Új Szó, 1996. szeptember (49. évfolyam, 204-228. szám)

1996-09-13 / 214. szám, péntek

6 j ÚJ SZÓ VILÁGPIAC 1996. szeptember 9. DIVADELNA NITRA '96 Ötödször és utoljára? Évekkel ezelőtt az ideológiai fö­lény bizonyítását szolgálta a szín­házkultúrában az ún. vidéki szín­házak fesztiválja minden év má­jusában Nyitrán. Minőségi meg­kötöttségek nélkül bármelyik szlovákiai társulat részt vehetett rajta. A rendszerváltás után megszűnt ez a politikai indíttatás­ból működtetett fesztivál. 1991­ben a helyére lépgtt a Divadelná Nitra (szó szerinti fordításban: Színházi Nyitra) nemzetközi szín­házi fesztivál. Ez a rendezvény a kezdetektől a szlovákiai színhá­zak minőségi megmérettetését tartja céljának, s a meghívott leg­jobb szlovákiai produkciókkal együtt ezért láthatók kiváló külföl­di előadások. Idén ötödször rendezik meg a Divadelná Nitra '96 nemzetközi színházi fesztivált. Az öt évfolya­mából az utóbbi hármat már fo­kozatosan csökkenő állami tá­mogatással sikerült megvalósíta­ni. Darina Kárová fesztiváligazga­tó tájékoztatása szerint, idén a Pro Slovakia állami kulturális alapból a miniszter már csupán 200 ezer koronát hagyott jóvá er­re a céltámogatásra. Ettől függet­lenül az alapítványi jelleggel működtetett fesztivál tekintélyes külföldi alapítványi és intézményi támogatókkal büszkélkedhet. A Soros-alapítványok több ország­ból, valamint a svájci, a francia, a magyar, az osztrák, a német és a szlovákiai támogatók működtetik az alapítványt, amelynek kurató­riuma nevezte ki a fesztivál igaz­gatóját és az előzetes válogatást végző művészeti tanácsot. A művészetek államtól való függetlenedését rossz szemmel néző hivatalnokok, politikusok és a szakmában perifériára szo­rult szakemberek szeretnék mi­nél előbb megszűnni látni ezt a fesztivált. (A kulturális minisztéri­um vezényletével igen erőteljes lépéseket tesznek az államilag felügyelt egykori Nyitrai Színházi Május visszaállítására. Erre már meg is kapta az utasítást a nem­zetközi találkozónak otthont adó Bagar Színház igazgatója.) Pedig ez az egyetlen nemzetközi feszti­vál Szlovákiában, amit az európai és tengerentúli szakma számon tar, és figyelemmel kísér. Az idei­re eddig tizenhét országból akk­reditáltatták magukat kritikusok és más színházi emberek. Szeptember 20-án egy nemze­ti kisebbségi színház - az eperje­si Duhnovics Színház - nyitja meg a rendezvényt, egy Kukučín­novella átiratával. Este a Szlovák Nemzeti Színház játssza Csehov Cseresznyéskertjét. Idén először szervezte meg a Teatro című színházi havilap a kritikusok sza­vazását az évad legjobb előadá­sára, legjobb rendezőjére, leg­jobb színészi alakításaira és leg­jobb szcenográfusaira. Ezeket a díjakat az előadás után nyújtják át a kategóriánként három-há­rom jelöltből kiválasztott legjob­baknak. A külföldi vendégek között lesz a prágai Zábradlí Színház és a Hradec Králové-i Klicperovo di­vadlo, a román Teátru I Tineretu­lui és két francia társulat, melyek közül a Malabar a fesztivál zárá­saként szeptember 25-én este az Agrokomplex elől indulva nagy­szabású utcaszínházi happenin­get mutat be. Mindenképpen a legnívósabb előadások közé sorolható a bu­• .,*-*• * s*> ' Uj -i '•'. ' v ^•j/íic. 1 " I^PMHH^^M^C ; A Jfe BnBBBS^ JL ' . • •:•:•...•:•.• •• •' • g| | ' . jp| J BPMwMH ^^ iMHWi ffiMÉÉÉÉhh. ^ J3m ^ HHHHraBffiHp M WSfíp„ •• ÍIÍ^BMÍ^^ÍÉÉÉILĹ ' ... .