Új Szó, 1997. március (50. évfolyam, 50-73. szám)

1997-03-06 / 54. szám, csütörtök

ÚJ SZÓ 1997. MÁRCIUS 637. SPORT/ TÉ VÉ ÉS RÁ DIÓ - SZOMBAT J] Krasznahorkaváralján nem akad olyan ember, aki kezet emelne a millecentenáriumi emlékműre Nyugodtan felállíthatnak egy Jánoslk-szobrot is a faluban Bár mára már elcsitultak a krasznahorkaváraljai mil­lecentenáriumi emlékmű körül mesterségesen táp­lált indulatok, a falu népe ma is őrséget állít minden­nap. FARKAS OTTÓ Kezdetben kinn a hidegben vagy a közeli épületek valamelyiké­ben húzták meg magukat az ügyeletesek, január közepétől fűthető bódé áll az emlékmű őrzőinek rendelkezésére. Tü­zelőt mindenki otthonról visz, még azok is, akik a szomszéd te­lepülésekről járnak őrségbe. Mert ilyenre is volt már példa: várhosszúrétiek és berzéteiek besegítettek a helybelieknek, és Dernőről is jelezték néhányan, hogy hajlandók segíteni. - Falunkban nincs olyan ember, aki kezet emelne a millecente­náriumi emlékműre - jegyzi meg Prékop Mária, a Csemadok helyi szervezetének az elnöke. ­Kezdetben talán voltak elma­rasztaló hangok, de csak azért, mert az emberek nem tudták, miről van szó. Azt hitték, hogy százezrekbe fog kerülni az em­lékmű. De amikor látták, hogy mennyire egyszerű alkotás, a környék pedig varázslatos, ahol az unokákkal sétálni lehet, ahol elüldögélhet, elbeszélgethet az ember, megváltozott a polgárok Január közepétől fűthető bódéban őrködnek Krasznahorkaváralja polgárai. (A szerző felvétele) véleménye. Örülnek neki, és nem engedik lebontani. Azt mondják, inkább állítsanak fel kicsit távolabb egy Jánošík­szobrot, de az emlékművet és a falut hagyják békén. Az emlékmű környékét a helyi lakosok alakították olyanná, amilyen most. Mesteremberek, egyszerű polgárok reggeltől es­tig dolgoztak, hogy a határidőre elkészüljenek a munkákkal. Szögelték a lócákat, aggatták a díszláncokat, egyengették a te­repet. Az emberek a sajátjukat adták oda, hogy szép legyen a díszítés, lócák készülhessenek, stb. Az avatási ünnepségre a több palack pezsgőt például egy szlovák nemzetiségű vállalkozó adományozta. - Az emberek nem érzik tehernek az őrséget, önként vállalják ­folytatja Prékop Mária. - Nem kényszerítünk senkit, ha nem akarja őrizni, akad helyette más. Nagyon kellemesen meglepett például, hogy a helyi szlovákok sem zárkóznak el: úgy tudom, egyikük jelezte, szeretne részt venni az őrségben. Sőt felkéri azokat a helyi szlovák családo­kat, amelyek szeretnék, ha a he­lyén maradna az alkotás, hogy kövessék példáját. Bár akad még jó néhány magyar nemzetiségű, aki szívügyének tekinti az em­lékművet, és szívesen vállalja őrzését, azt hiszem, az ajánlat­nak nem lehet ellentmondani, és természetesen élünk is a felkí­nált lehetőséggel. Garampáld: a kilencvenéves Szelecky László nyolcesztendős volt, amikor elkezdte a kosárfonást Senki sem kíván a nyomdokaiba lépni KAMONCZA MARTA Garampáld az Érsekújvári járás csücskében fekszik. Az alig 300 lélekszámú kisközség legidő­sebb polgára a 90 éves Szelecky László. Az idős ember korát meghazudtoló frissességgel lát­ja el a ház körüli munkát, s ha az ideje engedi, ma is hódol kedv­telésének: a kosárfonásnak. Nyolcvankét évvel ezelőtt, nyolcéves korában tanult meg kosarat fonni. Igen. A Garam partján szedtem a fűzfavesszőket, és azokból fontam a kosarakat. Néhány év­tizede a környéken nagy divat volt az úgynevezett hátaskosár. A háziasszonyok ebben hordták ki az ételt a földeken dolgozó férjüknek, a piacra ebben vitték a portékájukat, s kisbaba szállí­tására is lehetett használni. Számon tartja, hogy hány ko­sarat készített? Pontosan nem tudom megmon­Szelecky László: „Én vagyok a környéken az egyetlen kosárfonó, így akinek kosárra van szüksége, hozzám fordul." (A szerző felvétele) dani, de nagyon sokat. Több ez­ret. Nyugdíjba vonulásomig a szövetkezetben dolgoztam, de szabad óráimban kosarat fon­tam. A hátaskosáron kívül ren­geteg, bevásárlásra használt ko­sarat készítettem, palackot szí­nes műanyag huzallal fontam be. Még ma is kap megrendelése­ket? Én vagyok a környéken az egyet­len kosárfonó, így akinek kosár­ra van szüksége, hozzám fordul. Most is van itt néhány, amit megrendelésre készítettem. Saj­nos, a fiatalok között senki sincs, aki nyomdokaimba lépne. A kör­nyéken sok iskolában jártam, s próbáltam a gyerekekkel megis­mertetni a kosárfonás csínját­bínját. Voltak közöttük nagyon ügyes kezűek, de nem tudok ró­la, hogy