Vasárnap - családi magazin, 1994. július-december (27. évfolyam, 27-52. szám)

1994-07-03 / 27. szám

IiBSémap 1994. július 3. GYERMEKVILÁG It e gyszer egy szegény ember, Calduladur- nak hívták. Volt egy szép kecskéje, Jenny nevezetű. Calduladur nagyon büszke volt rá. Jenny tisztességtudó, szelíd kecske volt, békésen tűrte, hogy gazdája a dombos legelőre terelje, és amikor leszállt az este, engedelmesen ügetett ha­zafelé, hogy Calduladur berekessze az akolba. Egyik este azonban különös dolog történt. Jenny - mintha kicserélték volna - semmikép­pen sem akart hazamenni. Hiába hajszolta Cal­duladur, sehogy sem engedte megfogni magát. Körbe-körbe szaladt a réten, Calduladur pedig hanyatt-homlok nyargalt utána. De hiába volt minden igyekezete, még csak meg sem közelít­hette az engedetlen jószágot. Jenny egyszer csak elunta a kergetőzést, ne­kirohant a szomszéd kerítésnek, és könnyedén torkúit a kőtörmelékek között a szakadék mélyé­re, hogy megnézze, mi történt kedves kecskéjé­vel. Jenny ott feküdt a földön összetört tagok­kal. Szomorúan nézett gazdájára, de mintha csak azt akarná mondani, hogy nem haragszik reá, megnyalta a kezét. Calduladur két karjával átölelte az állat fejét, és kétségbeesett zokogás­ban tört ki.- Jenny, ó, Jenny, ne hagyj itt! - kiáltotta fáj­dalmasan, és egyre erősebben szorította magá­hoz a kecske nyakát. Egyszerre megszólalt valaki:- Ó, Calduladur nézz rám! Calduladur azt hitte, álmodik. Most látta csak, hogy nem kecskét tart a karjában, hanem egy szépséges szép fiatal leányt, de olyan szé­Timii ft ín r§ fi m y/iTé W ± i % ß ß ß ß ß K ß RjmB ß * W 00 i^w iA ^ ^jJ (Walesi mese) átugrott rajta. Mire Cal­duladur nagy üggyel-baj- jal maga is átkapaszko­dott a kerítésen, a kecske már a második szomszéd kertjében ugrált. Nagy ravaszul megvárta, míg Calduladur utoléri, de amikor gazdája kinyújtot­ta a kezét, és már-már el­kapta a szarvát, egyet szökkent, és túl volt a kö­vetkező kerítésen is. Egyre feljebb és feljebb kapaszkodott a meredek domboldalon, föl egészen a sziklás csúcsig. Caldula­dur pedig egyre elszántab- ban és mérgesebben kö­vette nyomon. De már alig bírta szusszal. Dühében végül is felragadott egy nagy követ, és teljes ere­jéből a menekülő állat után hajította. A kő éppen fején találta Jennyt. A kecske megingott a mere­dek csúcson, és a szaka­dékba zuhant. Hej, egyszeribe meg­bánta Calduladur a mér­gét! Nagy nehezen lebo­Szabó Ottó illusztrációja pet, hogy olyat még sohasem látott. Nagy dió- barna szemével a férfira tekintett, és vidáman, mosolyogva így szólt:- Jöjj velem, Calduladur!- Ki vagy te? - kérdezte Calduladur ámultán. - S hogy lettél kecskéből szépséges leánnyá? De a leány nem válaszolt, hanem megfogta Calduladur kezét. Calduladur követte a szép le­ányt, ment volna vele akár a világ végéig. Ha­nem azért a kezét, azt megnézte, hogy nem kecs­kepatát szorongat-e, de látta, hogy hófehér, ki­csi keze van a leánynak, szebb, mint amilyet va­laha is a kezében tartott. Mentek, mentek, egyre messzebb jutottak. Vidáman beszélgettek. Calduladur életében sem volt ilyen boldog, életében sem hallott csengőbb hangot, éde­sebb kacagást. Addig mentek, míg csak egy ma­gas hegy tetejére nem ér­keztek. Szinte észre sem vették, hogy útközben las­sacskán besötétedett. Éj­szaka volt, csak a sápadt hold meg a csillagok világítottak. Calduladur körülnézett a hegycsúcson, és