Új Szó, 1996. január (49. évfolyam, 1-25. szám)
1996-01-26 / 21. szám, péntek
Í 6 | ÚJ SZÓ KULTÚRA 1996. január 26. KOMAROMI OZ-KODAS Színpadi tanmese varázslatokkal Hosszasan lehetne vitatkozni arról, hogyha Frank Lyman Bauŕn amerikai meseregényírónak egész sorozat jutott eszébe Óz földjéről, akkor miért csak egy lett igazán ismert a nagyvilágban? Annak a vitának bizonyára sarkalatos pontja lenne az Óz-történetek színpadi adaptációinak minősége. Hiszen egyáltalán nem biztos, hogy a legismertebb, musical-és filmváltozatban világhírű mese dramaturgiai szerkezete a legjobb. Bizonyára hasonló gondolatok ösztökélhették Schwajda György kiváló magyarországi drámaírót és színigazgató-dramaturgot, amikor minden korábbitól eltérő végkifejlettel „átírta" az Óz-történetet. Azt, amelyben legtöbbször a titkok titkát egy gátlásosságával'megküzdeni nem tudó fiú őrzi, a képzelet Smaragdvárosában, hogy aztán Baum úr eredeti tanmeséjének szellemében a „happy end" lelkesítsen kicsit és nagyot: mindenki tud szeretni, mindenki eszes, mindenki bátor és le tudja győzni a gonoszt. Schwajda György segítségül hívta Nagy Árpád zeneszerzőt és G. Dénes György dalszövegírót, s az új színpadi játékot az eredeti történet felvállalásával, észrevétlenül a színházra, a színház művészetére, a színházi csodára hegyezte ki. A dramaturgiai szerkezetben ezt szolgálják a dalok, a zene és a nézőtérén ülő gyerekekkel folytatott folyamatos kommunikáció. Ezek beépítése és szigorú ízléssel, pontos arányérzékkel való adagolása a játék egyre sodróbb lendületű folyamatába, Bor József m.v. rendezőt dicséri. Nem először rendezett zenés darabot a Komáromi Jókai Színház színpadán. Csak gyanítom, hogy a zenés színház világában a pazar kiállítású díszletekhez és jelmezekhez párosuló szemléletében mindenképpen más jellegű feladatkéntjelentkezett a komáromi Óz. A színház szerény költségvetéséhez idomulva eleve a szegényesebb kiállítás volt a kézenfekvő. Piatzner Tibor - a nézőtérről figyelve - jól és gyorsan mozgathatónak, a cselekménybe épített csodákat funkcionálisan is segítőnek tetsző egyszerű díszletrendszere illúziókeltő volt. Egyetlen zavaró tényezőként láttam az univerzálisan változtatható díszletfalak anyagi struktúrájához nem adaptált drapériarendszert. Ezzel szemben a különböző anyagfelületi struktúrák ellenére is harmonizáltak egymással Dob/s Márta aprólékosan, sok-sok leleménnyel megalkotott jelmezei. A színház műhelyéből - sajnos - ritkán kerülnek ki ennyire dramaturgia i lag is indokolt funkcionalitású jelmezek. Az egyszerűség varázslatos is tud lenni - Dobis Márta képzelete nyomán. Ha már együtt van mesejáték, zene, dalszöveg, díszlet és jelmez, igazából a színészi játékon és a rendezői invención múlik minden. Bor József többször is lehozza a színészeket a nézőtérre, a gyerekek közé, akik erre a rendezői provokációra a cselekmény dráDorka (Stubendek Katalin) az éppen bábosként csodákat művelő Óz Smaragdvárosában (Szabó László felvétele) mai feszültsége különböző fokainak megfelelően reagálnak. Olyannyira teszik ezt, hogy több esetben is látható zavarodottságot idéztek elő a máskülönben stílustisztán, önfeledten játszó színészekben. Kivételként egyedül Benkő Gézát emelhetem ki, aki Toto kutyaként egy mindennapi gyereket játszott el. Ugyanakkor Benkő úgy volt kutya, ahogyan azt a legtöbb gyerek elképzeli: önmagát vetítve minden gyerekkorok kutyalétébe. Mennyivel teljesebb lett volna az önfeledt játszadozás nézőtér és színpad között, ha az általam látott előadásban a Dorkát játszó Stubendek