Új Szó, 1996. szeptember (49. évfolyam, 204-228. szám)
1996-09-24 / 223. szám, kedd
1996. szeptember 24 . VE LEMENY - T ALLÓZÓ ÚJ SZÓ 1_2319 ) Japán kultúra hete Pozsonyban Javaslatok a Fábry Zoltán Irodalmi Díjra Az 1996. október 18-20. között Kassán megvalósuló XXVI. Fábry Napokon Ismét átadásra kerül a Fábry Zoltán Irodalmi Díj. A kitüntetés statútuma lehetőséget ad arra, hogy e díj odaítélését a nagy nyilvánosság véleményének figyelembevételével tegye meg a Csemadok Orszságos Választmányának elnöksége. Kérjük ezért azokat az Intézményeket, személyeket, szervezeteket, amelyek eddig még nem éltek a javaslattevés lehetőségével, küldjék el indítványaikat a Csemadok 0V, 815 57 Bratislava, Nám. X. mája 10-12. címére legkésőbb 1996. október 10-ig. A javaslatnál vegyék figyelembe, hogy a díjat bármely szlovákiai kiadó által kiadott könyvért, újságban, illetve folyóiratban közölt cikksorozatért lehet megítélni. A díj adható személyeknek vagy alkotó közösségeknek oiyan jelentős Irodalomtudományi vagy szépirodalmi művekért, amelyek a szlovákiai magyarság életét ábrázolják, vagy az itteni magyarság történelmi, néprajzi, kultúrtörténeti, nyelvtudományi és szociológiai vonatkozású kérdéseivel foglalkoznak. A Magyar Intézet hírei 1996. szeptember 25-én 14 órakor Nagykaposon, a művelődési központban nyílik meg a Magyarországi honfoglaláskori emlékek című kiállítás, amely a X. századi magyarság viseletét, fegyverzetét, művészetét és életmódját mutatja be. **# Szeptember 30-án, hétfőn Faludy György lesz a Magyar Intézet vendége. A neves költő 1910-ben született Budaspesten. A XX. század történelmi eseményei két alkalommal is hosszú emigrációba kényszerítették, s csak 1989-ben telepedhetett le újra szülővárosában. „Pályakezdésének időpontja, széles körű műveltsége, verskultúrája a Nyugat harmadik nemzedékével rokonítja" - írja róla az Új Magyar Irodalmi Lexikon. „A régi francia líra hatott rá. 1937-ben megjelent Villon-átköltései nagy vihart kavartak. Villon költeményeit inkább nyersanyagnak tekintette saját gondolatainak kifejezésére. Az itthon töltött évek, a börtönélet keserve és a forradalom élménye után ismét vándorlásra kényszerült; lírájában is új korszak kezdődött: az emigráns létforma gyökértelenségét élte át. A hetvenes években verseit lágy, kicsit nosztalgikus lírai hang hatja át." Tegnap délután 17.00 órakor a Klarisszák koncerttermében ünnepi hangversennyel vette kezdetét a szlovák fővárosban a Japán kultúra hete, mely egyúttal Sigecu Sinohara képzőművész tárlatának ünnepélyes megnyitója is volt. Az idei, imár második évfolyamot ismét a Nippon Klub, a japán kultúra barátainak társasága szervezi. A társaság 1992-ben alakult, tájékoztatott Magda Rollerová és Zuzana Jezerská, ám a komoly munka csupán 1994-ben indult meg. Ennek eredménye lett aztán a tavaly első ízben megrendezett Japán kultúra hete, amelyet nagy érdeklődés övezett. A hatalmas sikeren felbuzdulva idén ismét gazdag programot kínálnak a keleti kultúra iránt érdeklődők számára. Ma a negyvennégy éves Junicsi Nakasima japán képzőművésszel, íróval, költővel, színésszel ismerkedhet meg a hazai közönség. A sokoldalú, „reneszánsz" művész hazájában is egyedi jelenség. Ő egyébként tavaly is vendége volt a fesztiválnak. A Galéria Gerulátában látható kiállítása ma 16.30 órakor nyílik. Este fél nyolckor a Čierny havran Klubban pedig Himiko legendája címmel adja elő saját monodrámáját. Bevallása szerint azért választotta ezt a művet, mivel tavaly Shakespeare-adaptációjával lépett fel Pozsonyban, vagyis a nyugati kultúrát reprezentálta. Himiko királynő legendájával most a Kelet kultúráját szeretné közelebb hozni az itteni közönséghez, illetve inkább a két kultúra közös vonásait, mivel az ősi történet szerinte sok hasonlóságot mutat az antik európai kultúrával. Junicsi Nakasimi számára egyébként saját sokoldalúsága, mint elmondta, „természetes állapot", mivel a művészet különböző