mit lát? Megszámlálhatatlanul sok fehér kecskét maga körül. Ameddig csak ellátott, mindenütt kecskék tolongtak körülötte. Hirtelen valamennyi kecske mekegni kezdett. Olyan hatalmasan, olyan harsogva szólt az ir­datlan kecskenyáj mekegése, hogy Calduladur úgy érezte: menten lesöpri a hegyről - nem is a kecskenyáj, hanem pusztán a hangja. A legkö­zelebb álló kecske, a legnagyobb, az meg ép­penséggel olyan hangosan mekegett, hogy túl­harsogta valamennyi társát. De ha csak mekegett volna! De ezenfelül még szarvát előreszegezve, egyenesen Calduladur- nak rontott, és alaposan hasba döfte. Akkorát lökött rajta, hogy Calduladur eleresztette a le­ány kezét, hármat bukfencezett, elszédült, és le­gurult a hegytetőről. Gurult, gurult, egyre sebesebben, egészen a hegy lábáig. Ott fejjel nekiütközött egy nagy kőnek, és akárcsak az imént Jenny, elterült a szakadék mélyén. Eszméletét vesztve hevert ott hosszú ideig. Másnap reggel a napfény és a madarak füttye térítette magához. Körülnézett. Mi történt vele? Ébren van vagy álmodik? Nem látott senkit, nem hallott semmit. Egyedül feküdt egy mély szakadék fenekén. Lassan feltá- pászkodott, leporolta magát, és elindult hazafelé. A agy nehezen haza is jutott, de Jennyt s cm kecske, sem leány alakjában — nem látta soha többé. Dégh Linda és Vázsonyi Endre fordítása tÍSl IcSlI [y ^- ,Q y ■ ji'y.j ^.!- ''^ Egyszer volt, talán igaz se volt, volt egy­szer egy királykisasszony. Szépségének messze földön híre járt, s mikor eladósor­ba ért, a királyi palota kilincsét egymás­nak adogatta a sok vitéz dalia, mind a szépséges leányzót szerette volna felesé­gül. A királykisasszony meg hírül adta, hogy csak ahhoz megy feleségül, aki meg tud felelni három találós kérdésre; aki meg leánykérőbe jön, s nem tud válaszol­ni, annak fejét véteti. Már akár tornyot építhetett volna a hercegek, grófok fe­jéből, annyi volt a kérő, s egy sem tudott válaszolni a találós kérdésekre. Egyszer aztán egy királyfi kopogott be a palotába. A királykisasszony öregapja nyitott neki kaput, megsajnálta a messze földről jött szép királyfit, s egyre kérte az unokáját, hagyja a találós kérdéseket, menjen feleségül a szép királyfihoz, mert a végén még pártában marad. De a ki­rálykisasszony nem engedett.- Ha egyszer leánykérőbe jött, vagy felel a találós kérdésekre, vagy fejét véte­tem! A királyfi meg csak nevetett.- Szép királylány, hadd hallom az első kérdést! A királylány megmondta:- Egyvalaki átöleli az egész föld kere­két, s nincs párja a széles világon. Mi az?- Könnyű a válasz - mondta a király­fi - az egész földkerekét átöleli a fényes nap, s nincs páija a széles világon! Az udvari bölcsek örvendezve kiáltot­ták:- Kitalálta! Kitalálta!- És most halld a második kérdést! - mondta a királykisasszony. - Melyik az az anya, amelyik táplálja a kicsinyeit, de mihelyt megnőnek, elnyeli őket?- A tenger - mondta a királyfi. - A tenger párája táplálja, növeli a patakokat, a nagy folyamok meg a tengerbe ömle- nek, s az elnyeli őket.- Kitalálta! Kitalálta! - örvendeztek az udvari bölcsek.- Következik a harmadik kérdés - mondta a királylány. - Jól figyelj! Van egy fa, mely fölváltva hajt világos levele­ket és sötét leveleket. Mi az, kitalálod-e?- Szép királylány, az év az a fa, vilá­gos levelei a nappalok, sötét levelei az éj­szakák.