Új Szó, 1997. április (50. évfolyam, 74-99. szám)
1997-04-07 / 79. szám, hétfő
10 Gazdaság és fogyaszTók - hiRdetés ÚJ SZÓ 1997. ÁPRILIS 10. Már kapható az IFI áprilisi száma Az Ifi ifjúsági magazin (még mindig minden lélekben fiatal lapja is), mint rendesen, „gazdag tartalommal" (értsd: rengeteg szóval és képpel) keresi az Olvasó bizalmát. A hónap témája a Kövérek és soványak, de nemcsak erről szól az áprilisi 48 oldal. Arról is, kik azok a kiónozott klaunok kis hazánkban; milyen az ideális férfi közismert hölgyek szemével; ki az, akin nem fog az AIDS,"bár partnereit már eltemette; hogy még mindig tart a szektaveszély; mit csinál az orosz buddhista orvos Szencen; hogy milyen az, ha Kína bevonul a divatba; lehet-e bolondozni Zámbó Jimmyvel; miért lett idegbajos a Pretty Woman; milyen Scully ügynök civilben; miért magányos MacGyver; MOZI POZSON Y HVIEZDA: Oroszlánvadászok (am.) 15.30,18, 20.30 OBZOR: 101 kiskutya (am.) 15.30, 18 Az angol beteg (am.) 20 MLADOSŤ: Lone star (am.) 15.00, 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: 101 kiskutya (am.) 16, 20.30 Evita (am) 18 Kétarcú angyal (am.) 18.30,20.30 Kolja (cseh) 17.30 Eső előtt (ang.-fr.-mac.) 20 Limonádé Joe (cseh) 20.15 YMCA: Csillagok háborúja (am.) 15.30, 18, 20.30 TATRA: Hosszú csók (am.) 15.30, 18, 20,30 ISTROPOLIS: Michael Collins (am.) 15, 18 Evita (am.) 20.30; 101 kiskutya (am.) 15.30 Kétarcú angyal (am.) 17.30, 20 KASSA DRUŽBA: Kétarcú angyal (am.) 15.30, 17.45, 20 TATRA: 101 kiskutya (am.) 15.30 Oroszlánvadászok (am.) 17.45, 20 CAPITOL: Oroszlánvadászok (am.) 15.45, 20.15 Kétarcú angyal (am.) 18. ÚSMEV: Az angol beteg (am.) 16, 18.15, 20.30 IMPULZ: Valódi bűn (am.) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY - LUX: Sleepers - A pokoli lecke (am.) 17.30, 20 KOMÁROM - TATRA: Space Jam - Zűr az űrben (am.) 17 Támad a Mars! (am.) 19 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Space Jam - Zűr az űrben (am.) 16.30,19 Nem áprilisi tréfa: április 1-jétől kapható a hazai piacon a Hollywood Classic Entertainment legújabb mesekazettája. A nagy sikert aratott Pocahontas és később Aladdin története után most Goofy, a bolondos kutya jelentkezik egész estét betöltő rajzfilmben nem mindennapi kalandjaival. Bizonyára sok gyereknek szereznek örömet a kedves figurák. (Fotó: archív) hogyan harcoltak a kereszteslovagok; anyázott-e vagy sem a Fradiban Telek András... Interjúk, riportok, érdekességek, játék, humor... A lap közepében meg kivehető popmagazin, a Popmánia, (ú) Monoszlóy Dezső novelláskötete cseh fordításban jelent meg Nemzetiségi kultúrák E. FEHÉR PÁL Jövőre lesz 75 éves Monoszlóy Dezső, aki a negyvenes évek elején még Budapesten kezdte költői pályafutását, aztán két évtizedig Pozsonyban élt, s itt nemcsak verseivel, elbeszéléseivel, hanem a cseh és a szlovák költészet megszólaltatásával is rangot szerzett magának. 1969 óta Bécsben lakik, és az osztrák szokások szerint, irodalmi munkásságáért, professzori címet kapott. De talán felesleges is Monoszlóy bemutatása, hiszen a rendszerváltás óta kötetei jelennek meg Budapesten, rendszeresen közöl magyarországi lapokban is. De most csehül jelent meg Prágában egy novelláskötete: „Kolik hodin je kde odpoledne?" („Hány óra van délben?") címmel, Ana Okruhlá fordításában. Manapság nagyon ritkán jelenik meg csehül magyar szépirodalmi alkotás, nemzetiségi vagy nem Magyarországon élő író pedig talán az utóbbi évtizedben nem talált prágai kiadóra. Bizonyára a pozsonyi Kalligram cseh nyelvű kiadványai némileg pótolják ezt a hiányt, de a prágai Ivo Železný Kiadó kezdeményezését így is köszöntenünk kell. Hiszen a cseh olvasó megtudhatja, hogy Bécsben is él magyar író, Magyarországtól nyugatra