Katalin jobban odafigyel Benkő Géza, a dolog totális értelmében kommunikatív Totójára. Dorka valójában csupán egy volt a történet szereplői közül, és nem az a gyerek, aki Totó kutyával, a Gyáva Oroszlánnal (Mokos Att/'/a), a Madárijesztővel (Kukola József) és a Bádogemberrel (Pöthe István) megélte, átélte, túlélte a mese minden próbatételét. Gyanítom, hogy az ötük kiváló színészi játékára hagyatkozva a rendező nem tartotta fontosnak ezt a többszörös viszonyrendszert a helyzeteken belül tisztázni. Márpedig az igen karakteresen eljátszott Jó Boszorkány (Varsányi Mari) és a Gonosz Boszorkány (Bene s Ildikó) figurák ősmesebeli viszálya sem maradt volna akkor csupán a történésekből kikövetkeztethető. Erőteljesebb rendezői beavatkozással egyetlen színpadi pillanatra, akár szembe is kerülhettek volna egymással. Elvégre a Jó és a Rossz lelki kivetülései ők ebben, és valamennyi színpadi, illetve nem színpadi mesében. Ha már Schwajda Györgynek a színházi titkokat és csodákat fedő fátylat fellibbentő adaptációját választotta a rendező, bizonyára következetesen épített arra a tényre, hogy az előadások alatt tökéletes precizitással lesz üzemeltetve a színház. Kezdve azzal, hogy az előadás jellegét a játék cselekményéből eredő drámai feszültségeket indukáló nézőtéri akciók és reakciók adják meg. Amikor a színész lemegy a nézőtérre, biztosnak kell lennie abban, hogy az ott kijelölt játéktér szabad. A kiprovokált gyereknézői reakciókat minden elképzelhető szituációban kemény felkészüléssel elsajátítható inprovizációval a játék továbbhaladásának szolgálatába tudja állítani. Akkor sem hökkenhet meg, ha két-három gyerek helyett ötven rohan fel a színpadra, hogy önfeláldozó módon segítsen a pillanatok alatt megszeretett kedvenceinek. Az sem okozhat hosszú színpadi percekig tartó látható zavart, ha a Gonosz Boszorkányt hallható erőszakossággal túlkiabálja a nézőtér. Színészi eszközökkel jelezni kell, hogy az effajta reflexív kiabálás gyógyírként hat a Gonosz Boszorkányra, hiszen a gyerekek ösztönösen a rossz ellenében vesznek részt a játékban. Azt meg - úgy látszik - nemcsak a nézőtéren ülő gyerekeknek kellene elmagyaráznia a zsoviális bábosként, színészként és mesebeli principálisként, de legfőképpen a színházi csodák nagyvarázslójaként megjelenő Ózt játszó Bugár Bétának, hanem magának a műszaknak is, hogy a színház a műszaki személyzetből is' áll. Márpedig rájuk ugyanúgy vonatkozik az alkotói fegyelem és figyelem, mint a színészekre, a rendezőre, a díszlet- és jelmeztervezőkre. Akkor talán megértik, hogy a színpadi csodák közben nem késhet a forgószínpad, nem lehet pontatlan a díszletmozgatás, de legkevésbé a dramaturgiai funkcióval felruházott bevilágítás. Az előadás második részében már fogadásokat kötöttem magammal, hogy a fejgép (a pontfénnyel a színészre világító fényszóró) kezelője és a világosító hányszor találja meg a maguk teremtette homályban a nézőt eligazító fényt. A komáromiak Óz-kodását látva sokadszor bizonyosodhattam meg, hogy némcsak Pőthe István, Varsányi Mari, Benes Ildikó, Bugár Béla, V. Mák Ildikó (Kulcsárnő) kiváló karakterszínészek, hanem a fiatalabb generációhoz tartozó Mokos Attila (akit eddig főszerepekben láthattunk), Kukola József, Kossuth Gábor (Szárnyas Majomkirály) és Tóth Attila (Nyugorok Királya) is. Azt a tényt, hogy zenés mesejátékot láttam, igazából nem is tudatosítottam, annyira részei voltak a dalok a cselekménynek, s mind a színészi ének (Kalmár Zsuzsa korrepetitor nyomán), mind a koreográfia (Molnár Ernő m.v.) előrevitték a