ágazaiban megnyilvánuló tevékenysége egy forrásból táplálkozik. Csütörtökön 17.00 órakor a Városi Könyvtárban a Prosperitás Made in Japan című dokumentumfilm első részét vetítik, 19.00 órakor pedig a Čierny havran libresszóban Takesi Tanabe rajzkiállításának ünnepélyes megnyitója lesz. Pénteken 16.30 órakor ismét a Városi Könyvtárban tekinthetik meg az érdeklődők a a Japánról szóló dokumentumfilm második részét. Este 19.00 órakor az Állami Bábszínházban lép fel Noriyuki Sawa bábművész. Előadásának címe: Macbeth - pantomim maszkokkal és bábokkal. Szombaton 19.00 órakor kezdődik a Városi Könyvtárban a hagyományos japán vívóiskola bemutatója. A fesztivál befejezéseként szeptember 29-én, vasárnap 19.00 órakor a Klarisszák koncerttermében japán és szlovák zeneszerzők műveiből kapnak ízelítőt az érdeklődők. (mislay) Junicsi Nakasima sokoldalú művészetével már ma megismerkedhet a közönség V. NEMZETKÖZI SZÍNHÁZI FESZTIVÁL - NYITRA Hullámzó színvonal A rossznyelvek szerint az utolsó harmadába lépett nyitrai fesztiválon a nemzetközileg jegyzett színvonalat csak a román Teatrul Tineretului társulat egy kínai történetet elmesélő előadása ütötte meg. Sajnos, a szlovákiai színházak szereplésére mintha rányomta volna bélyegét a kulturális életben kialakult helyzet. Ez egyrészt az olyan egyértelműen sikeresnek ismert produkciók gyenge bemutatkozásával igazolható, mint a Szlovák Nemzeti Színház Csehov Cseresznyéskert című drámájának itt látott előadása. Elsősorban a fesztiválra válogató szakemberi kör bizonytalanságának lett szenvedő alanya a turócszentmártoni SZNF Színház. Ez a társulat mindig dísze volt a rendezvénynek. Talán szakmai tévedés miatt ném láthattuk a kritikusoktól a legjobb férfialakításért jutalmazott Ján Kožuch főszereplésével repertoáron tartott Karol Horák kortárs szerző, Štúrról írt, igen heves vitákat kiváltó drámáját. S egyáltalán: a fesztivál eddigi előadásainak összetételét egy eléggé bizonytalan esztétikai megalapozottságú nézeteket valló fiatalok alkotta bizottság szabta meg. Ezeket a valójában .meddő útkeresést jelentő, kísérletező jellegű előadásokat „posztmodern"A turócszentmártoni SZNF Színház Drak sa vracia című előadását Marián Pecko rendezte Matúš Ol'ha felvétele nek deklarálva itt próbálják meg visszaigazolni. Tény, hogy ebben szerepe van a szlovákiai színházak politikai polarizáltságának, a kommercializálódó dramaturgiai terveknek, a nemzedéki ellentéteknek és a színházakra kényszerített új, hatalmi és nemzeti ideológiának is. Ami ellen lázadni kell, de eredménytelen lehet e lázadás elméleti megalapozottságot nélkülöző színpadi öncélúságokkal, posztmodernnek mondott gondolattalan játszadozásokkal. Öröme is akad persze az ilyen előadások alatt a hátfájására többet figyelő kritikusnak. A pozsonyi színművészeti főiskolások Shakespeare A vihar sajátos átdolgozásában Kassai Csongor lenyűgöző színészi teljesítményt nyújtott. így ha a Tháliához szerződik, az ott gyülekező és embert próbáló feladatokat vállaló fiatal csapat tovább erősödik majd. (dusza) Nem nyugszik a művelődési minisztérium - üzenget Legújabb üzenetében, amelyet Marta Podhradská szóvivő közvetített (lásd A kisebbségi nyelvtörvény kérdése még nyitott - Új Szó, 1996. szeptember 18.), kijelenti, hogy a Gömöri Múzeum igazgatói tisztségéből történt leváltásďľri oka gazdasági visszaélés volt. Egyben cáfolta, hogy a döntés politikai indíttatású volt. Mivel az üzenet a nyilvánosság bevonásával történt, kénytelen vagyok magam is ezt a formát választani. Ha a szóvivő asszony szorgalmasan tanulmányozná főnöke nyilatkozatait, aligha tesz ilyen kijelentést. Ivan Hudec ugyanis nem egy alkalommal nyilatkozott az 1995. január 3-i leváltásom ügyében. Komlósi Zsolt, a Magyar Koalíció parlamenti képviselője két ízben is interpellálta a minisztert. Ezekre adott írásos válaszában Ivan Hudec egyértelműen megvilágítja leváltásom, illetve léváltásaim (minthogy először Dušan Slobodník döntött a visszahívásomról 1994 márciusában, ám döntése a kormány bukása miatt nem lépett hatályba) valós okát és hátterét. 