is volt és van magyar irodalom. S nem utolsósorban megismerhetik Monoszlóy sajátos hangvételű prózáját, amely talán közelebb áll a cseh olvasó lelkéhez a maga fanyarságával, modern eszközeivel, mint a magyarországi közönség ízléséhez. Voltaképpen azonban nem erről a különben örvendetes tényről szeretnék beszámolni. Hanem arról a mondatról, amely a kötet könyvészeti adatai között olvasható: „Ez a könyv Ausztria kulturális minisztériumának szíves támogatásával jelent meg". Tehát az osztrák kulturális hivatalnokok fontosnak tartották, hogy egy Bécsben élő magyar írót a cseh fővárosban is megismerjenek és erre nem csekély összeget áldoztak. A pénzt nyilván adhatták volna osztrák szerző cseh könyvének támogatására is, s kapnak persze az osztrák írók ugyancsak állami támogatást, de a nem osztrákok, ám osztrák állampolgárságú írók nemkülönben. Közben pedig nálunk, Budapesten már régen nincsen pénz a magyarországi szlovák szerzők irodalmi folyóiratának kiadására. Közben pedig Pozsonyban alig-alig csurran-cseppen valami summácska a nemzetiségi, például a magyar nyelvű könyvkiadás támogatására az állami kasszából, a szlovákiai ukránok pedig ugyancsak kénytelenek voltak eperjesi folyóiratukat megszüntetni. Azt pedig sajnos, egyelőre elképzelni sem tudom, hogy akár a budapesti, akár a pozsonyi illetékesek egy árva fityinget adjanak nemzetiségi, azaz nem magyar, vagy nem szlovák szerző művének - mondjuk bécsi kiadására. Ez pedig szomorú. Mert nem elég hangsúlyozni, hogy az európai kultúrának részesei a nemzetiségi kultúrák is (persze, már az sem rossz, ha ezt megteszik), de bizony pénzt is kell adni, hogy életben maradjanak. Az életben maradáshoz pedig egyebek között a külhoni elismerés is hozzátartozik. Kassai Iparista Napok Kötődés Új SZÓ-HÍR Kassa. Virágeső, tűzijáték ezúttal sem volt. Hangulatserkentő sztárvendég-produkció sem. Nem is hiányzott. Elegendőnek bizonyult a mai diákok Palotásnyitótánca, valamint az a varázslatos érzés, amely a résztvevőkben ilyenkor külső hatás nélkül is meghatványozódik. Munkahelyemen a szintén gépészmérnök szlovák kollégám újfent elcsodálkozott azon, hogy az egykori osztályunknak nincs érettségi találkozója, de én mégis képes vagyok NyugatSzlovákiából elruccanni egy kassai bálra - hallottuk a majd 700 fős iparista bál forgatagában egyik iskolatársunktól. Mi nem csodálkoztunk azon, hogy ajtón kívül mások nem értik ezt. Az a fontos, hogy az egykori bundások, gatyások többsége élete végéig érti - és minden körülmény között vállalja egymást, éljen bárhol, Nagykapostól Pozsonyig, Prágáig vagy Budapestig,. A bál hangulatát fokozta, hogy éreztük, a távolmaradt iskolatársak közül sokan gondolatban ugyanúgy velünk ünnepelnek, (gazdag) A beatnemzedék egyik legmarkánsabb képviselője, korszakos jelentőségű próféta-költője volt Elment Allen Ginsberg Allen Ginsberg személyében korszakos jelentőségű költő és kultúrtényező távozott az amerikai irodalomból és művészetből. KOVÁCS MIKLÓS Az ötvenes évek végén jelentkező ama beatnemzedék egyik legmarkánsabb képviselője, alkotója volt, amelybe Jack Kerouacot, Lawrence Ferlinghettit, William Burroughst és sok más alkotót soroltak, akik fejükbe vették, hogy irodalmi szereplővé teszik az amerikai hobót, aki nem találja helyét a fogyasztói társadalomban. Ginsberg és nemzedéke nem éri be a „mindegy mit írunk, csak szép legyen" jelszóval. A Newarkban született Ginsberg szülei közül inkább az orosz zsidó bevándorló, baloldali érzelmű anyjáról emlékeznek meg. Költő apjáról, az 1968ban rákban meghalt Louis Ginsbergről nem sokat tudni. Allen sok mindenbe belekapott, egyetemeket látogatott, ahonnan egyetlen tisztességes „papírt" Nem éri be a „mindegy mit