Új Szó, 1997. január (50. évfolyam, 1-25. szám)

1997-01-16 / 12. szám, csütörtök

ÚJ SZÓ 1997. JANUÁR 18. KULTÚRA ­TAnÁcSadó 9 Százötven éve, 1847. január 16-án született Mikszáth Kálmán, a nagy palóc Műit századi magyar „c' est la vie" „Irodalmunk nagy száza­dában a komoly nemzeti célkitűzés komollyá tett minden nagy írót, csak a század végére érkezett el az, akiben a homlok rán­cai elsimultak, akiben a magyar szellem mintegy megpihent a közeledő vé­szek előtt." KÖVESDI KÁROLY Senki találóbb, és pontosabb mondatot le nem írt Mikszáth Kálmán írásművészetéről, mint az idézett Szerb Antal, aki Ma­gyar irodalomtörténetében va­lóságos kis briliánst rajzolt a nagy palócról, akinek százötven éves jubileumát ünnepeljük. És hát a helyszűke ördöge, a ro­hanó világ hírlapírása. E helyt is inkább miniatűrt lehet összeku­porgatni. Foglaljam hát kicsi ke­Tragikus, véres és még­is valami megmagya­rázhatatlan módon megnyugtató írói világ. retbe. Gyermekkorom boldog nyári délelőttjei úsznak elő; kint zuhog az eső, s a nyárikonyha dikóján" fekve, édes semmitte­vésben olvasom Mikszáth no­velláit. Parasztok, pásztorok, tragikus, véres világ, és mégis valami megmagyarázhatatlan módon megnyugtató írói világ. Mert távoli és mégis ismerős? Tömény dráma, nyerseség, ke­gyetlenség, felgyújtott akol kí­sértetlobogása, és mégis. Többen taglalták, hogy műgond tekintetében nem is lépte túl ko­rai kisprózáit, bár regényeiben több síkon, több társadalmi osz­tályt rajzolt meg múlhatatlan megfigyelőképességgel. írták róla, hogy a dzsentrit tudta iga­(Fotó archív) zán szívből ábrázolni, a polgár­ságból csak a félőrült, habókos figurák érdekelték. Nyilván, mert a polgárság volt a legunal­masabb szerzet. (Ne feledjük Móricz dzsentri-képét.) Talán, Andrew Mogrelia angol karmester a Szlovák Filharmóniában vezényel Nyugati taktusokkal ÚJ SZÓ-I NFORMÁCI Ó Pozsony. Angol vendégkarmes­ter, Andrew Mogrelia vezényli a Szlovák Filharmónia ma és hol­nap esti előadását, amelyen Wagner, Mendelssohn, illetve František Babušek egy-egy művét szólaltatják meg. Andrew Mogrelia a birminghami konzervatóriumban tanult. Előbb Nagy-Britannia, majd Hol­landia több szimfonikus zeneka­rával dolgozott. Kilencvenkettő és kilencvennégy között a Hol­land Balett zenei igazgatója volt. Vendégként a mai napig vezény­li a balettszínpad egy-egy előadását. Szlovákiában sem ismeretlen Andrew Mogrelia. Először ki­lencvenkettőben járt Pozsony­ban, a Zenei Ünnepségeken. Két évvel később ugyanitt Mahler I. szimfóniáját vezényelte, ame­lyet elismeréssel fogadott a kö­zönség és a kritika egyaránt. Az­óta rendszeresen dolgozik a Szlovák Rádió Szimfonikus Ze­nekarával. Tegnap sajtótájékoztatón az új­ságíróknak is bemutatkozott, és válaszolt a kérdéseikre. A kelle­metlenkedőkre - hány éves?, van-e családja? - kimért egy­szerűséggel: harmincnyolc, saját családom nincs. A sablonkérdé­sekre - hogy érzi magát Po­zsonyban?, könnyen dolgozik-e a szlovák zenészekkel? - a meg­kerülhetetlen illemmel: kelle­mesek a tapasztalataim, szere­tem a várost, s az itt élő embere­ket, a