cselekményt, s többek voltak, mint a szokásos időkitöltő betétszámok, o « o Rossz beidegződések szerint a színházak sokszor nem tekintik komplex produkciónak a gyerekelőadásokat. Ezt a hibát a Komáromi Jókai Színház is elkövette: nem adott ki külön műsorfüzetet. S ha az ember kezébe veszi a méltatlanul szegényes színlapot, elámulva látja, hogy az egyik helyen kimaradt Schwajda György neve, a másikon meg Frank L. Baumé hiányzik. Az meg egyenesen vétkesen elszalasztott lehetőség, hogy a színházművészet mibenlétéről legalább a lexikális ismeretek szintjén tájékoztassák a gyerekeket, ha már a játék részben erről szól. Hogy nincs pénz? Hát nem tudom... A világ talán körmönfontabb gondolkodású felén állítják, hogy a gyerekfogyasztó a legjobb fogyasztó, mert örök, és felnőttként szülő lesz, akinek gyerekei születnek. Ha a széles komáromi környék valamennyi cukrászdája, gyümölcsüzlete, gyerekbutikja, gyerekcipőboltja, játékboltja csak egy ezer koronával hirdet egy tisztességes grafikájú színlapban, akkor is összejön a kiadás költsége. Ha erről szól az élet, akkor higgyék el a kereskedők, hogy a legpontosabban és leghatékonyabban megcélozható vásárlók a gyerekek és a szüleik. Főleg, ha együtt mennek színházba, és együtt olvassák a nem a reklámért létrehozott, mert máshol nem olvasható fontos közlendőket tartalmazó műsorfüzetben. DUSZA ISTVÁN A hóesés miatt elmaradt A Parnasszus című költészeti folyóirat tegnapra hirdetett bemutatkozó estje, melynek helyszíne a Magyar Köztársaság Kulturális Intézete lett volna, a hóesés miatt elmaradt. A szervezők elnézést kémek azoktól, akik tegnap hiába fáradtak a helyszínre. APRÓHIRDETÉS MEGEMLEKEZES Ma egy éve kísértük utolsó útjára a sárosfai temetőbe a felejthetetlen jóságos férjet, édesapát, apóst, nagyapát és dédapát HORVÁTH GYÖRGYÖT. Köszönet minden szál virágért, a sírján elhelyezett minden szál gyertgyáért. Emlékét szeretettel őrzi gyászoló családja v-103 Fájó szívvel emlékezünk BOGNÁR LÁSZLÓRA (Somorja) halálának 15. évfordulóján. Jóságát, szeretetét, soha el nem múló emlékét megőrizzük. Köszönünk minden szál virágot, gyertyát, amit sírján elhelyeztek. A gyászoló család v-152 Könyes szemmel, soha el nem múló szeretettel emlékezünk ZSEMLYE KÁROLYRA (Komárom, aki 1995. január 28-án távozott az élők sorából. Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a szomorú első évfordulón. A gyászoló család KN-150 JMMlll DÁSV • Komáromban, az állomás meletti patikába gyógyszerészt ke.resünk, végzőst is. Tel.: 0819/60 397,63 326. V-76 • Gázkályhák bő választékban, előnyös áron kaphatók Galántán. Tel.: 0707/35 46. VS-1252/1 • Szlovák és cseh részvényeket vásárolunk. Tel.: 0709/952 515. V-167 • • • Eladó Avia 31N, generáljavítás után, motor, kabin, új ponyva, továbbá Avia szekrény - N, differenciál és keréklehúzó mechanizmus Aviára. Telefon: 0709/ 52 60 81,52 7180. V-169 • Eladó 6711-es Zetor rendszám nélkül. Ára 75 000 korona, üzemképes, kisebb javítás szükséges. Tel.: 0709/513 241. V-172 • •:* • Eladók fajtiszta leonbergi kiskutyák törzskönyv nélkül. Ára 4500 korona/db, nagynövésű, nyugodt természetű, gyermekbarát, tanulékony és kitűnő házőrző. Tel.: 0818/26 40, este. KN-149 .;. ... • Eladók csirkék 35 korona/kg élősúlyban, valamint 40-es Major motor alkatrésznek, valamint propanbutanra működő gázkányha. Cím: Dolný Štál 31. Tel.: 0709/513 109. V-187 • • • Eladó teljes generáljavítás után Lada 1600-as. Tel.: 0709/923 401, este 18 óra után. V-188 • Eladó Avia furgon, jó állapotban. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0706/94 642. Cím: Szabó Július, Neded 1047. V-189 • Redőnyök és rolók most akciós áron megrendelhetők. Szerelés és szállítás ingyenes. Cím: Ergolex, Kúpeľná 355, Zemianská Olča. Tel.: 0819/96 425. V-39 • Önállósulni szeretne? Vállalkozhat kockázat nélkül, szabad munkaidőben. Ideális vállalkozás társával együtt. Feltétel: 35 éves korig. Kézírásos kérvényét telefonszámával együtt a Medifit Slovakia, s.r.o., Kysucká cesta 3,010 01 Žilina címre küldje el. VS-78 BBTOWHWBI m Pozsonyban a BUDAPESTI VIDÁM SZÍNHÁZ! Marc Camoletti, Leszállás Párizsban című kétfelvonásos, kosztümös, díszletes vígjátékát, Bodrogi Gyula, Kósa András, Csala Zsuzsa, Voith Ági, Nyertes Zsuzsa, Rátonyi Hajnalka előadásában a közönség a következő helyszíneken tekinthetik meg: február 12. (hétfő) - 19. 00 óra Pozsonyi Istropolis nagyterme február 13. (kedd) - 19.00 óra Érsekújvári Kovák Művelődési Központ. Jegyelővétel a helyszíneken, valamint Pozsonyban a Madách könyvesboltban - Michalská 6., tel.: 533 5507, illetve Karika Anikónál - Nám. 1. mája 10-12. Tel.: 321 147, továbbá a magyar tanítási nyelvű iskolák titkárságán. K-22 • JÖN A BESENYŐ FAMÍLIA! Galla Miklós, Laár András, Nagy Natália, Dolák-Saly Róbert, azaz a Ľ art pour ľ art Társulat végre nálunk is bemutatja nagysikerű „Rengeteg parittya (Sok parittya)" című műsorát- A több tételből álló vidám színházi előadás során a Besenyő família életébe is betekinthetünk. Az előadások helyszínei: február 17. (szombat) - 18. 00 óra Komáromi VMK február 18. (vasárnap) - 17. 00 óra Párkányi Művelődési Ház február 19, (hétfő) - 18. 00 óra Pozsony, Ružinovi Művelődési Ház Jegyelővétel a helyszíneken, valamint Pozsonyban a Madách könyvesboltban - Michalská 6., tel.: 533 5507, illetve Karika Anikónál - Nám. 1. mája 10-12, tel.: 321147, továbbá a magyar tanítási nyelvű iskolák titkárságán. K-23 • •:• • A Nagymegyeri Magyar tanítási Nyelvű Alapiskola igazgatósága értesíti a kedves szülőket, hogy az 1996/97-es tanév első osztályába a beíratás 1996. január 29-től február 2-ig lesz a volt református iskola épületében (Öreg utca) 8.00-tól 17.00 óráig. Kérjük hozzák magukkal a gyermek születési anyakönyvi kivonatát. K-26 • A Somorjai Magyar Tanítás Nyelvű Alapiskola igazgatósága értesíti a tisztelt szülőket, hogy a tanulók beíratása az 1. évfolyamba az iskola Halász utcai épületében 1996. február 3-4.én (szombat, vasárnap) 8,00-tól 16,00 óráig lesz. K-30 • ZENÉS VÍGJÁTÉK KÉT RÉSZBEN, a címe Hal négyesben, szereplők: HARSÁNYI GÁBOR, BENCZE ILONA, FELFÖLDI ANIKÓ, MOÓR MARIANNA. Párkányban a Művelődési Házban 1996. február 2-án 19.00 órai kezdettel. Egy vidám színházi előadás, melyre minden párkányi és környékbeli nézőt várunk. K-32 • Figyelem! SZÁLÚ EL KISMADÁR - ki ne ismerné a nagy slágert, hatalmas élőkoncertek, fergeteges bulik és sok-sok régi és új REPUBLIC dal. Jön a REPUBLIC 1996. március 4-én 19.00 óra - a Komáromi Sportcsarnok, 1996. március 5-én 19.00 óra - a Dunaszerdahelyi Sportcsarnok. Ez az év is jól kezdődik - ne hagyjátok ki ezt a koncertet! A nagy érdeklődésre való tekintettel minél előbb váltsátok meg a belépőjegyeket! És mégegyszer SZÁLÚ EL KISMADÁR... K-33 • • • 1996. január 26-án 18.00 órakor a Hamvas Béla Klubban író-olvasó találkozó lesz Győry Attilával Perverz ütközetek címen. A találkozót a Pegazus Társaság tagjai vezetik. Helyszín a galántai Esterházy kastély. Minden érdeklődőt szeretettel várunk. K-40 Hirdetésfelvétel magánszemélyektől: Komárom, Kertész u. 1 (a szemészeti klinika mellett az emeleten) tel: 0819/50 56