valamelyikük komolyan gondolná. Pedig igény volna er­re a munkára, hiszen a háztar­tásban mindig szükség van leg­alább egy kosárra. SZLOVÁKGYARMAT Nem lesznek tömeges elbocsátások Hamarosan újabb nyilvános árverést tartanak a szlovákgyar­mati magtermelő állami gazdaságban. Petényi Ferenc üzem­gazdásztól megtudtuk, restitúciós követelés miatt majdnem egymillió korona értékű ingóságra tette rá kezét a végrehajtó. Bankszámlákat is zároltatott. Mindez nagy érvágást jelent a 230 embert foglalkoztató gazdaságnak; a béreket is csak rész­letekben tudja kifizetni. Tömeges elbocsátásoktól ugyan nem kell tartani, s a tavaszi munkák során sem lesznek fennakadá­sok, noha legjobb erőgépeik kerülnek kalapács alá. (bodzsár) Tisztázni kell a tulajdonjogot A városi képviselő-testület legutóbbi ülésén megvitatta és jó­váhagyta Zseliz idei költségvetését. Eszerint a város mintegy 26 millió koronával gazdálkodik. A közterület-fenntartó válla­latot pályázat útján értékesítik, a városi fürdőt azonban egyelőre nem adják el, mert tulajdonjogi kérdéseket kell ren­dezni. Az ülésen szóba került a Szent Donát-szobor ügye is. A műemlék felújítása legalább 50 ezer koronába kerülne, ráadá­sul ebben az esetben is tisztázni kell a tulajdonjogot, (-br-) BREZNÓBÁNYA Ismét két bombariadó Az ország északi részén is egyre gyakrabban riasztják a rendőrséget és a tűzoltóságot telefonbetyárok. Az elmúlt hét végén két bombariadó miatt kellett kivonulniuk a breznóbá­nyai tűzoltóknak: az egyik esetben például egy nehezen meg­közelíthető hétvégi házhoz kellett eljutniuk. Mindkét riasztás alaptalannak bizonyult, (fo) KASSA Másodszor termett a kakaófa Az 1995 óta tartó felújítási munkálatok befejezése után májusban ismét megnyitja ka­puit a kassai botanikus kert. A létesítmény négyezer növény­fajtának ad otthont; itt találha­tó például a legnagyobb szlo­vákiai kaktuszgyűjtemény is. A botanikus kert kakaófája negy­venhét év alatt idén hozott má­sodszor termést. (TA SR) (TA SR-felvétel) Lebukott útlevél-hamisító A. Miklós magyar állampolgár nevére kiállított, hamis útle­véllel próbált Ukrajnából Szlovákiába utazni egy férfi, de az ellenőrzés során lebukott, és visszaküldték Ukrajnába. A kassai kerületi rendőrparancsnokság tájékoztatása szerint a férfi nem tudott magyarul megszólalni. Valószínűleg a romániái Szatmárból akart Ukrajnán és Szlovákián át eljutni Magyarországra. (TA SR) BESZTERCEBÁNYA Gyújtópalack repült be az ablakon Gyúlékony anyagot tartalmazó palackot dobtak be vasárnap este egy földszinti lakásba Besztercebányán. Az ablakon át berepülő üvegpalack összetört, és a kiömlő folyadéktól tüzet fogott a berendezés. A lakásban tizenegyen tartózkodtak. Egy 14 éves fiút könnyebb égési sérülésekkel szállítottak kórházba. A kár meghaladja a 30 ezer koronát, (-tt-) PARTIZÁNSKE Milliós tűzkár a szórakozóhelyen Valószínűleg szándékos gyújtogatás következtében tűz ütött ki március 4-én röviddel éjfél után a partizánskei Royal bárban. A szórakozóhelyet a városi hivataltól bérelte egy 28 éves vállalkozó. Az anyagi kár meghaladja az egymillió koro­nát. (TA SR) VÁRHATÓ IDŐJÁRÁS: ELEINTE DERÜLT ÉGBOLT, KÉSŐBB FELHŐSÖDÉS, 10-14 FOK ELŐREJELZÉS A Nap kel 06.25 - nyugszik 17.42 órakor. A Hold kel 04.30 - nyugszik 14.39 órakor. A Duna vízállása: Pozsony: 370, árad; Medve: 330, árad; Komárom: 355, árad; Párkány: 270, változatlan. Eleinte napos időre számít­hatunk, később megnövekszik a felhőzet. A hőmérséklet csúcsértéke 10 és 14 fok között alakul. A változó irányú szél gyenge marad. Pénteken felhős lesz az égbolt, s helyenként csa­padék is előfordulhat. Szomba­tonjobbára napos idő valószínű. A legalacsonyabb hőmérséklet holnap hajnalban 0 és plusz 4, holnapután hajnalban mínusz 3 és plusz 1 fok között várható. A legmagasabb nappali hőmérsék­let 8 és 12 fok között, délen he­lyenként 12 fok körül alakul. ORVOSMETEOROLÓGIA A légzőszervi betegségek­ben szen­vedőknek a reggeli és dél­előtti órákban légzési nehézségekkel kell szá­molniuk. Ettől eltekintve jobbá­ra kedvező hatást fejtenek ki az emberi szervezetre az uralkodó időjárási viszonyok. Növekszik a fizikai és szellemi teljesítőké­pesség, javul az összpontosító készség, rövidül a reakcióidő. A szív- és érrendszeri betegségek­kel küszködők azonban ne be­csüljék túl erejüket, kerüljék a nagyobb megterhelést és a stresszhelyzeteket. >- _ > , r > tUHtsz 19-aái" ^ fe"?

Next

/
Thumbnails
Contents