zenészekkel pedig jól kijö­vök. Igen, mert mint mondja: a zenészek itt is zenészek. Min­denütt egyformák a világon. Esetleg csak a zenemű megszó­laltatását illetően lehetnek el­térő nézeteik. De még mennyire eltérőek! Hi­szen Andrew Mogrelia azt állítja - valószínű ukrajnai és pozsonyi tapasztalatai alapján is - hogy: „A Keletnek a komolyzenében is utol kell érnie a Nyugatot." Arra a kérdésre, mi hozta őt Szlovákiába, Andrew Mogrelia elmondta: annak idején Cseh­szlovákia vendége volt, és főleg a cseh országrészek koncertter­meiben vezényelt. Aztán nyolc­vankilencben a bársonyos forra­dalom másnapját Kassán töltöt­te. A mai napig ezt tartja élete legszebb külföldi útjának. Azóta félévenként jön, s nem riasztja az sem, hogy ma és holnap este Wagner és Mendelssonh mellett a számára mégiscsak idegenebb szlovák szerzőtől, Babušektól is vezényel. Nem zavarja őt, mert mint elmondta, szereti az újat, az ismeretlent, ha olyan mű be­mutatására kérik fel, amellyel közelebb kerülhet az adott régió kultúrájához. Belépőjegyek a ma és a holnap esti hangversenyre a Szlovák Fil­harmónia jegypénztárában még kaphatók. (tallósi) mert magához is közelállónak érezte a dzsentrivilágot. Pedig látta ám, testközelből figyelte a nagy történelmi megalkuvást, a kupecszellem mindent elborító ködfelhőit, mégsem vagdalko­zott. Megrendítő tragédia is érte (fia halála), mégsem keseredett meg. Talán túl meredek párhu­zam, de századunkban is élt egy magyar költő, aki, tudatosítva azt, ki tudott egyezni az egyete­mes tragédiával. Persze, dőre­ség Mikszáthot és Pilinszkyt egy zsámolyra ültetni. Mégis, Mik­száth, miként kései, huszadik ...valószínűleg rájött, hogy az irodalom felada­ta nem az ítélethozás... századi zaklatott utódja, való­színűleg rájött, hogy az iroda­lom feladata nem az ítélethozás, az útkeresés és az igazság min­denáron való osztogatása. Az élet olyan, amilyen. A mélyére látni is elegendő, a meglevő és csak a figyelmes szem számára látható ábrázolása is lehet maxi­mum. Talán Krúdy, a nagy ál­modó volt a közeli rokon? De Mikszáth ébren álmodott. Az írói attitűd sokféleségében nehéz igazságot tenni. Miként egyesek a szintézist keresik, má­sok a kísérletezés megszállott­jai, úgy került a sültrealista kor­szakban billogként olyik írónkra a mikszáthi anekdotázás avítt­sága. A részigazságok tükörcse­repeiből Mikszáth megbocsátó mosollyal néz vissza ránk egy parádés ebéd fölül, az ünnepi zsivaj ködfátyolán át: uraim, ez az élet... A nyelvtörvény szerint Csalc Vadlcertiová? ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ Pozsony. A nyelvtörvény értel­mében Szlovákiában csak -ová végződéssel használhatók a női vezetéknevek, így az idegen női nevek is. Az -ová végződés ugyanis a szlovák nyelv sajátossága, ame­lyet nem lehet figyelmen kívül hagyni. Azok a törvények, ame­lyek általánosságban nyilatkoz­nak a női nevek használatáról, ebben az esetben nem lehetnek mérvadóak. Mint azt Milan Fer­ko nyilatkozta a kulturális tárca sajtótájékoztatóján, a római jogrendben is előnyt élveznek a konkrét törvények az általános törvényekkel