- Kitalálta! Kitalálta! - kiáltoztak bol­dogan a bölcsek. A királyfi feleségül vette a királykis­asszonyt, s boldogan éltek, míg meg nem haltak. Így volt, mese volt. Bartócz Ilona átdolgozása Szerkeszti Tallósi Béla TAMÁSI ÁRON A GYERMEKKORÁRÓL A tizenegy között a harmadik gyermek voltam: s a gazdaság pedig, gyűjtési szen­vedély híján és osztódás következtében, már szegényes törpebirtok volt Annyira azonban nem volt törpe, hogy atyám, már gyermekkoromban, mezei és erdei munkára ne fogjon. Ebből sok bgj származott, mert a munka helyett inkább az ágak hegyin járt az eszem, amit fenyítés nélkül nem tűr el sem apa, sem irodalmi kritika. Annyi hasznom mégis volt a dologból, hogy megismertem a gazdálkodó ember gonddal teli életét, magát a természetet, de nemcsak a szép és változékony, hanem a kegyetlen oldaláról is. El is gondoltam sokszor magamban, hogy gazdál­kodó, ha csak lehetséges, soha nem leszek; s ha akkor már tudok a természetjárás szenvedélyéről, akkor azt is hozzátettem volna, hogy: sem turista. Iskolába járni, otthon a faluban, már sokkal jobban szerettem, mert a tanulásnak csak a látszatát kellett megadni. Vagyis a lehetőség szerint el kellett menni az iskolába, s onnét kö­rülbelül időben hazamenni. Nem mondom, az ábécét, az apró számtant és a ve­gyes állatokat tanulgattuk, de többet voltunk bírókban egymással, mint az ábécé betűivel, s a leánykákat is számlálás nélkül begyeréztiik. A könyvbéli állatokat pe­dig a valóságban is ismerni akarván, gondoztuk a kántor-tanító mindenféle állata­it, vagy a mezőkre és az erdőkbe vonultunk, ahol láthattuk, hogy a nyúl valóban gyorsan fut, a róka ólálkodik, a rigó helyett a mátyás-madár rikkant, s hogy olyan hegyes és főkötős a búbos banka, mint egy örökös menyasszony. DÉNES GYÖRGY VERSEI Kisborjú A gyönge boci fölkapja fejét, buta szemekkel söpör szerteszét. Szeme melegen csillámló opál, benne tükörkép: fa, mező, madár. Áll a kisborjú csámpás lábain, érdes nyelvével a szélbe nyalint. Az égre bámul, rápöttyen a fény, arany bolyhocskák zizegnek fején. Hugó és az autó Autó, autó, benne mosolyog Hugó, kicsi az az autó, mégis belefér Hugó. Zöld kocsiját lábbal hajtja, elkanyarog jobbra-balra, ott a Bodri - szól a duda: „Ugorjfélre, csacsi kutya!” Büszke a szomszéd Hugója, lehet is, van autója, beleül, ha kedve szottyan, tovagurul izgatottan, hányszor kérleltem Hugót: „Add kölcsön az autód!” Most is hallom válaszát: „ Vegyen neked is apád! ” Denevérsztorik A denevér húsa Indiában és még néhány országban finom cseme­gének számít. Az állatnak erős fokhagymaillata van, ezért külön­böző fűszerekkel sokáig főzik, hogy az ízében ez ne legyen na­gyon érezhető. *** A denevérek, amelyeket repülőku­tyának is szokás nevezni, fejjel le­felé lógva pihennek. Kolóniájuk - telepük - rendjében megfigyel­hető, hogy a legerősebbek a leg­felső ágakon helyezkednek el, közvetlenül alattuk az éppen gye­reküket nevelő nőstények, s alat­tuk a többi lakó lóg. Bogaras kérdés A bal oldalon látható tizenöt furcsa kis bo­gárnak - kettő kivételével - azonos mintáza­tú párja van a jobb oldaliak között, és a jobb oldalt lévők közül is csak kettő a pár nélküli. Melyik két-két egyke? MEGFEJTÉS A június I9-ei számunkban közölt feladat megfejtése: mandarin, mogyoró. Nyertesek: Tengeri Andrea, Dióspatony; Bodzás Gábor, Rozsnyó; Mészáros Erzsébet, Komárom- szentpéter; Bonibicz Attila, Szimő; Pintér Adrianna. Berencs.

Next

/
Thumbnails
Contents