Új Szó, 1995. február (48. évfolyam, 26-49. szám)
1995-02-14 / 37. szám, kedd
KUCertifikált pénztárgépek Bemutatóterem és szervizközpont: DATACOOP s.r.o. Hlavná 23, 7.emelet 929 01 Dunaszerdahely c Tel./fax: 0709/521 051 2 SZLOVÁKIAI MAGYAR NAPILAP ROLÓK REDŐNYÖK SZALAGFÜGGÖNYÖK rúsHnetfí Kúpeľná 2175/34 JOBBÍT Dunajská Streda a Tel./fax: 0709/52 49 76 í Tel: 0709/52 12 66 ä SZEBBET - OLCSÓBBAN Kedd, 1995. február 14. Ara 4 korona XLVIII. évfolyam, 37. szám 150 MILLIÓ DOLLAR OROSZ HITEL Mohi kihat az európai politikára UJ Szó-hír Sajtótájékoztatón foglalták össze tegnap Léván a Projekt Mochovce, vagyis a mohi atomerőmű befejezésére szövetkezett vállalatok képviselői az eddigi közmeghallgatások tapasztalatait. szerinte ezen a téren az európai egyesülési folyamat a vártnál sokkal gyorsabb lefolyású lesz. A közeljövő fontos feladatának tartja viszont a magyar és a szlovák katasztrófaelhárítási tervek egyeztetését. Az államközi egyezmény ehhez megteremtette a hivatalos kereteket, most a megfelelő állami és regionális szervek dolga, hogy kidolgozzák a részleteket. Claira Girard, a francia Éléctricité de France képviselője elmondta, hogy pénzügyi szem pontból maguk is biztosítani tudnák a befejezéshez szükséges hitelt, de szerintük az ügy (Folytatás a 2. oldalon) A legutóbbi ilyen akció pénteken Budapesten volt és az ott elhangzottakkal kapcsolatban Karó/ Bodorík, a Szlovák Erőművek Rt. fejlesztési főosztályvezetője elmondta, hogy Magyarország és Szlovákia közt államközi egyezmény létezik az atomerőmű " környékén kiépített megfigyelőrendszerek eredményeinek átadásáról. A tapasztalatok folyamatos cseréjét nagyban elősegíti a mohi és a paksi atomerőművek, illetve a szlovák erőművek és a hasonló magyarországi vállalatok közötti jó kapcsolatok. A jövőben ezt is tovább szeretnék bővíteni, mivel Ma kezdődik az atlantai találkozó Még vasárnap megérkeztek Atlantába a román-magyar kerekasztalfórum meghívott résztvevői. A nem hivatalos jellegű, kötetlen formájú tanácskozást a Project on Ethic Relations (PER) nevű amerikai alapítvány szervezte az atlantai székhelyű Carter Központ válságmegelőző munkacsoportjával közösen. A kétnapos eszmecsere ma kezdődik, a fórumot az előzetes program szerint Jimmy Carter volt amerikai elnök nyitja meg. vivője és Liviu Maior oktatási miniszter. A kerekasztal-tanácskozás elsődleges célja a szervezők szándéka szerint a romániai etnikai viszonyokban rejlő problémák feltárása, illetve a rendezés keresése ott, ahol arra a fórum résztvevői szerint lehetőség nyílik: a kiinduló alapállás az a felismerés, hogy a kisebbségi kérdés megoldatlansága olyan (Folytatás a 2. oldalon) MTI-hír A meghívott személyiségek között van Markó Béla, a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ) elnöke, Tőkés László, a RMDSZ tiszteletbeli elnöke, Takács Csaba, az RMDSZ ügyvezető elnöke, Tokay György, az RMDSZ képviselőcsoportjának elnöke, Viorel Hrebenciuc, a román kormány főtitkára, Traian Chebeleu, a román elnök szóCsecsen-orosz tűzszünet MTI-hír Tegnap tűzszüneti, illetve fogolycsere-megállapodást kötött a Csecsenföldön állomásozó orosz haderő parancsnoka, Anatolij Kulikov tábornok Aszlan Maszhadov csecsen vezérkari főnökkel. Kulikov a megállapodás létrejötte után azonnal parancsot adott az orosz nehéztüzérségnek a támadások beszüntetésére. A két hódét e óta először került sor a fegyveres szembenállás beszuntetesot celzo talal <<2 A CSERNOMIRGYIN-LATOGATAS MERLEGE: Hat kormányközi és hat ágazati szerződés Viktor Csernomirgyin orosz miniszterelnök volt Vladimír Mečiar első hivatalos vendége, akit a szlovák kormányfő mostani miniszterelnöksége idején fogadott. Orosz részről is nagy Jelentőséget tulajdonítottak tegnap megkezdődött kétnapos pozsonyi látogatásnak. Erről árulkodnak az orosz kormányfő