Új Szó, 1996. április (49. évfolyam, 77-100. szám)

1996-04-29 / 99. szám, hétfő

1996. április 30. BELFOLD - GAZDASAG ÚJ SZ Ó 3 I Nem lépünk be a kormányba (Folytatás az 1. oldalról) sítésére, vagy inkább az önálló­ság híve? - Az önálló baloldali ellenzéki párt híve vagyok, ami azonban nem jelenti, hogy elzárkóznék az együttműködéstől a többi balol­dali tömörüléssel. Ám fúzióban vagy valamilyen választási blok­kok létrehozásában egyelőre nem gondolkodunk. A DBP-t kell előbb talpra állítani. • Képesnek érzi magát erre? Hiszen hátrányos helyzetben van, nem ismeri a párton belül uralkodó viszonyokat, nem tag­ja a törvényhozásnak sem, ahol az események zajlanak. Ez megköti majd a kezét... - Vállalom. • Ennek viszont az az ára, hogy fel kell adnia nagyköveti állá­sát. - Rövidesen kérni fogom a fel­mentésemet. • Két alkalommal is Ön volt pártjának választási kam­pányfőnöke, s mindkét alka­lommal jó eredményt értek el. Miben látja az 1994-es válasz­tási kudarc okát? - Meggondolatlanul léptünk be a kormányba, amely csak rö­vid ideig kormányzott. Ez hiba volt. Ebben az időszakban fogad­tak el néhány olyan törvényt is, amelyek károsan hatottak a bal­oldali imidzsre. És későn kezdtük el a Közös Választás kampányát, a polgárok pedig a DBP nevét is­merték. • Nem az volt inkább a baj, hogy a DBP belement, sőt kez­deményezte - a nagyobb politi­kai térnyerés reményében - a parlamenti választások előre­hozását? - Ha már beléptünk a kor­mányba, akkor bizony hosszabb kormányzási időszakra lett volna szükség. Valóban nem kellett vol­VERŠ- ES PROZAMONDAS Legszínvonalasabban a középiskolások 0] Szó-tudósítás A hét végén rendezték meg Ri­maszombatban a hazai magyar vers- és prózamondók országos versenyét, amely a negyedik kate­góriában hozta a legnagyobb ver­sengést, és a színvonalban is a le gerősebb kategóriának bizonyult. A bírálóbizottság a következőket találta a legjobbaknak: /. kategória - vers: 1. Varga Tünde, 2. Vörös Réka, 3. Koncz Csilla; - próza: 1. Bakos Anita, 2. Derencséry Éva, 3. Molnár Csaba. II. kategória - vers: 1. Agg Edi­na, 2. Derzsi Réka, 3. Kása Ildikó, 4. Jakab Tímea; - próza: 1. Mikó Attila, 2. Bari László, 3. Dómján Nikoletta. III. kategória - vers: 1. Csabi Zoltán, 2. Novák Zsuzsanna, 3. Kuklis Katalin; - próza: 1. Kocsis Erika, 2. Makki Anikó, 3. Horváth Sándor. IV. kategória - vers: 1. Gál Ta­más, 2. Smiedt Viktória, 3. Rózsár László; - próza: 1. Havasi Mária, 2. Lépes Anikó, 3. Pém Zsuzsan­na, 4. Varga Viktor. V. kategória - vers: 1. Hauli­tusz Anikó, 2. Jancskár Lajos, 3. Matyi Szilvia; - próza: 1. Du­bovszky László, 2. Benyicky Lau­ra. Szombaton, a zárszó előtt Ádám Zita felolvasta az SZMPSZ járási szövetségének határoza­tát, amelyben a Rimaszombati já­rás pedagógusai a Csemadok TV­vel közösen védnökséget vállal­tak a Tompa Mihály Vers- és Pró­zamondó Verseny jövő évi ren­dezvénye fölött. (farkas) Amerika Líbia ellen készül? Az Egyesült Államokban már készül az a különleges rakéta­fegyver, amelyet a Pentagon kizá­rólag a homályos rendeltetésű, amerikai gyanú szerint vegyi fegy­verek előállítására szánt líbiai üzem megsemmisítéséhez tervez felhasználni - írta helyi forráso­kat idézve a The Sunday Times. A vezető vasárnapi brit újság érte­sülése szerint a kéttonnás fegy­ver sajátossága, hogy a robbanás előtt képes átfúrni magát a föld alatt épülő sivatagi gyárkomple­xum feletti harminc méteres talaj­rétegen. A tervezett