írunk, csak szép legyen" jelszóval. sem tudott szerezni. Mielőtt első műve, az Üvöltés és más költemények megjelent volna, Ginsberg beutazta a fél világot. Járt a Távol-Keleten, Mexikóban, Afrikában. Az 1956-ban megjelent Üvöltést a „körhör tartozó" Ferlinghetti adta ki. A művet, akárcsak a későbbi Ginsberg-köteteket, sokkal inkább megrökönyödés, felhördülés fogadta, mint ünneplés. Második, gyakran emlegetett kötete, az 1961-ben megjelent Kaddis és más költemények címet viselte. Az Üvöltést sokkal inkább felhördülés fogadta, mint ünneplés. Összesen negyven kötetet publikált, ám túlságosan leegyszerűsítenénk személyét, ha pusztán a költőre emlékeznénk. Foglalkozott ugyanis zenével lemeze is megjelent -, fényképezéssel, s belevetette magát a hatvanas évek társadalmi mozgalmaiba. Hangos bírálója volt a vietnami háborúnak, de más társadalmi kérdésekben is hallatta szavát. Nem minden megnyilvánulása pozitív. A korántsem adoniszi megjelenésű Ginsberg szívesen készíttetett magáról meztelen fényképeket, s a zen-buddhizmus, a hippikultusz támogatása mellett belefért életébe, hogy kapcsolatot találjon a Pokol Angyalaihoz is. „Élő" személyes találkozásai a közönséggel, az együttes éneklések és szavalatok gyakran végződtek botránnyal, rendőrségi elvezetéssel. Művei publikálásáig nem volt divatos az a nyers, gyakran a trágárságig szókimondó hang. Végül ezt is elfogadták: a Fall of America című 1972-es kötetéért megkapta a rangos National Book Awardot. Költészetének magyarországi hívei személyesen is találkozhattak vele: Földes Lászlóval (Hobóval) együtt fellépett Budapesten is. A leples bitang és a Május királya mellett magyarul megjelent Nagyáruház Kaliforniában című válogatása is. Bár betegsége hosszabb ideje ismert volt, Bili Morgan, jó barátja, életrajzírója és nem hivatalos szóvivője azt mondta: „Nem gondoltuk, hogy ilyen hamar eléri őt a vég." Április 11-én, a Költészet napján találkozót szervez a Tiszavirág Baráti Társaság Nagy buli vár az egykori NEI-sekre ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ Budapest. Gyere el, hogy újra láthasd egykori kollégiumodat, iskoládat, volt tanáraidat, hogy találkozhassunk, és együtt idézzük fel azokat a boldog szép napokat, s mindezek emlékére jót bulizzunk - invitálja a volt NEIseket, a régi vagányokat a Tiszavirág Baráti Társaság az egykori „nagy tett színhelyére", a Magyar Nyelvi Intézetbe (Budaörsi út 73-75.) április 11-én este hat órára. Mi is volt az a bizonyos nagy tett? Öt évvel ezelőtt a Nemzetközi Előkészítő Intézetben diákok egy csoportja létrehozta a Tiszavirág folyóiratot és a Wataridori Színkört. A folyóirat tollúkat próbáló, frissen érettségizett diákok lapjának indult. S miért Tiszavirág? Mert mintha az alapítói sem hittek volna a jövőben, ezért keresztelték el az egy napig élő tiszavirágról - írja Stark Ferenc. Csakhogy ez a Tiszavirág az egyetlen tiszavirág, amely immár ötödik éve „virágzik". Ráadásul a Költészet napjára rendezett találkozóra megjelenik az új, jubileumi száma is. Azt est keretében a jelenlévők megismerkedhetnek a Tiszavirág, a NEI-LOM, a Szőrös Kő és az Intézeti Szemle legújabb számával. Új bemutatót tart a Wataridori Színkör. Előadásuk Arisztophanész Lüzisztraté című darabja alapján készült. Bemutatkozik az Intézet újdonsült néptánccsoportja, a Vándor, valamint a Musica Historica együttes, Farkas Csongor, Csete-Szemesi Győző és Zámbori Soma, a Gloria Victis verseny győztese. A találkozó folyamán felavatják a Tiszavirág Baráti Társaság emblémáját, amely Számely Zoltán szobrászművész alkotása. A szobrász munkáit egyébként kiállításon is megtekinthetik a jelenlévők, (t-si) Allen Ginsberg összesen negyven kötetet publikált (Fotó: ČTK)