szavai is, hogy idei első külföldi útja a szlovák fővárosba vezetett. U) Szó-tudósítás Az orosz vendég látogatásáról meglehetősen kevés hírt adott ki a szlovák sajtóiroda. Küldöttsége népességéről a kormányhivatal előtti hosszú gépkocsisor árulkodott. A hivatalos program szerint Csernomirgyin megbeszélést folytatott szlovák kollégájával, majd a koradélutáni órákban hat kormányközi és hat ágazati megállapodást írt alá. Az utóbbin már az újságírók is részt vehettek, ám mert az érdeklődés nagy volt, a terem pedig kicsi, az újságírók többsége ebből nem sokat látott. Az első szerződés a két ország közötti kulturális, tudományos-műszaki és kereskedelmi együttműködésre vonatkozott. Dokumentumot írtak alá a felek (Folytatás a 2. oldalon) JULIUS ELSEJEN Indul az előforduló ÚJ Szó-tudósítás Két hónapnak kellett eltelnie ahhoz, hogy a december közepén hivatalba lépett új privatizálási minisztériumi vezetők rászánják magukat: tájékoztatják a sajtó képviselőit, miképp képzelik el a közérdekű információk továbbítását, az újságírók és a tárca közötti „kölcsönösen előnyös együttműködést". A tegnap megtartott első kötetlen találkozón Peter Bisák miniszter elmondta: a tárca havonta egyszer számolna be tevékenységéről. A jelen levő újságírók viszont felvetették, hogy ez az egy alkalom kevésnek bizonyulhat, hiszen a privatizálás olyan folyamat, amely „naprakész" tájékoztatást követel meg. E tekintetben nem elhanyagolható szempont, hogy három és fél millió polgár vásárolt vagyonjegykönyvet, s meg szeretné ismerni az esetleges változásokat. A tárcavezető ezzel kapcsolatban megerősítette, hogy július elsején kezdődik a vagyonjegyes privatizálás második hullámának előfordulója. Egyébként Peter Bisákot nem tájékoztatták arról, hogy milyen eredményekkel zárult az a vasárnapi tálálkozó, amelyet Vladimír Mečiar, Ján Slota és Ján Lupták tartott a privatizálás alapelveiről. A miniszter szerint a koalíciós partnerek politikai konzultációjáról volt szó. (mg) Vérpiros szívek Nem tudom mién, de a szerelemről csak olcsó szirupos slágerek, meg lelket, testet megrázó szerelmes versek és drámák jutnak minduntalan eszembe. "Szeretni bolondulásig...Héjanász az avaron...Rómeó és Júlia." Men az ember, ha boldog szerelmes, az olcsó kis dalocska is elegendő, hogy keretbe foglalja lelke remegését. Boldogtalan szerelmét meg a legtökéletesebb formákba öntött szonett sem oldja szárnyaló örömmé. Aztán, ha bármelyik lelkiállapotot a családok, az ismerősök és a társadalom minősítenek, megesnek az oly nagy tragédiák is, mint aminők Shakespeare veronai szerelmespárjának sorsában beteljesedett. Ezért is kellene ma - Szent Bálint napján - csak könnyedén elrévedni egy dalon. Lopni titkos szerelmünk táskájába aprócska szívcsillagot. Titokban fel-felfénylőt az iskolai nagyszünetben. A februári koratavasz reményt hozó szeleburdiságával korai hóvirágot, ibolyát, nárciszt tenni az otthoni vázába. Legyen meglepetés a nem várt gesztusban némán lüktető vallomás. Csak ennyi, meg talán egy könnyű kis sláger a gramafonon a szerelemről. Meg néhány vaníliás sütemény, forró kávé és tea a lakás hangulatos melegében. Játék a lehetetlennel, az oly távoli és mindig oly közeli hűséggel. Nem tudom, mit gondolna rólunk Szent Bálint, ha tudná, hogy valamely meredek lelkivilágú és lelkű emberek ezt a játékos ünnepet ama rettegett betegség - az AIDS - elleni harc világnapjának kiáltották ki. Kissé erőszakolt és tapintatlan ez a kényszerű párosítás. Mintha valakik máris gyanúsítgatnák a szerelmeseket a hűtlenséggel, a kicsapongással, a szabadossággal. Pedig ők talán manapság is a római katonákat minden császári tiltás ellenére keresztény házasságban megáldó Bálint püspökre hallgatnának, aki Isten tízparancsolatának szellemében szentesítette a szerelmi kapcsolatokat. DUSZA ISTVÁN