légiakcióban a lap által megszerzett forgató­könyv szerint egy F-lll-es harci gép, illetve egy Bl-B, azaz „Lopa­kodó" típusú hadászati bombázó venne részt. Az előbbi lézersugár­ral mutatja az irányt, amelyet a bombázóból útjára indított rakéta követ majd. Készül a bevetési tervnek egy nukleáris változata is, bár a Clin­ton-kormányzat épp nemrégiben írta alá azt az egyezményt, amely atomfegyver-mentes térségnek minősíti Afrikát, megtiltva nukleá­ris eszközök alkalmazását az alá­írók, közöttük Líbia ellen - írta a lap. A nyilatkozó magas rangú Pentagon-illetékesek szerint „tel­jes az elszántság" Washington­ban annak megakadályozására, hogy a líbiai vegyifegyer-üzem működésbe lépjen. MTI na sietni a választásokkal, rövid idő alatt csodák nem érhetők el. • Mit gondol, miért Ön kapott több voksot a kongresszusi kül­döttektől, s nem Ľubomír Fo­gaš, aki esélyesebbnek látszott az elnöki posztra, és akinek a javára a többi ellenjelölt lemon­dott? - Nyilván azért, mert új arc va­gyok, s mivel eddig külföldön él­tem, kimaradtam a párton belüli torzsalkodásokból. Lehet, az is előnyömre vált, hogy egyér­telműbben fogalmazom meg mondanivalómat. Ami Peter Weisst illeti, szeretném, ha vállal­ná a párt első alelnöki tisztét. • A nemzetiségi képviselők, s itt nem csak a magyarokra, hanem az ukránokra és a ruté­nokra is gondolok, nehezteltek at ön elődjére és közvetlen munkatársaira, amiért langyo­san, lekezelően viszonyultak a kisebbségi kérdéshez, s még csak nem is reagáltak az önál­ló nemzetiségi szekció vagy ta­nács létrehozásával kapcsola­tos igényükre. Ezért az ukrá­nok és a ruténok jelentős ré­sze a DBP-ből kiábrándulva új politikai tömörülést hozott lét­re, a magyarok pedig - ugyan a párton belül - megalkották önálló szekciójukat. Ön milyen érzékenységgel fogja kezelni ezt a kérdést? - Nagyon érzékenyen kell ke­zelnünk a kisebbségi problémát, elvégre sorainkban sok nemzeti­ségi van. Én például nem ellen­zem, hogy a párton belül magyar vagy más nemzetiségi szekció működjön. Az a lényeg, hogy ezek működő csoportok legye nek, amelyek segítik a DBP fel­élénkítését, a jobb kommunikáci­ót a vegyes lakosságú területe­ken. Személy szerint híve vagyok annak is, hogy a pártvezetésnek nemzetiségi tagja, tehát alelnöke legyen, vagy a kisebbségi tanács élén nemzetiségi politikus álljon. GÁGYOR ALÍZ Munkahelyi balesetek A Szabad Szakszervezetek Nemzetközi Konföderációja és az ENSZ illetékes bizottsá­gának javaslata alapján az idén április 29-én az egész vi­lágon megemlékeznek a munkahelyi balesetet szenve­dettekről. Tavaly az egész vi­lágon 200 ezer ember vesz­tette így életét, több mint 1,2 millióan pedig megsérültek. A megemlékezéshez a szlováki­ai Szakszervezeti Szövetsé­gek Konföderációja is csatla­kozott. Azért is, mivel Alojz Engliš elnök szerint orszá­gunkban az utóbbi években romlott a munkabiztonság és -védelem. Szlovákiában ta­valy munkavégzés közben 140-en vesztették életüket (16-tal többen, mint az azt megelőző évben), és több mint 29 ezren sérültek meg. Az emléknap szimbóluma egy égő gyertya, amelyet va­sárnap New Yorkban gyújta­nak meg az e célra szervezett szakszervezeti nagygyűlésen, majd az ENSZ központjába vi­szik. A gyertya lángja május 1­ig ég, a szervezők azt várják, hogy a kezdeményezés nyo­mán az egész világon gyer­tyák gyúlnak a munkahelye­ken az elhunytak és sebesül­tek tiszteletére. A halálos végű munkabalesetek és haváriák