szemben, így eb­ben a kérdésben az érintettek­nek a nyelvtörvényhez kell iga­zodniuk. Ezentúl tehát a Markí­za tévé híradójában Andrea Vadkertiováként tűnhet csak fel a népszerű bemondónő? (aye) ból is. A rimaszombatiak-tíz pályaművet küldtek el elbírá­lásra, (-kas) Szoboravató ünnepség Szklabonya. A nagy palóc, Mikszáth Kálmán születésé­nek 150. évfordulóján szo­boravató ünnepséget tarta­nak szülőfalujában, Szklabo­nyán. A január 17-én, pénte­ken 13 órakor kezdődő szülőföldi ünnepségen ma­gyar nyelven Dobos László író, szlovák nyelven Anton Pierog gimnáziumi tanár méltatja majd az író mun­kásságát. Ezt követően kerül sor a Budapesten élő Gáti Gábor szobrászművész Mik­száth-szobrának felavatásá­ra az író emlékházának ud­varán. Az ünnepség az év­forduló alkalmából felújított kiállítás megtekintésével zá­rul. (bodzsár) Fotókiállítás Kassa. A fotóművészet ked­velőire is gondol a kassai Ja­koby Gyula Abaúji Galéria. Marián Krlička Aktok címmel nyílt tárlatát február 9-ig te­kinthetik meg az érdeklődők a Fő utcán található kiállító­teremben. (ú) Rudolf Fila tárlata Érsekújvár. A Zsitvamenti Galéria kiállítótermében e hét végéig még megtekint­hető a jeles kortárs szlovák festőművész, Rudolf Fila ki­állítása. A szebb napokat is megélt újvári Galéria évzáró kiállításán Rudolf Fila az utóbbi 10-12 évben készült alkotásaival mutatkozik be. Lírai hangvételű képeinek legjellemzőbb vonása és visszatérő motívuma a test, a testiség; vagyis a lélek te­rének külső határai, egy olyan mélyről fakadó logikai megfogalmazásban, amely egy különös feszültséget eredményez a szemlélőben. A „Testféleségek" című cik­lusának legtöbb darabja a felszínben is „Azt a mélysé­get villantja fel, amely nél­kül nincsen művészet, de amely ugyanakkor egyálta­lán nem korlátozható a művészetre." Érdemes az ironizálástól sem mentes Rudolf Fila Test-Képeinek nyomába eredni, (vörös p.) Küldöttségben Balassagyarmaton Balassagyarmat. Ma rende­zik meg Balassagyarmaton az Országos Madách Imre Vers­és Mikszáth Kálmán Próza­mondó Versenyt, amelyre a magyarországi diákokon kí­vül felvidéki, erdélyi és vajda­sági versenyzők is kaptak meghívót. A Rimaszombati Kereskedelmi Akadémia egy éve tart fenn kapcsolatokat a Balassagyarmati Mikszáth Kálmán Kereskedelmi Élelmi­szeripari Vendéglátó és Ide­genforgalmi Középiskolával, amely az említett országos rendezvény szervezője és házigazdája. Rimaszombat­ból három diák és három pe­dagógus készül a rendez­vényre, amelyet Magyar Bál­int kultuszminiszter nyit meg. Ma hirdetnek ered­ményt a diákírók és költők ré­szére kiírt pályázati munkák­SZÍNHÁZ SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Bohémélet (19) HVIEZDOS­LAV SZÍNHÁZ: Becket (19) KIS SZÍNPAD: Amikor táncolt... (19) ASTORKA SZÍNHÁZ: Az anya (19.30) ÜJ SZÍNPAD: Jó­zsef és a színes, szélesvásznú álomkabát (19) KOMÁROMI JÓ­KAI SZÍNHÁZ: Ágacska (10) KASSAI THÁLIA SZÍNHÁZ: Mu­mus (10,12.30) MOZI POZSON Y HVIEZDA: A váltságdíj (am.) 15.30,18,20.30 OBZOR: Első fe­leségek klubja (am.) 16, 18, 20 MLADOSŤ: Mennyei foglyok (am.) 15, 