Vasárnap - családi magazin, 1996. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)
1996-01-14 / 2. szám
32 oldalas színes _____ MA GAZIN Heti tévé és rádióműsor C*yéx j i áíi -¡: •• v£ú <é y-o 1 .íí ^vlclla'cá 11i í' f i HmUilfkmééflé Kménmkmi Riportunk a 9. oldalon Családi magazin 1996. január 14. XXIX. évfolyam Ára 10 korona Hunmagyarok - hunszlovákok ermekkori barátom jó 1 -w nevű nyelvtanár. Ki- %j lencven elején magán nyelviskolát nyitott az egyik délszlovákiai kisvárosban, angolra és németre oktatja elsősorban a gyerkőcöket. Amikor újév után találkoztunk, falfehér arccal kezdte, aztán belemelegedett. És belevörösö- dött.- Tudod, hogy egyre több a hun Szlovákiában?- Pajtás, te még mindig nem józa- nodtál ki a szilveszteri dáridózásból...- Nagyon is kijózanodtam. Nem is szilveszterkor. Tudod, kik azok a hunok? Hát akik hol magyarok, főleg otthon meg haverok között, piálás közben, hol meg szlovákok, amikor ez a jobb megoldás. Hun ilyenek, hun olyanok. Pipaéműveltségűek. Mielőtt pszichiáterhez rohantam volna, kiöntötte a lelkét.- Ebben a tanévben több olyan magyar negyedikes-ötödikes jár hozzám németre, aki szlovák iskolába jár. Kínkeservesen jutunk előre a tananyaggal. Ezeknek a gyermekeknek ugyanis rendkívül szegényes a magyar és a szlovák szókincsük. Nem tudom hát sem a szlovák, sem pedig a magyar nyelvi bázisukra építeni a németet vagy az angolt. A lakás és lakberendezések volt az egyik legutóbbi téma. Nem tudták szlovákul azt sem, mi az, hogy hálószoba, vízvezeték. Ünnepek előtt a virágokról volt szó. A rózsát megismerték a képről, a pipacsot is, de azt megint nem tudták szlovákul. Rendben, akkor felár nélkül három nyelven oktatok. És diktálni kezdtem: Dér Klatschmohn, vléí mák, pipacs. Tudod, hogy írta le az egyik ötödikes fiú magyarul? Ügy, hogy pipac... Barátom tovább kesereg:- Mondtam a szülőknek, hogy így képtelenek vagyunk előre haladni, mert az ötödikes fiúk szlovák fogalomvilága óvodás szintnek felel meg. Pedig három évig egyest kapott szlovákból, azóta meg kettest, hangzott a felelet. Én azt feleltem a kedves szülőnek, hogy vagy nagyon rossz iskolába jár a fia, vagy tudatosan jobb jegyet adnak a gyermekének, hadd tűnjék úgy, milyen jól érvényesül a magyar legényke a szlovák iskolában. Látod, így születnek a hunmagyarok. A pipaéműveltségűek... Amíg barátom kifakadását hallottam, eszembe villant, hogy tulajdonképpen nem is lenne rossz ötlet innen egyenesen a pszichiáterhez menni. Ők ugyanis megdöbbentően sok és szomorú adattal tanúsítanák, hány gyermek lelki sérülését, különböző más betegségét, szellemi lemaradását okozta az, hogy magyar létükre szlovák óvodába, alapiskolába íratták be őket. Nincs a világon olyan szülő, aki ne azt szeretné, hogy gyermeke sokoldalúan művelt, okos legyen, s boldoguljon az életben. Sajnos, a szlovákiai magyarok között is sokszor előfordul, hogy a jó szándékot rossz döntés SZILVÁSSY JÓZSEF~ követi. így aztán nem használnak, hanem kimondottan ártanak a gyermeküknek. Valamirevaló mesterember nem kezd a ház építéséhez kellő alap nélkül. A szülő jó alapok nélkül veszélyezteti, sőt elronthatja gyermeke jövőjét. Kiváló szakemberek Come- nius óta egybehangzóan állítják, hogy a gyermek egészséges fejlődésének, művelődésének és kreativitásának legmegbízhatóbb alapja az anyanyelv, az anyanyelvi oktatás, amelyre kellő pedagógiai szaktudással jövőt, egyéniséget lehet építeni. Több ezer példát, szlovákiai magyar egyetemi professzorok, orvosok, mérnökök, más kiváló szakemberek eddigi életútját sorolhatnám fel. Akik magyar iskolában kezdték, magyar érettségivel folytatták, szlovák, cseh és más egyetemeken végeztek kitűnő eredménnyel, mára ismert egyéniségek idehaza, néhányan külföldön is. Gyermekeik ugyancsak magyar iskolába járnak. Sok szlovákiai magyar szülő kételyeit, őszinte aggodalmait ezek a példák sem oszlatják el.- Nekem sok bajom volt abból, hogy nem tudtam jól szlovákul, gyermekeimet ettől meg akarom kímélni - ez a leggyakoribb érvük. Ezek a tisztelt szülők legalább két dologról feledkeznek meg. Egyrészt manapság a gyermekük nemcsak az iskolában, hanem az utcán, a televízióban, videón naponta hallja a szlovák nyelvet, következésképpen könnyebben megtanulja. Másrészt a magyar tanítási nyelvű alapiskolák a Szkabella-Bóna módszer és más korszerű eszközök bevezetésével kiváló eredményeket érnek el a szlovák nyelv és a szlovák szakkifejezések oktatásában.- Csak az tud itt érvényesülni, aki jól tud szlovákul - halljuk szinte naponta. Ez legfeljebb féligazság. Természetes, hogy Szlovákiában meg kell tanulni és lehetőleg jól kell beszélni szlovákul. Ezt ép ésszel vitatni nem lehet. De csak szlovákul tudni - önmagában kevés. Tessék átlépni a határt, s kiderül, mennyit ér az, ha csak szlovákul, vagy csak magyarul tud az ember. Szlovák nacionalisták hőzöngései ellenére érvényesülni már most is, és a jövőben még inkább csak az tud, aki kiváló szakember, és több nyelven beszél. S ilyen egyéniségek érvényesülését csak a korszerű anyanyelvi oktatás alapozhatja meg. Ezekben az iskolákban nem félművelt hunmagyarokat, hunszlovákokat, hanem olyan kreatív személyiségeket nevelnek, akik jó tudásalappal és ezért jó eséllyel léphetnek a következő évezredbe. A kertész késő ősszel alaposan megvizsgálja, milyen talajba ültesse a facsemetét, hogy az évek múltán szép gyümölcsöt érleljen. E zekben a napokban sok fiatal szülő kerül ilyen felelősségteljes feladat elé. Meggyőződésem, hogy ugyanúgy, mint az utóbbi években, mind többen döntenek úgy, hogy csemetéjük jövőjének legjobb talaja a magyar iskola. Fotó: Vlado Gloss