száma Szlovákiában 150 120 90 60 30 0 1993 1994 1995 | Halálos kimenetelű munkabalesetek • Haváriák GRAFIKON © vox NOVA Megemlékezés Kalondán Kalondán, a hagyományokhoz híven az idén is megkoszorúzták az első és második világháborúban elesettek emlékművét. Az idei koszo­rúzási ünnepség, amely tegnap zajlott, gazdagabb volt, mint az előző években. Papp Sándor polgármester - a régióban elsőként - adta át a Szülőföld Alapítvány emlékérmét azoknak a polgároknak, akiknek a családját a háború utáni években valamilyen atrocitás - deportálás, ki­lakoltatás, elhurcolás stb. - érte. (-kas) L KÁRPÓTLÁSI ÜGYEK A magyarországi kárpótlási törvény Szlovákia több ezer pol­gárát is érinti. A kárpótlási kérelmek intézése érthetően lassú és olykor bonyolult folyamat. Most Induló és hétfőnként Jelentkező rovatunkkal ebben szeretnénk olva­sóinknak segíteni. Dr. G. M.: A Szlovák Rádió magyar adásából ismerem jó­szolgálati tevékenységét, ezért kérem segítségét az Uj Szó ha­sábjain keresztül. Kilencven­egy éves anyám 1994 márciu­sában adta be kérelmét férje szabadságvesztésének kárpót­lására. Tavaly júniusban az Or­szágos Kárrendezési és Kárté­rítési Hivatal újabb okmányo­kat kért, ezeket novemberben küldtük el. Azóta semmi hír. Kérem, segítsen édesanyám kárpótlásának intézésében! - Édesanyja kárpótlási kérel­mét a 867730-as iktatószám alatt vezetik, s az ügyet az OKKH székesfehérvári kiren­deltsége intézi. A Budapestről elvégzett ellenőrzés alapján visszajelzést kaptam, hogy min­den szükséges irat együtt van, és rövidesen helyt adó határoza­totfogadnak el, amelyről postán értesítik önt. Kérem, értesítsen ennek kézhez vételéről, s akkor is írjon, ha egy hónapon belül nem kap érdemleges írásos ér­tesítést. B. G.: Férjem a fronton esett el, ezért kárpótlási kérelme­met az OKKH elutasította. Állí­tólag most érvényben van egy törvény, amely szerint kárpót­lásra jogosultak azok az özve­gyek is, akiknek a férjük kato­naként esett el. Június 27-re vagyok beidézve, de nem tu­dom, mit tegyek. Kérem, adjon tanácsot! - Nincs tudomásom olyan magyarországi törvényről, amely arróf rendelkezne, hogy a határon túl élő özvegy kárpót­lást vagy nyugdíj-kiegészítést kapna azért, mert a férje a fron­ton elesett. Kérem, küldje el mielőbb az említett idézés fény­másolatát, abból talán majd többet ki tudok olvasni! A. L: Kárpótlási igényemet 1994 márciusában adtam pos­tára R 1958689 számú aján­lott levélben. Vagyoni kárpót­lásról van szó. Eddig visszajel­zés sem, elutasító határozat sem érkezett. Tudom, hogy a kárpótlási folyamat hosszan tartó, mégis megkérem, tudja meg, mi történt kérelmemmel. - Az OKKH budapesti köz­ponti irodája megállapította, hogy kérelme ügyében még ta­valy szeptemberben helytadó határozat született, amely azonban fel lett függesztve. Az indok egyelőre ismeretlen. A kérelmet az iroda miskolci ki­rendeltsége intézi, most hozzá­juk fordultam, tőlük várok új in­formációt. Leveleiket, kéréseiket az Uj Szó szerkesztőségének címére szíveskedjenek postázni. A bo­rítékra írják rá: Kárpótlás. Hétfőnként válaszolok rájuk. ÁSVÁNYI LÁSZLÓ, az MKDM képviselője Elismerés a hajógyárnak A pozsonyi Istropolis Művelődési Házban a Slovak Gold nagydíjának átadásával csúcsosodott ki szombaton az említett alapítvány által szerve­zett Minőség '96 kiállítás, ame­lyen a Slovak Gold díjat kapott termékek gyártói mutatkoztak be a közönségnek. A 49 bejelen­tett termék közül az