Vasárnap - családi magazin, 1996. július-december (29. évfolyam, 27-52. szám)

1996-09-11 / 37. szám

1996. szeptember 11. Kópé Grimm testvérek A sárga fejű királyka Egyszer nyáridőben együtt indult el sétálni az erdőben a medve meg a farkas. Az egyik fa tetejéről csodálato­san szép ének hallatszott. Azt kérdezi a medve:- Mondd, farkas komám, miféle madár ez, hogy ilyen gyönyörűségesen énekel?- Ez a madarak királya - fe­lelte a farkas -, illő, hogy hódoljunk neki. Csakhogy a pöttöm énekes­madár nem volt más, mint a sárga fejű királyka.- Ha valóban ő a király, bi­zony szívesen megnézném a palotáját - mondta a medve -, gyere, komám, vezess oda.- Nem állíthatunk be csak úgy egyszerűen - szólt a farkas -, előbb meg kell várni, míg a királynő meg­érkezik. Alig mondta ki a farkas a szót, már meg is érkezett a sárga fejű királyné, csőré­ben eleséggel, aztán maga a király is - éppen a fiókáikat készültek etetni. A medve mindjárt hanyatt-homlok indult volna befelé az odú­ba, de a farkas visszaránci- gálta, és azt mondta:- Ide nem lehet csak úgy hipp-hopp betörni. Meg kell várnod, amíg a felséges királyi pár újra eltávozik. De a medve mindenáron látni akarta a királyi palo­tát, és amikor a király és a királyné kiröpült: ő beku­kucskált a fa mélyébe, s megpillantotta a fiókákat.- Ez volna a királyi palota?- hördült fel a medve. - Ez a nyomorúságos kis fészek? És ti volnátok a királyfiak? Hiszen nem vagytok egye­bek, mint hitvány erdei ma­dárfiókák! Ahogy ezt a királykafiókák meghallották, iszonyúan megharagudtak és vissza­kiabáltak:- Egyikünk sem hitvány, vedd tudomásul! Mind­annyian a becsületes sárga fejű királyka fiai vagyunk! Nagy Zoltán illusztrációja Te pedig, medve, menten hordd el az irhádat, mert különben meglakolsz még érte! Megszeppent a medve, el­mondta a farkasnak, hogy mi történt - visszabújtak hát mindketten a barlang­jukba. Hanem a megsértett király­kafiókák tovább lármáztak, s mikor szüleik visszatértek hozzájuk az eleséggel, így panaszkodtak:- Itt járt a medve, és sérte­getett bennünket! A sárga fejű királyka meg­nyugtatta őket:- Ne féljetek, megkeserüli még ezt a medve! Azzal párjával együtt a medve barlangja elé röpült és bekiáltott:-Vén dörmögő, hogy mer­ted az én gyermekeimet sértegetni?! Megbánod még keservesen, mert há­borút indítunk ellened mind a madarak. így üzent hadat a négylábúaknak a madarak nevében a sárga fejű királyka. A medve segítségül hívta az erdő valamennyi négylábú állatát. A sárga fejű király­ka sem volt rest, maga mel­lé állította a szárnyas vilá­got. így a madarak mellett ott volt a szúnyog, a légy, de még a darazsak népe is. Mikor aztán elérkezett a háború ideje, a madarak vezére, a sárga fejű király­ka hírszerzőket menesz­tett. A szúnyog volt vala­mennyiük között a legfur­fangosabb. Átrepült az erdő fölött, ahol az ellen­ség gyülekezett, és megla­pult azon a fán, amelyik körül a haditanácsot tar­tották a négylábúak. Ott állt a medve, maga elé szó­lította a rókát, és így be­szélt hozzá:- Róka öcsém, te vagy a legravaszabb valamennyi állat között, légy te hát a tábornok, és vezérelj ben­nünket.- Szívesen - felelte a róka.