-. WJIŽB^ JWBHHIi 1 Kulka János és Kaszás Gergő a Bárka Társulat Shakespeare Szentivánéji álom című előadásában dapesti Bárka Társulat Shakes­peare Szentivánéji álom előadá­sa, amely kedden két alkalom­mal is látható lesz. A Magyaror­szágon több díjat kapott produk­ció érdekessége, hogy a nézők kötelekre rögzített ülőkéken ülve szinte résztvevői a játéknak. Más értelemben, de erőteljes magyar vonatkozása van a Szlovák Nem­zeti Színház Eszenyi Enikő által rendezett Shakespeare Ahogy tetszik című előadásának. Mind a rendezőt, mind a főszereplőket, mind Kentaurt, a budapesti szcé­nográfust a három legjobb közé jelölték a kritikusok szavazása­kor. Azt, hogy mennyire nyitott szel­lemiségű ez a fesztivál, legjobban három tény bizonyítja. Idén is be­mutatkozik a két pozsonyi alter­natív magántársulat, a GUnaGU és a Stoka. Az ő előadásaik min­dig revelációt jelentenek, és erőteljesen megosztják a szak­mát. De ott lesznek a legjobb amatőr együttesek is. Külön blokkjuk lesz szeptember 23-án a pozsonyi Színházművészeti Főiskola hallgatóinak, akik há­rom produkciót mutatnak be. Ha­gyomány, hogy a fesztivál a gyere­kek számára is kínál látnivalókat, elsősorban a délelőtti bábszínhá­zi előadásokat. Kérdőjelek árnyéka vetül a nyitrai nemzetközi színházi feszti­válra, hiszen nem biztos, hogy az ezzel a céllal működtetett alapít­vány megtudja szerezni az új ala­pítványi törvényben előírt 100 ezer koronás alaptőkét. Márpe­dig állami támogatás híján Szlo­vákia egyik legrangosabb nem­zetközi rendezvénye szűnhet meg. Ez a tény is jelzi, milyen ide­ológia mentén támogatja a kultú­rát az adófizetők pénzéből a kul­turális minisztérium. D. I. DISNEY-HŐSÖK VIDEOKAZETTÁN Pocahontas a házimoziban Walt Disney csodálatos mese­világának hősei elválaszthatatla­nok a gyerekkortól. Generációk nőttek fel e kedves rajzolt figu­rák bűvöletében. És nemcsak a legkisebbeket, hanem gyakran a felnőtteket is a képernyő elé szö­gezik ezek a rajzfilmek. A Walt Disney Stúdió egész estét be­töltő alkotásai pedig évtizedek óta rengeteg embert csalogat­nak a mozivásznak elé. Hogy mi­nek köszönhető ez a nagy siker? Természetesen a rokonszenves figuráknak, a csodálatos zené­nek, a kedves humornak és a könnyen megjegyezhető törté­netnek. S mivel a gyerekek álta­lában ragaszkodnak kedvenc hőseikhez, számos család bizo­nyára nem csupán egyszer tért be egy-egy mesefilmre a moziba. A Hollywood Classic Entertain­ment tegnapi pozsonyi sajtótájé­koztatóján elhangzottak bizonyá­ra sok-sok Walt Disney-rajongó­nak szereznek örömet. Szlováki­ában egyedüli forgalmazóként ugyanis szeptember 24-én kez­dik meg a Disney-hősök történe­teit rögzítő videokazetták árusítá­sát. Ezen a napon a szlovák fővá­rosban az Sznf téren színes műsorral lepik meg a forgalma­zók a gyerekeket. ríHII - ' 351 E rajzfilmek hatalmas nép- lépett az amerikai piacra kazet­szerűségét ismerve talán meg- táival. Nagy-Britanniában is lepő, hogy a Walt Disney Home csak nyolc éve kínálják a Disney Video csupán 11 évvel ezelőtt Stúdió termékeit az üzletek. Elsőként a mozikban hatal­mas sikerrel vetített, a Colours of the Wind (A szél színei) című daláért két Oscar-díjjal kitünte­tett Pocahontas című mesefilm lesz kapható Szlovákiában, va­lamint további négy videokazet­ta, többek között Balu medve és Csipet Csapat kalandjaival. Po­cahontas, a gyönyörű indián her­cegnő története a Walt Disney Stúdió 33. egész estét betöltő rajzfilmje, melyen négy éven ke­resztül négyszáznál több szak­ember dolgozott. Ám munkájuk meg is hozta a gyümölcsét, hi­szen a film több mint 350 millió dollárt hozott az alkotók konyhá­jára, s szerte a világon több mint 20 millió videokazettát adtak el belőle. A Hollywood Classic Entertain­ment által forgalmazott videoka­zetták Németországban készül­nek, úgynevezett macrovision eljárással, amely lehetetlenné teszi kalózpéldányok készítését. S bár a kazetta 519 koronás ára első hallásra borsosnak tűnhet, a forgalmazók szerint kifi­zetődőbb megvenni, mint a vide­okölcsönzőkre hagyatkozni. Fel­mérések szerint ugyanis a gye­rekek kedvenc filmjeiket har­mincnyolcszor képesek megnéz­ni. így még a látszólagos magas ár ellenére is ötvenszázalékos megtakarítást jelenthet a meg­vásárolt videokazetta, (mislay) RECENZIÓ CSAKY PAL: EMLEKEK KÖNYVE Bennünk a mult A pozsonyi Madách Könyvki­adó 1981-ben indult - szemre is tetszetős - sorozata, a Főnix Füzetek 24. köteteként jelent meg Csáky Pál Emlékek könyve című regénye. Egyértelműen meg kell állapítanunk, hogy a könyv megjelenése - sajnos ­nem jelentett eseményt, kritikai fogadtatása nem volt. A harmin­cas éveinek második felében já­ró író regényéről pedig beszél­nünk kell, mert igényes, jól meg­írt epikával jelentkezik; tanulsá­gai az olvasót elgondolkodtat­ják, helye van irodalmunkban. írónk mondja magáról, hogy „későn érő típus", ez az első je­lentkezése; 1985 óta rendsze­resen publikál - novelláit, elbe­széléseit figyelemmel kísérhet­tük kisebbségi sajtónkban. Min­den új író jelentkezése örvende­tes, annál is inkább, mert az utóbbi időben kevés jó regény születik tájainkon. Nos, Csáky Pál könyvéről megállapítható, hogy egy jó és fontos kötetet tett le az asztalunkra. Mert „biztató dolog, ha az induló fiatal író többre tartja az életet, a maga látott vagy megélt közvetlen ta­pasztalatait az irodalomnál." Csáky könyvének megjelenésé­ben tehát, úgy hiszem, hogy a fontossági sorrend helyes meg­választása volt az elsődleges momentum. A többit már a te­hetségére és a tollára bízta. Em­lékőrző krónikásként, emlékfü­zérekből összeálló hiteles re­gényt írt a (cseh)szlovákiai ma­gyarság sorsáról, létharcáról. A két síkban ábrázolt történések és cselekmények nem film­szerűen peregnek előttünk, in­kább egy szándékosan késlelte­tett színpadi képsor megjelení­tését juttatják az eszünkbe. Mindez azért, hogy teret adjon, időt és levegőt a történelem fo­lyásának. Igen, történelemről van szó. Egy kisebbségre kény­szerített, százezrek által megélt történelemről: sors- és léthelyze­tekről, az egyén tragédiáiról. A szerző igen szerencsésen meg­választott ábrázolásmódja - a belső monológok és fiktív dialó­gusok váltakozása - lehetővé teszi, hogy a lecke felmondása helyett, így a meséltetést is mellőzve, hőseivel kimondassa a megcáfolhatatlan alapigazsá­gokat. Mert a szerző pontosan tudja, hogy a reális történelem­szemléletnek az alapigazságok a mozgatórugói. Csáky Pál könyvének lapjain négy generáció mindennapjai nem kerek egészként jelennek meg előttünk, nem gyorsított filmként pereg a történelem, nem is a családregények válto­zó ritmusú lüktetése adja a vá­zát, hanem az a dramaturgiai készség, amely nélkül ugyan emlékkönyvet lehet írni, de az Emlékek könyvét képtelenség lett volna papírra vetni. Csáky legnagyobb erénye, hogy nem állítja semmilyen pre­koncepció szolgálatába a kifeje­zést, nincs ebben semmi mo­dernkedő hatásvadászat, az író hangja félreismerhetetlen, s ki­hallik belőle a személyes er­kölcs és a személyiség is. Tipiku­san huszadik századi próza ez ­ugyanakkor közép-európai -, s ha, mondjuk, a szerb Danilo Kiš írta volna meg, úgy akár könyvsi­kerként is elkönyvelhetnénk. Mert egy „kényszerpályák ívén" haladó, araszolgató kisebbség kálváriáját tárja elénk a szerző. Úgy hiszem, hogy a mai modern irodalmakban ebben a témában sikerkönyvek nem nagyon szü­letnek majd, hiszen Tőzsér Ár­pád is a következőket írja A megíratlan irodalomtörténet (ISZ. 1993/5.) című tanulmá­nyában: „Duba Gyula (...) leg­jobb elbeszélései és regényei a magyar prózának ahhoz a vonu­latához tartoznak, amellyel mintegy lezárul a »világszerű\ de egy bizonyos korábbi beszéd­mód és világértelmezés idején még esztétikai hatással bíró művek sora." Éppen ezért - a fentebb olvasottaknak tudatá­ban - úgy hiszem, Csáky Pál je­lentős regénnyel, de nem a leg­szerencsésebb témaválasztás­sal léjDett be irodalmunkba. En­nek kárát maga a szerző tapasz­talhatja a leginkább, az olvasó a legszerencsésebb, a kritikusok meg hallgatnak. A recenzens meg - tehetet­lenségében - nagyvonalúan el­árulja, hogy ennek a regénynek nincs poénja. Pedig már az indí­tás indítása sem akármilyen, hi­szen az Emlékek könyve címol­dalán a regényből vett idézet­mottó is sokat elárul: „éppen ezt intézi mindenki (kis- és nagyha­talom) a fejünk felett, és éppen erről nem kérdez meg minket senki." Ezek a sorok íródhattak volna 1921-ben, 1936-ban, 1947-ben, 1966-ban, 1990­ben, vagy akár a tegnapi nap fo­lyamán is. Az az igazság, hogy ezek a sorok valójában tegnap­előtt íródtak, egy kisebbségi író tollából születtek, aki ugyan hisz az egyetemes magyar irodalom­ban, annak egységében, csak annak nem sok jelét tapasztal­ja: még akkor sem, ha ő az egyik legfölkészültebb és legképzet­tebb kisebbségi politikusunk. Hogy a kérdést megelőzzem, azonnal elárulom, hogy miként is került a csizma az asztalra. Il­letve azt, hogy Csáky Pál nem politikusként írta ezt a regényt, de Csáky politikusként is író ma­radt. Valahogy Konrád György, a jeles író is így van ezzel, csak­hogy Konrád György „ott" él, Csáky Pál pedig itt. Konrád egyik recenzense a következőket írja: „(...) Nincs rend, összevisszaság van, szegénység és bizonytalan­ság. Mit kezdhet ebben a hely­zetben egy magát értelmiségi­nek valló ember? Konrád írásai­ban elmélkedik, szemlélődik, újabb és újabb kapukat nyit meg előttünk. Mindannyian ugyanabban a munkában va­gyunk érdekelve, mondja. Itt va­gyunk, kaptunk átlagosan het­ven évet, azon kéne lennünk, hogy ez a hetven éve mindenki­nekjói teljen el (...)". Igen. Éppen erről a hetven (ki­nek több, kinek kevesebb), de mondjuk HETVEN ÉVről van szó. Példának okáért mondjuk Csáky Pál egyik főhősének, B. D. G-nek a hetven(???) évéről, aki a re­gény 12. oldalán lép a színre, s már-már kézfogásra nyújtanánk jobbunkat, de: „B. D. G. hirtelen megrezzent, ahogy visszatért a pillanatba: (...)". Vajon honnan tért vissza, és ki ez a B. D. G., és mit akar...? Majd további 150 ol­dal, és a 162.-en eljutunk a szentenciáig. Nos hát - „(...) ennyi volt: huszonkét pszichi­kum próbálja a kilátástalansá­got, a befejezettség tényét, a ta­nácstalanságot, a félelmeket el­simítani benne, és egy utat, egy elfogadható utat odaszuggerál­ni elébe. És tagadni, minden erejükkel tagadni, hogy itt téblá­bolnak csak, reményeik foszlá­nyaival a lét alján. Igen, a huszonkét, pattanásig feszült pszichikum egyszerre próbál meg kétségbeesve hatni rá, jövőt, értelmet, reményt szuggerálni belé: felállni mozdulni, lépni újra." Hát ennyi! Ez maga B. D. G., ezek a B. D. G.-k: B. D. G. magya­rok. S ami a 12. és a 162. oldal között van, az maga a regény. Érdemes elolvasni. VÖRÖS PÉTER

Next

/
Thumbnails
Contents