előzetes megmérettetés során 15-öt ja­vasoltak a nagydíjra, végül is a Grand Prix Slovak Gold díjat a Vágmenti Gépgyár D 2-es re­pülőgépmotorja, a komáromi hajógyár Rajna típusú teherha­jója és a galgóci Slovakofarma C-vitamin pezsgő tablettái kap­ták meg. Az idei kiállítást és a ve­le kapcsolatos kulturális rendez­vénysorozatot több mint húszez­ren tekintették meg. TA SR Rémfesztivál Bajmócon Csaknem kétszáz rémalak vonult fel szombaton Bajmóc ut­cáin, a 3. nemzetközi rémfesztivál utcai rendezvénye kereté­ben. A különböző mese- és rémalakokat ábrázoló álarcos fi­gurákat csaknem húszezer látogató tekintette meg. A gyere­kek többek között megszemlélhették Csipkerózsikát, a Napki­rályt, Hófehérkét, a tündéreket, a gonosz boszorkányt, herce­geket, királylányokat és lovagokat. A felvonulás után a rémek visszavonultak a bajmóci kastélyba, ahol a május l-ig tartó rendezvénysorozat keretében a látogatóknak „élőben" ját­szanak el különböző rémtörténeteket. TA SR AzET parlamenti közgyűlése Pénteken este hazaérke­zett az Európa Tanács pária­menti közgyűlése tanácsko­zásának második szakaszáról a szlovák küldöttség, amelyet Jozef Prokeš, a parlament kül­ügyi bizottságának alelnöke vezetett. Hatan voltak jelen a tanácskozáson, hozzászólá­saikban elsősorban a Vörös­kereszt munkáját, a kulturális örökség megmentését és a menekültek helyzetének kér­déseit elemezték. Elutasítot­ták és támadásnak minősítet­ték Jozef von Komlósynak, az Európai Népcsoportok Föde­rális Uniója alelnökének fel­szólalását, aki ezen a tanács­kozáson szólt a nemzeti ki­sebbségek'elnyomásáról Szlo­vákiában, s egyúttal kétségbe vonta az államnyelvről, vala­mint az új területi beosztásról szóló törvényeket is. TA SR CSATORNA-SZIGETEK Haláltábor készült A Nagy-Britanniához tartozó Csa­torna-szigeteken vájt hatalmas bar­langokat a megszálló németek gáz­kamraként akarták használni - ez a következtetés olvasható abban a tízévi kutatást összefoglaló munká­ban, amely ma jelenik meg Lon­donban. A La Manche tengerszorosban fekvő két kis szigeten, amelyet már a háború elején megszállt a Wehr­macht - s ennél tovább nem is ju­tott Nagy-Britannia meghódításá­val -, orosz és lengyel hadifoglyok­kal építtették a több száz méter hosszú föld alatti létesítményeket, amelyekről a történészek eddig úgy vélték, hogy bennük a megszál­lók hadikórházat akartak beren­dezni. Tom Freeman Keel azonban könyvében azt írja: Adolf Hitler va­lójában a 450 ezer lelket számláló brit zsidóság tömeges vesztőhelyé­nek szánta a barlangokat az ország teljes megszállása után. MTI Port Arthur: egy sebesültet szállítanak el a helyszínről. ČTK/AP DÉL-AUSZTRÁLIA Ámokfutó: 32 halott Harminckét ember életét ol­totta ki és tizennyolc személyt sebesített meg tegnap Auszt­ráliában egy lövöldöző ámok­futó. A tragikus eset Tasmania szigetén, a Hobart városától 50 kilométerre levő Port Ar­thurban történt. Szemtanúk szerint az eszelős férfi - egy kb. 19 éves fiatalember - egy élelmiszerüzletben tüzet nyi­tott a vásárlókra, majd egy kö­zeli kocsmában folytatta a gyilkolást. Az őrjöngő több épületet is felgyújtott, végül egy hétvégi házban három tússzal elbarikádozta magát. A környéket a rendőrség lezár­ta. Port Arthur egykor hírhedt fegyenctelep volt, ahová a 19. században a legsúlyosabb bűncselekményekért elítélt fe­gyenceket száműzték Angliá­ból. A helység ma idegenfor­galmi látványosság. MTI

Next

/
Thumbnails
Contents