1995. március 21-én keltezett válaszában így fogalmaz a leváltásomat illetően: „A nevezett (mármint szerény személyem - B. Kovács megj.) ugyanis folyamatosan megsértette azon nyilatkozatát, hogy nem fog politikai munkát végezni, ráadásul olyan lépésekkel motiválva, amelyek a gömöri régióban nem kívánatos nemzetiségi feszültséget keltettek." Világos beszéd, érthet belőle a címzett, az érintett és az Olvasó is! Mindehhez egy megjegyzés szükségeltetik. Semmiféle olyan nyilatkozatot nem tettem, hogy a politizálást, vagy ha úgy tetszik közéletiséget azonnal és végérvényesen abbahagyom. Ez a téma azon a megbeszélésen merül fel, amelyet a művelődési tárca akkori államtitkárával, a néhai Roman Zelenayval folytattam, 1993. július 21-én. Közöltem vele, hogy az alpolgármesteri tisztségről (nem függetlenített állásban töltöttem be) le kívánok mondani. Döntésem végleges és független a művelődési tárca velem kapcsolatos szándékaitól. Érdemes itt azonban azt is elmondani, miért is kértem az említett találkozót. Az ok ugyanis kerekebbé teszi azt a képet, amely a művelődési minisztérium irányító munkájáról, módszereiről mára kialakult. Nehogy azt higgye valaki, hogy ez az elítélendő gyakorlat a Nemzeti Színház alapítólevele körüli cirkusszal kezdődött! Roman Zelenay államtitkár t.i. 1993. július 7-én tudtom és előzetes tájékoztatásom nélkül magához kérette Svetlana Bornayovát, a Gömöri Múzeum egyik beosztott alkalmazottját. Erről csupán akkor szereztem tudomást, amikor az illető a „hivatalos kiküldetés" elszámolását igényelte mondanom sem kell, hogy a szolgálati út eredményéről szóló tájékoztatás is elmaradt. Ezt követően kértem meg az államtitkárt, hogy fogadjon és ha problémái vannak az intézménnyel, vagy velem kapcsolatban, azokat velem beszélje meg. Emlékezteti az olvasót ez az eljárás a bolsevik gyakorlatra, a politikai biztosok intézményére? Talán nem véletlenül... Hogy milyen nemzetiségi feszültségről, illetve lépésekről van szó az idézetben, kiderül a miniszternek a következő interpellációra adott válaszából. Kelt 1995. június 6-án. Ebben egyebek közt újra kifejti, hogy leváltásom oka „az egyezség be nem tartása és dr. Kovács állandó, aktív jelenléte a politikai színtéren, beleértve az alternatív iskolaügy intézése körüli elkötelezettségét." A fogalmazás ugyan nem túl szabatos, nyilvánvalóan nem az ún. alternatív iskolák bevezetése mellett álltam ki. Maga a mondandó azonban egyértelmű! Leváltásom igazi oka az volt, hogy önkormányzati képviselőként, majd egy ideig alpolgármesterként igyekeztem mindent megtenni, hogy igazságos és méltányos megoldást keressünk és találjunk a rimaszombati iskolák, s ezen belül az akkortájt sok tekintetben minősíthetetlen körülmények között működő magyar iskola problémáinak megoldására és kezelésére. Az állítólagos gazdasági visszaéléssel kapcsolatos vádat a leghatározottabban visszautasítom! Működésem alatt jó néhány gazdasági ellenőrzés történt (megjegyzem, nem egy esetben magam kértem az elvégzését!), ám egyik sem állapított meg gazdasági visszaélést. A legutolsó gazdasági ellenőrzés 1994 márciusában történt. A tapasztalatok alapján llubo Roman miniszter úr megsemmisítette elődje leváltásomról szóló döntését és megerősített addigi beosztásomban. Ugyanő azt is kifejtette, hogy elődje döntése politikai indíttatású volt. Az üzengetéssel kezdtem a válaszomat. Végezetül azt szeretném elmondani, hogy az üzengetés nem a leghatékonyabb módja a kommunikációnak. Erre figyelve, és tekintve, hogy a művelődési minisztérium immár sokadik alkalommal vonja kétségbe szakmai tudásomat, tisztességemet és erkölcsi feddhetetlenségemet és nem riad vissza a rágalmazástól sem, alighanem kénytelen leszek lehetőséget nyújtani a minisztériumnak mindezek jogi úton történő tisztázására. B. KOVÁCS ISTVÁN