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: A Notre Dame-i to­ronyőr (am.) 16, 17 A váltságdíj (am.) 18.30, 20.30 Mennyei foglyok (am.) 20 Hull a pelyhes (am.) 17.30, 18 A szakács, a tolvaj, a feleség és a szeretője (ang.) 19 Hogo fogo Homolka (cseh) 19.15 ISTROPOUS: Sekély sír (am.) 15.30, 20.30 Tra­inspotting (ang.) 18 KASS A DRUŽBA: A váltságdíj (am.) 15.30,17.45, 20 TATRA: Egyedül a rossz ellen (am.) 15.30, 17.45, 20 CAPITOL: A váltságdíj (am.) 15.45, 18, 20.15 ÚSMEV: Első feleségek klubja (am.) 16,18, 20 IMPULZ: Majdnem halottak (am.) 16.15,19.15 Milyen tanulmányi lehetőségeket kínálnak a szlovákiai felsőoktatási intézmények az 1997/98-as tanévre? Egyetemre, főiskolára készülők figyelmébe ajánljuk (10) ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ Alábbi tájékoztatásunk csupán a legfontosabb tudnivalókat tar­talmazza. Bővebb tájékoztatást a felsőoktatási intézetek adnak (pontos címüket és telefonszá­mukat közöljük), valamint az a brosúra, amelyet „Ako na vyso­kú školu v školskom roku 1997/98" címmel nemrég jelen­tetett meg a Szlovák Pedagógiai Könyvkiadó. Magyarázat: T - távúton nyert képzés, Bc - bakalár végzettsé­get nyújtó képzés, N - nappali képzés, R - rekvalifikáció, Mgr ­magiszteri fokozatot nyújtó kép­zés. Amennyiben e jelek egyike sincs feltüntetve, nappali tago­zatról van szó. Jogtudományi Kar Komenského 20, 974 00 Banská Bystrica, tel.: 088/7535 71, m. 186 Jelentkezés 1997. 2. 28-ig Felvételi: 1997. 6.10-23. Illeték: 500,- Sk Szakok: -jog (10 szem.) Szakosodás a 3. évfolyamtól: diplomácia Felvételi tantárgyak: történe­lem, filozófia, gazdaságtan, polgári nevelés, politikai föld­rajz, általános politikai ismere­tek, angol nyelv Politikai Tudományok és Nemzetközi Kapcsolatok Kara Tajovského 55, 974 01 Banská Bystrica, tel. 088/737 819 Jelentkezés: 1997. február 28-ig Felvételi: 1997június Illeték: 500,- Sk Szakok: - politológia (N: 10 szem., T: 6 szem.) - nemzetközi kapcsolatok és diplomácia (10 szem.) Felvételi tantárgyak: politoló­gia, nemzeti és világtörténe­lem, nemzetközi kapcsolatok, földrajz, szociológia, közgaz­daságtan, egy idegen nyelv ak­tív, egy idegen nyelv passzív is­merete Pénzügyi Kar Tajovského 10, 974 01 Banská Bystrica, tel.: 088/734 041-3, 6132 m. Jelentkezés: 1997. február 28. Felvételi: 1997.6.16-21. Illeték: 450,- Sk Szakok: Bank-, pénzügy és beruházás (N: 10 szemeszter, T: 6 sze­meszter) Felvételi tantárgyak: matemati­ka, a közgazdaságtan alapjai, 1 idegen nyelv (angol, francia, né­met) aktív, 1 idegen nyelv (an­gol, német, francia, spanyol, orosz) passzív ismerete KIRÁLYHELMECI AKADÉMIA A Budapesti Közgazdaságtudo­mányi Egyetem Kihelyezett Ta­gozata - nappali típusú közgazdász­képzés Hlavná 806/49, 077 01 Kráľovský Chlmec, tel/fax: 0949/212 52 Jelentkezés: 1997. április 30-ig Felvételi: 1997. június 23-28. Pótfelvételi: 1997. szeptember 2-6. Felvételi díj: 300.- Sk Szakok: - pénzügy - számvitel - marketing - management Felv. tantárgyak: matematika, történelem Képzési időtartam: 8 szemeszter (Bc) (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents