neki egy esemény, például egy esküvő megszervezésében. Finoman intse józanságra. Halak: Gondoljon mindent végig, mielőtt együttműködésre kötelezi magát valakivel, aki hajlamos légvárakat építeni. Barátjának tanácsra van szüksége.