- De milyenjeiben állapod­junk meg? Tanakodtak, tanakodtak, végül a róka kihirdette:- Nézzétek, olyan az én gyönyörű, hosszú farkam, akár egy tollbokréta! Ha én a farkamat magasba lendí­tem, akkor minden rendjén halad, ti bátran masírozza­tok előre; de ha azt látjá­tok, hogy leengedem a far­kam, akkor baj van, és fus­son mindenki, amerre lát. Ahogy ezt a szúnyog ki­hallgatta, tüstént visszare­pült a szárnyasok táborá­ba, és elmondott mindent szó szerint. Mikor aztán fölvirradt a csata napja, megindult a négylábú sereg üvöltve, hogy még a föld is belere­megett. A madarak királya is fölvonult a levegőben egész seregével, amelyik zúgott, surrogott, rajzott, károgott, hogy aki hallotta, azt elfogta a rémület. így vonult egymás ellen a két sereg. A madarak királya előreküldte a darazsat, az­zal a megbízással, hogy csípje meg alaposan a ró­kát. Amikor a róka az első szúrást megérezte, még hősiesen rontott feltartott farokkal a sereg élén, a má­sodik döfésnél egy szempil­lantásra megrezzent, de a harmadik után sehogy sem bírta tartani magát, nagyot kiáltott, és fülét-farkát ló­gatva rohanni kezdett. Egyéb se kellett a négylá­búaknak: azt gondolták, hogy már elveszett a csata, és futottak szanaszét, ki-ki a maga barlangjába, ottho­nába. így aztán a szárnyasok né­pe nyerte meg a csatát. Vidor Miklós fordítása Monoszlóy Dezső versei Pörge Pipi Pörge Pipi hiú tyúk volt tükrösített minden tyúkólt kente-fente tollát testét figyelték is Fürge Nyesték s egy szép napon gyászt virágzón lemásztak a folyondáron elcsípték a Pipi torkát nem eszik már többet tortát magocskát sem csipegethet Kakas Bercikre sem leshet én nem láttam de ki látta máig zokog Veréb Sára Jó a vége, fuss el véle Hipihopi póni farán ült Lótetű Dali Dénes sötét színű terebélyes a kis póni bár ficánkolt nem érhetett a farához alighanem jól is tette mert a tetű szedtevette azt hitte hogy hintán repült Rácz Noémi rajzai meg se csípte elszenderült Furcsa mese Furcsa mese kisköcsögön sárga lábon jár az öröm a harag meg vadszamáron zöld irigység kék csalánon hát ajóság? rubinhinta repíti fel a magasba A Vasárnap nyári rajzversenye Még legmerészebb álmainkban sem számítottunk arra, hogy a Vasárnap nyári rajzversenyébe több mint 130 rajzot küldenek be a tehetséges alkotók. Közülük válogattuk ki azokat, amelyek külön díjazásban részesülnek. Salát László, Vágsellye Kerekes Krisztián, Rozsnyó Szabó Bernadett, Véke Köszönjük a sok szép érdekes rajzot, s már most megígérhetjük, hogy a következő szünidőre újabb versenyt szervezünk, amely reméljük, legalább ilyen érdeklődést vált ki közöttetek, mint az idei rajzverseny. A nyerteseknek a díjakat postán küldjük el. A nyertesek névsora: 1. Salát László, Vágsellye 2. Kerekes Krisztián, Rozsnyó 3. Szabó Bernadett, Véke Tárgyi jutalmat kapnak: Palkó Magdolna, Királyhel- mec; Csíri Marietta, Ipolyba- log; Csernok Klára, Csízfürdő (Rimaszombati járás); Ádi Mária, Ágcsemő; Plecho Terézia, Zétény; Szabó And­rea, Losonc; Farkas Abigél, Ér­sekújvár; Dócs András, Kassa; Antal Gábor, Ipolyság; Mada­rász Anikó, Galánta; Rablánszky Zsuzsa és Magda, Vágsellye.

Next

/
Thumbnails
Contents